This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AP0209
Units of measurement (codification) ***I European Parliament legislative resolution of 11 May 2011 on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement (codified text) (COM(2010)0507 – C7-0287/2010 – 2010/0260(COD))#P7_TC1-COD(2010)0260 Position of the European Parliament adopted at first reading on 11 May 2011 with a view to the adoption of Directive 2011/…/EU of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement (Codification) Text with EEA relevance#ANNEX I#ANNEX II#ANNEX III
Apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură ***I Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 11 mai 2011 referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură (text codificat) (COM(2010)0507 – C7-0287/2010 – 2010/0260(COD))
P7_TC1-COD(2010)0260 Poziția Parlamentului European adoptată în primă lectură la 11 mai 2011 în vederea adoptării Directivei 2011/…/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură (text codificat) Text cu relevanță pentru SEE
ANEXA I
ANEXA II
ANEXA III
Apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură ***I Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 11 mai 2011 referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură (text codificat) (COM(2010)0507 – C7-0287/2010 – 2010/0260(COD))
P7_TC1-COD(2010)0260 Poziția Parlamentului European adoptată în primă lectură la 11 mai 2011 în vederea adoptării Directivei 2011/…/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură (text codificat) Text cu relevanță pentru SEE
ANEXA I
ANEXA II
ANEXA III
JO C 377E, 7.12.2012, p. 217–228
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.12.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
CE 377/217 |
Miercuri, 11 mai 2011
Apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură ***I
P7_TA(2011)0209
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 11 mai 2011 referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură (text codificat) (COM(2010)0507 – C7-0287/2010 – 2010/0260(COD))
2012/C 377 E/36
(Procedura legislativă ordinară – codificare)
Parlamentul European,
— |
având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2010)0507), |
— |
având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7-0287/2010), |
— |
având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, |
— |
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 8 decembrie 2010 (1), |
— |
având în vedere Acordul interinstituțional din 20 decembrie 1994 privind o metodă de lucru accelerată pentru codificarea oficială a textelor legislative (2), |
— |
având în vedere articolele 86 și 55 din Regulamentul său de procedură, |
— |
având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri juridice (A7-0089/2011), |
A. |
întrucât grupul de lucru consultativ al serviciilor juridice ale Parlamentului European, Consiliului și Comisiei consideră că propunerea în cauză se limitează la o simplă codificare a textelor existente, fără modificări de fond ale acestora, |
1. |
adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare; |
2. |
încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului, Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului. |
(1) JO C 54, 19.2.2011, p. 31.
Miercuri, 11 mai 2011
P7_TC1-COD(2010)0260
Poziția Parlamentului European adoptată în primă lectură la 11 mai 2011 în vederea adoptării Directivei 2011/…/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură (text codificat)
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114,
având în vedere propunerea Comisiei europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),
întrucât:
(1) |
Directiva 80/181/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1979 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la unitățile de măsură (3) a fost modificată de mai multe ori și în mod substanțial (4). Este necesar, din motive de claritate și de raționalizare, să se codifice directiva menționată. |
(2) |
Unitățile de măsură sunt esențiale în utilizarea tuturor mijloacelor de măsurare, pentru a exprima măsurările sau pentru exprimarea oricărei indicații de mărime. Unitățile de măsură sunt utilizate în cele mai multe domenii de activitate umană. Este necesar să se asigure cea mai bună claritate posibilă în utilizarea lor. Este necesar să se reglementeze utilizarea lor în interiorul Uniunii în scopuri economice, de sănătate publică, de siguranță publică sau în scopuri administrative. |
(3) |
Unitățile de măsură fac obiectul rezoluțiilor internaționale adoptate de Conferința Generală de Măsuri și Greutăți (CGPM) constituită prin Convenția Metrului semnată la Paris pe 20 mai 1875, la care toate statele membre aderă. În urma acestor rezoluții s-a elaborat „Sistemul Internațional de Unități” (SI). |
(4) |
Există convenții sau acorduri internaționale în domeniul transportului internațional care obligă Uniunea sau statele membre. Aceste convenții sau acorduri trebuie să fie respectate. |
(5) |
Dat fiind caracterul local al anumitor derogări aplicate în continuare în Regatul Unit și în Irlanda cu privire la unitățile de măsură și numărul limitat de produse vizate, menținerea acestor derogări nu ar conduce la o barieră netarifară în calea comerțului și, în consecință, nu este nevoie să se renunțe la aceste derogări. |
(6) |
Anumite țări terțe nu acceptă pe piețele lor produse marcate exclusiv cu unitățile de măsură legale stabilite prin prezenta directivă. Întreprinderile care își exportă produsele în țările respective ar fi dezavantajate dacă nu ar mai fi permise indicații suplimentare. Ar trebui, prin urmare, să fie autorizată în continuare utilizarea indicațiilor suplimentare în unități nelegale după această dată. |
(7) |
Astfel de indicații suplimentare ar putea permite, în plus, trecerea treptată și fără probleme la noi unități metrice care ar putea fi introduse la nivel internațional. |
(8) |
Cu toate acestea, aplicarea sistematică a utilizării indicațiilor suplimentare pentru toate unitățile de măsură și, printre altele, și instrumentelor medicale nu este de dorit. Statele membre ar trebui așadar să fie în măsură să ceară ca pe teritoriul lor instrumentele de măsurare să poarte indicații de mărime într-o singură unitate de măsură legală. |
(9) |
Prezenta directivă nu influențează continuitatea fabricării produselor deja aflate pe piață înainte de data de punere în aplicare a Directivei 80/181/CEE. Aceasta privește totuși introducerea pe piață și utilizarea produselor și a echipamentelor care poartă indicații de mărime în unități de măsură care nu mai sunt unități de măsură legale, când astfel de produse și echipamente sunt necesare pentru suplimentarea sau înlocuirea componentelor sau părților unor astfel de produse, echipamente și instrumente aflate deja pe piață. Este, de aceea, necesar ca statele membre să autorizeze introducerea pe piață și utilizarea unor astfel de produse și echipamente care să completeze și să înlocuiască componente, chiar și atunci când ele poartă indicații de mărime în unități de măsură care nu mai sunt unități de măsură legale, așa încât produsele, echipamentele sau instrumentele de măsură deja aflate pe piață să poată fi utilizate în continuare. |
(10) |
Prezenta directivă sprijină funcționarea fără impedimente a pieței interne prin nivelul de armonizare a unităților de măsură pe care îl impune. În acest context, este oportună monitorizarea de către Comisie a evoluțiilor pieței legate de prezenta directivă și de punerea sa în aplicare, în special cu privire la posibilele obstacole în calea funcționării pieței interne, precum și la necesitatea unor armonizări suplimentare pentru a depăși obstacolele respective. |
(11) |
Este oportună continuarea, cu fermitate, de către Comisie, în contextul relațiilor sale comerciale cu țările terțe, inclusiv în cadrul Consiliului economic transatlantic, a urmăririi acceptării pe piețele din țările terțe a produselor pe ale căror etichete sunt indicate doar unități SI. |
(12) |
Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere în dreptul intern și de aplicare a directivelor menționate în anexa II, partea B, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Unitățile de măsură legale, în înțelesul prezentei directive, care trebuie utilizate pentru exprimarea mărimilor sunt:
(a) |
cele enumerate în anexa I capitolul I; |
(b) |
cele enumerate în anexa I capitolul II doar în statele membre în care erau autorizate la 21 aprilie 1973. |
Articolul 2
(1) Obligațiile care decurg din articolul 1 se referă la instrumentele de măsurare utilizate, la măsurătorile realizate și la indicațiile de cantitate exprimate în unități de măsură.
(2) Prezenta directivă nu aduce atingere utilizării unităților de măsură în domeniile transportului aerian și maritim și al traficului feroviar, altele decât acelea care au caracter obligatoriu în conformitate cu dispozițiile prezentei directive și care au fost stabilite prin convenții sau acorduri internaționale care obligă Uniunea sau statele membre.
Articolul 3
(1) În înțelesul prezentei directive, „indicație suplimentară” reprezintă o indicație de mărime exprimată în unități de măsură enumerate în anexa I capitolul I și care însoțește una sau mai multe indicații de mărime exprimată într-o unitate de măsură neprevăzută în respectivul capitol I.
(2) Utilizarea indicațiilor suplimentare este autorizată.
Cu toate acestea, statele membre pot cere ca instrumentele de măsurare să poarte indicații de mărime într-o singură unitate de măsură legală.
(3) Indicația exprimată într-o unitate de măsură enumerată în anexa I capitolul I trebuie să predomine. Indicațiile exprimate în unități de măsură care nu sunt enumerate în respectivul capitol I trebuie să fie exprimate cu caractere care să nu fie mai mari decât acelea corespunzătoare indicației în unitățile de măsură enumerate în anexa I capitolul I.
Articolul 4
Utilizarea unităților de măsură care nu sunt sau nu mai sunt legale este autorizată pentru:
(a) |
produse și echipamente deja aflate pe piață și/sau în serviciu la data de 20 decembrie 1979; |
(b) |
componente și părți ale produselor și echipamentelor necesare pentru suplimentarea sau înlocuirea componentelor sau părților produselor și echipamentelor menționate la litera (a). |
Cu toate acestea, se poate solicita utilizarea unităților de măsură legale pentru indicatoarele mijloacelor de măsurare.
Articolul 5
Problemele referitoare la punerea în aplicare a prezentei directive, în special cea privind indicațiile suplimentare, se examinează în detaliu și, după caz, se adoptă măsurile corespunzătoare, în conformitate cu procedura menționată la articolul 17 din Directiva 2009/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind dispozițiile comune pentru mijloacele de măsurare și metodele de control metrologic (5).
Articolul 6
Comisia monitorizează evoluțiile pieței legate de prezenta directivă și de punerea sa în aplicare în ceea ce privește funcționarea armonioasă a pieței interne și a comerțului internațional și înaintează un raport cu privire la evoluțiile respective, însoțit de propuneri atunci când este cazul, Parlamentului European și Consiliului, până la 31 decembrie 2019.
Articolul 7
Statele membre informează Comisia în timp util pentru ca aceasta să-și prezinte observațiile cu privire la orice proiect de act cu putere de lege sau act administrativ pe care intenționează să-l adopte în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 8
Directiva 80/181/CEE, astfel cum a fost modificată prin directivele menționate în anexa II, partea A, se abrogă, fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere în dreptul intern și de aplicare a directivelor menționate în anexa II, partea B.
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III.
Articolul 9
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 10
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la …,
Pentru Parlamentul European
Președintele
Pentru Consiliu
Președintele
(1) JO C 54, 19.2.2011, p. 31.
(2) Poziția Parlamentului European din 11 mai 2011.
(3) JO L 39, 15.2.1980, p. 40.
(4) A se vedea anexa II, partea A.
(5) JO L 106, 28.4.2009, p. 7.
Miercuri, 11 mai 2011
ANEXA I
CAPITOLUL I
UNITĂȚI DE MĂSURĂ LEGALE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 1 LITERA (a)
1. UNITĂȚI SI ȘI MULTIPLII ȘI SUBMULTIPLII LOR ZECIMALI
1.1. Unități SI fundamentale
Mărime |
Unitate |
|
Nume |
Simbol |
|
Lungime |
metru |
m |
Masă |
kilogram |
kg |
Timp |
secundă |
s |
Intensitatea curentului electric |
amper |
A |
Temperatură termodinamică |
kelvin |
K |
Cantitate de substanță |
mol |
mol |
Intensitate luminoasă |
candelă |
cd |
Definiții ale unităților SI fundamentale:
Unitatea de lungime
Metrul este lungimea traseului parcurs de lumină în vid timp de 1/299 792 458 secunde.
[Cea de-a șaptesprezecea CGPM (1983) rezoluția 1].
Unitatea de masă
Kilogramul este unitate de masă; este egal cu masa prototipului internațional al kilogramului.
[Cea de-a treia CGPM (1901), pagina 70 din raportul conferinței].
Unitatea de timp
Secunda este durata a 9 192 631 770 perioade ale radiației corespunzătoare tranziției între cele două niveluri hiperfine ale stării fundamentale a atomului de cesiu 133.
[Cea de-a treisprezecea CGPM (1967), rezoluția 1].
Unitatea de intensitate a curentului electric
Amperul este intensitatea unui curent constant care, menținut în două conductoare paralele, rectilinii, de lungime infinită, de secțiune circulară neglijabilă și așezate în vid, la o distanță de un metru unul de celălalt, ar produce între aceste conductoare o forță de 2 × 10-7 dintr-un newton pe o lungime de un metru.
[Comitetul Internațional de Greutăți și Măsuri (1946), rezoluția 2, aprobată de cea de-a noua CGPM (1948)].
Unitatea de temperatură termodinamică
Kelvinul, unitate de temperatură termodinamică, este fracțiunea 1/273,16 din temperatura termodinamică a punctului triplu al apei.
Această definiție se referă la apa care are o compoziție izotopică definită prin următoarele cantități de substanță: 0,00015576 moli de 2H pe mol de 1H, 0,0003799 moli de 17O pe mol de 16O și 0,0020052 moli de 18O pe mol de 16O.
[Cea de a treisprezecea CGPM (1967), rezoluția 4, și cea de a douăzeci și treia CGPM (2007), rezoluția 10]
Unitatea de cantitate de substanță
Molul este cantitatea de substanță a unui sistem care conține atâtea entități elementare, câți atomi există în 0,012 kilograme de carbon 12.
De câte ori se întrebuințează molul, entitățile elementare trebuie specificate, ele putând fi atomi, molecule, ioni, electroni, alte particule sau grupuri specificate de asemenea particule.
[Cea de-a paisprezecea CGPM (1971), rezoluția 3].
Unitatea de intensitate luminoasă
Candela este intensitatea luminoasă, într-o direcție dată, a unei surse care emite o radiație monocromatică cu frecvența de 540 × 1012 hertzi și a cărei intensitate energetică în acea direcție este 1/683 dintr-un watt pe steradian.
[Cea de-a șaisprezecea CGPM (1979), rezoluția 3].
1.1.1. Denumirea specială și simbolul unității SI derivate de temperatură pentru exprimarea temperaturii Celsius
Mărime |
Unitate |
|
Nume |
Simbol |
|
Temperatura Celsius |
grad Celsius |
°C |
Temperatura Celsius t se definește ca diferența t = T – T0 dintre două temperaturi termodinamice T și T0 , unde T0 = 273,15 K. Un interval sau o diferență de temperatură pot fi exprimate atât în grade Kelvin, cât și în grade Celsius. Unitatea «Celsius» este egală cu unitatea «Kelvin».
1.2. Unități SI derivate
1.2.1. Reguli generale pentru unitățile SI derivate
Unitățile derivate coerent în raport cu unitățile fundamentale SI sunt date ca expresii algebrice sub formă de produse ale puterilor unităților fundamentale SI cu un factor numeric egal cu 1.
1.2.2. Unități SI derivate cu denumiri și simboluri speciale
Mărime |
Unitate |
Expresie |
||
Nume |
Simbol |
În funcție de alte unități SI SI |
În funcție de unitățile SI fundamentale |
|
Unghi plan |
radian |
rad |
|
m · m-1 |
Unghi solid |
steradian |
sr |
|
m2 · m–2 |
Frecvență |
hertz |
Hz |
|
s – 1 |
Forță |
newton |
N |
|
m · kg · s–2 |
Presiune, tensiune mecanică |
pascal |
Pa |
N · m–2 |
m–1 · kg · s–2 |
Energie, lucru mecanic, cantitate de căldură |
joule |
J |
N m |
m2 · kg · s–2 |
Putere (1), flux energetic |
watt |
W |
J · s–1 |
m2 · kg · s-3 |
Cantitate de electricitate, sarcină electrică |
coulomb |
C |
|
s · A |
Potențial electric, tensiune electrică, tensiune electromotoare |
volt |
V |
W · A–1 |
m2 · kg · s-3 · A-1 |
Rezistență electrică |
ohm |
Ω |
V · A–1 |
m2 · kg · s3 · A -2 |
Conductanță electrică |
siemens |
S |
A · V–1 |
m-2 · kg-1 · s3 · A2 |
Capacitate electrică |
farad |
F |
C·V-1 |
m–2· kg-1 · s4 · A2 |
Flux de inducție magnetică |
weber |
Wb |
V·s |
m2 · kg·s–2 · A-1 |
Inducție magnetică |
tesla |
T |
Wb·m–2 |
kg · s-2 · A-1 |
Inductanță |
henry |
H |
Wb·A–1 |
m2 · kg · s–2 · A–2 |
Flux luminos |
lumen |
lm |
cd·sr |
cd |
Iluminare |
lux |
lx |
lm·m–2 |
m–2 · cd |
Activitate (a unui radionuclid) |
becquerel |
Bq |
|
s-1 |
Doză absorbită, energie comunicată masică, kerma, indicele dozei absorbite |
gray |
Gy |
J · kg–1 |
m2 · s-2 |
Echivalent al dozei |
sievert |
Sv |
J kg–1 |
m2 · s-2 |
Activitate catalitică |
katal |
kat |
|
mol · s–1 |
Unitățile derivate din unitățile SI fundamentale pot fi exprimate în funcție de unitățile de măsură enumerate în capitolul I.
În particular, unitățile SI derivate pot fi exprimate prin nume și simboluri speciale prezentate în tabelul de mai sus; de exemplu, unitatea SI a viscozității dinamice poate fi exprimată ca m-1 · kg · s-1 sau N · s · m-2 sau Pa · s.
1.3. Prefixele și simbolurile lor utilizate pentru a desemna anumiți multipli și submultipli zecimali
Exponent |
Prefix |
Simbol |
1024 |
yotta |
Y |
1021 |
zetta |
Z |
1018 |
exa |
E |
1015 |
peta |
P |
1012 |
tera |
T |
109 |
giga |
G |
106 |
mega |
M |
103 |
kilo |
k |
102 |
hecto |
h |
101 |
deca |
da |
10-1 |
deci |
d |
10-2 |
centi |
c |
10-3 |
mili |
m |
10-6 |
micro |
μ |
10-9 |
nano |
n |
10-12 |
pico |
p |
10-15 |
femto |
f |
10-18 |
atto |
a |
10-21 |
zepto |
z |
10-24 |
yocto |
y |
Numele și simbolurile multiplilor și submultiplilor zecimali ale unității de masă sunt formate prin atașarea prefixelor la cuvântul „gram” și a simbolurilor lor la simbolul „g”.
Acolo unde o unitate derivată este exprimata ca o fracție, multiplii și submultiplii ei zecimali pot fi desemnați prin atașarea unui prefix la unități la numărător sau la numitor, sau la ambele părți.
Prefixele compuse, adică prefixele formate prin juxtapunerea a câtorva din prefixele de mai sus, nu sunt admise.
1.4. Nume și simboluri speciale ale multiplilor și ale submultiplilor zecimali ai unităților SI, autorizate
Mărime |
Unitate |
||||
Nume |
Simbol |
Valoare |
|||
Volum |
litru |
1 sau L (2) |
1 l = 1 dm3 = 10-3 m3 |
||
Masă |
tona |
t |
1 t = 1 Mg = 103 kg |
||
Presiune, tensiune mecanică |
bar |
bar (3) |
1 bar = 105 Pa |
||
|
2. UNITĂȚI CARE SUNT DEFINITE PE BAZA UNITĂȚILOR SI, DAR NU SUNT MULTIPLI SAU SUBMULTIPLI ZECIMALI AI ACESTORA
Mărime |
Unitate |
||||
Nume |
Simbol |
Valoare |
|||
Unghi plan |
|
1 rotație = 2 π rad |
|||
grad (*) sau gon (*) |
gon (*) |
1 gon = π/200 rad |
|||
grad |
° |
1° = π/180 rad |
|||
minut de unghi |
′ |
1′ = π/10 800 rad |
|||
secundă de unghi |
″ |
1″ = π/648 000 rad |
|||
Timp |
minut |
min |
1 min = 60 s |
||
oră |
h |
1 h = 3 600 s |
|||
zi |
d |
1 d = 86 400 s |
|||
|
3. UNITĂȚI UTILIZATE CU SI, ALE CĂROR VALORI ÎN SI SUNT OBȚINUTE EXPERIMENTAL
Cantitate |
Unitate |
||||
Nume |
Simbol |
Definiție |
|||
Energie |
Electronvolt |
eV |
Electronvoltul este energia cinetică acumulată de un electron la parcurgerea unei diferențe de potențial de 1 V în vid |
||
Masă |
Unitate de masă atomică unificată |
u |
Unitatea de masă atomică unificată este egală cu 1/12 din masa unui atom cu nucleul 12C. |
||
|
4. UNITĂȚI ȘI DENUMIRI DE UNITĂȚI PERMISE NUMAI ÎN DOMENII SPECIALIZATE
Mărime |
Unitate |
||||
Nume |
Simbol |
Valoare |
|||
Vergența sistemelor optice |
dioptrie (*) |
|
1 dioptrie = 1 m-1 |
||
Masa pietrelor prețioase |
carat metric |
|
1 carat metric = 2 × 10-4 kg |
||
Suprafața terenurilor agricole |
ar |
a |
1 a = 102 m2 |
||
Masa liniară a firelor și a fibrelor textile |
tex (*) |
tex (*) |
1 tex = 10-6 kg · m-1 |
||
Presiunea sângelui și presiunea altor fluide din corp |
Milimetru de mercur |
mm Hg (*) |
1 mm Hg = 133, 322 Pa |
||
Secțiune eficace |
Barn |
b |
1 b = 10-28 m2 |
||
|
5. UNITĂȚI COMPUSE
Combinațiile unităților enumerate în capitolul I formează unități compuse.
CAPITOLUL II
UNITĂȚILE DE MĂSURĂ LEGALE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 1 LITERA (b), ADMISE DOAR PENTRU ANUMITE UTILIZĂRI
Domeniul de aplicare |
Unitate |
||
Denumire |
Valoare aproximativă |
Simbol |
|
Indicatoare rutiere, măsurarea distanței și a vitezei |
milă |
1 milă = 1 609 m |
mile |
iard |
1 yd = 0,9144 m |
yd |
|
picior |
1 ft = 0,3048 m |
ft |
|
țol |
1 in = 2,54 × 10-2 m |
in |
|
Bere și cidru sub presiune; lapte în recipiente returnabile |
pintă |
1 pt = 0,5683 × 10-3 m3 |
pt |
Tranzacție cu metale prețioase |
uncie carat |
1 oz tr = 31,10 × 10-3 kg |
oz tr |
Unitățile enumerate în prezentul capitol pot fi combinate între ele sau cu unitățile enumerate la capitolul I pentru a forma unități compuse
(1) Nume speciale pentru unitatea de putere: numele „volt-amper” (simbol «VA»), când este utilizat pentru exprimarea puterii aparente a curentului electric alternativ, și „var” (simbol «var»), când este utilizat pentru exprimarea puterii electrice reactive. Unitatea de măsură «VAR» nu este inclusă in rezoluțiile CGPM.
(2) Cele doua simboluri, „l” și „L”, pot fi utilizate pentru unitatea litru. [Cea de-a șaisprezecea CGPM(1979), rezoluția 5 ]
(3) Unitate enumerată printre unitățile permise temporar în broșura Biroului Internațional de Măsuri si Greutăți (BIPM).
Observație: |
Prefixele și simbolurile lor enumerate la punctul 1.3 pot fi utilizate în conexiune cu unitățile și simbolurile din tabelul 1.4. |
(4) Caracterul (*) după un nume sau simbol de unitate indică faptul că acestea nu apar în lista stabilită de CGPM, CIPM sau BIPM. Această observație este valabilă pentru întreaga anexă.
(5) Nu există simbol internațional.
Observație: |
Prefixele enumerate la punctul 1.3 pot fi utilizate numai în conexiune cu numele „grad” sau „gon” și simbolurile sunt utilizate numai cu simbolul „gon”. |
Miercuri, 11 mai 2011
ANEXA II
Partea A
Directiva abrogată și lista modificărilor ulterioare
(menționate la articolul 8)
Directiva 80/181/CEE a Consiliului |
|
Directiva 85/1/CEE a Consiliului |
|
Directiva 89/617/CEE a Consiliului |
|
Directiva 1999/103/CE a Parlamentului European și a Consiliului |
|
Directiva 2009/3/CE a Parlamentului European și a Consiliului |
|
Partea B
Termene de transpunere în dreptul intern și de aplicare
(menționate la articolul 8)
Directiva |
Data limită de transpunere |
Data de aplicare |
80/181/CEE |
30 iunie 1981 |
1 octombrie 1981 |
85/1/CEE |
1 iulie 1985 |
— |
89/617/CEE |
30 noiembrie 1991 |
— |
1999/103/CE |
8 februarie 2001 |
— |
2009/3/CE |
31 decembrie 2009 |
1 ianuarie 2010 |
Miercuri, 11 mai 2011
ANEXA III
TABEL DE CORESPONDENȚĂ
Directiva 80/181/CEE |
Prezenta directivă |
Articolul 1, literele (a) și (b) |
Articolul 1, literele (a) și (b) |
Articolul 1, literele (c) și (d) |
— |
Articolul 2, litera (a) |
Articolul 2, alineatul (1) |
Articolul 2, litera (b) |
Articolul 2, alineatul (2) |
Articolul 3, alineatul (1) |
Articolul 3, alineatul (1) |
Articolul 3, alineatul (2) |
Articolul 3, alineatul (2) primul paragraf |
Articolul 3, alineatul (3) |
Articolul 3, alineatul (2) paragraful al doilea |
Articolul 3, alineatul (4) |
Articolul 3, alineatul (3) |
Articolul 4, primul paragraf, teză introductivă |
Articolul 4, primul paragraf, teză introductivă |
Articolul 4, primul paragraf, prima liniuță |
Articolul 4, primul paragraf, litera (a) |
Articolul 4, primul paragraf, a doua liniuță |
Articolul 4, primul paragraf, litera (b) |
Articolul 4, al doilea paragraf |
Articolul 4, al doilea paragraf |
Articolul 5 |
— |
Articolul 6 |
— |
Articolul 6a |
Articolul 5 |
Articolul 6b |
Articolul 6 |
Articolul 7, litera (a) |
— |
Articolul 7, litera (b) |
Articolul 7 |
— |
Articolul 8 |
— |
Articolul 9 |
Articolul 8 |
Articolul 10 |
Anexa, Capitolul I, punctele 1 – 1.2 |
Anexa I, Capitolul I, punctele 1 – 1.2 |
Anexa, Capitolul I, punctul 1.2.2 |
Anexa I, Capitolul I, punctul 1.2.1 |
Anexa, Capitolul I, punctul 1.2.3 |
Anexa I, Capitolul I, punctul 1.2.2 |
Anexa, Capitolul I, punctele 1.3. – 5 |
Anexa I, Capitolul I, punctele 1.3. – 5 |
Anexa, Capitolul II |
Anexa I, Capitolul II |
Anexa, Capitolele III și IV |
— |
— |
Anexa II |
— |
Anexa III |