Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1439

Decizia (UE) 2021/1439 a Băncii Centrale Europene din 3 august 2021 de modificare a Deciziei (UE) 2018/546 privind delegarea competenței de a adopta decizii privind fondurile proprii (BCE/2021/35)

JO L 314, 6.9.2021, p. 8–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1439/oj

6.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 314/8


DECIZIA (UE) 2021/1439 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 3 august 2021

de modificare a Deciziei (UE) 2018/546 privind delegarea competenței de a adopta decizii privind fondurile proprii (BCE/2021/35)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (1), în special articolul 26 alineatele (2) și (3) și articolele 28, 29, 77, 78 și 78a,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (2), în special articolul 4 alineatul (1) litera (d),

având în vedere Decizia (UE) 2017/933 a Băncii Centrale Europene din 16 noiembrie 2016 privind cadrul general de delegare a competențelor decizionale pentru instrumentele juridice referitoare la atribuțiile de supraveghere (BCE/2016/40) (3), în special articolul 4,

întrucât:

(1)

Decizia (UE) 2018/546 a Băncii Centrale Europene (ECB/2018/10) (4) precizează criteriile pentru delegarea competențelor decizionale către șefii unităților operative ale Băncii Centrale Europene (BCE) pentru adoptarea deciziilor privind fondurile proprii. Experiența dobândită în aplicarea deciziei respective a arătat că sunt necesare anumite clarificări și modificări tehnice, în special din motive de consecvență și certitudine în aplicarea criteriilor respective.

(2)

Procedura de delegare a competențelor decizionale ar trebui clarificată în ceea ce privește deciziile privind fondurile proprii în cazul în care șefii de unități operative sunt îngrijorați de interconectarea unei astfel de decizii cu una sau mai multe alte decizii care necesită aprobarea autorității de supraveghere. Acest lucru se poate întâmpla atunci când rezultatul evaluării relevante în scopuri de supraveghere are un impact direct asupra uneia sau mai multora dintre acele alte decizii și, prin urmare, deciziile ar trebui analizate concomitent de către același factor de decizie pentru a evita rezultate contradictorii.

(3)

La 24 iunie 2020, Consiliul guvernatorilor a decis stabilirea unei cooperări strânse între BCE și Republica Bulgaria (5), precum și între BCE și Republica Croația (6). Articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 prevede că, pentru a îndeplini anumite atribuții în legătură cu instituțiile de credit cu sediul într-un stat membru a cărui monedă nu este euro, în cazul în care s-a stabilit o cooperare strânsă în conformitate cu articolul respectiv, BCE poate adresa instrucțiuni autorității naționale competente din statul membru relevant. Prin urmare, este oportun să se includă astfel de instrucțiuni în actele pe care BCE le poate adopta prin delegare către șefii de unități operative în conformitate cu dispozițiile relevante din Decizia (UE) 2018/546 (BCE/2018/10).

(4)

În cazul în care complexitatea evaluării o impune,o decizie privind fondurile proprii nu este adoptată prin intermediul unei decizii delegate, ci prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții. Ar trebui clarificat faptul că, în plus, pot exista cazuri în care caracterul delicat al situației – în ceea ce privește impactul asupra reputației BCE și/sau asupra funcționării mecanismului unic de supraveghere – poate necesita adoptarea unei decizii privind fondurile proprii prinprocedura aplicabilă în lipsa unei obiecții și nu prin intermediul unei decizii delegate.

(5)

Pentru a facilita procesul decizional, este necesară delegarea competențelor decizionale în ceea ce privește adoptarea aprobării de includere a profiturilor interimare sau a celor de la sfârșitul exercițiului financiar în fondurile proprii de nivel 1 de bază înainte ca instituția să fi luat o decizie formală prin care să confirme profitul sau pierderea finală a instituției pentru exercițiul financiar respectiv, în conformitate cu articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013. Cu toate acestea, în cazul în care sunt îndeplinite cerințele pentru aplicarea Deciziei (UE) 2015/656 a Băncii Centrale Europene (BCE/2015/4) (7), decizia respectivă ar trebui să se aplice.

(6)

În plus, pentru a facilita procesul decizional, este necesară delegarea competențelor decizionale în legătură cu răspunsul BCE la o cerere de consultare primită de la o autoritate de rezoluție în temeiul articolului 78a din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, în ceea ce privește marja cu care o instituție ar trebui să depășească cerințele privind fondurile proprii și pasivele eligibile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 575/2013, în Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului (8) și în Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului (9) ca urmare a unei acțiuni întreprinse de instituție, astfel cum se menționează la articolul 77 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013.

(7)

Prin urmare, Decizia (UE) 2018/546 (BCE/2018/10) ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Modificări

Decizia (UE) 2018/546 (BCE/2018/10) se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 1 se modifică după cum urmează:

(a)

punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„1.

«decizie privind fondurile proprii» înseamnă oricare dintre următoarele decizii: (a) o decizie a BCE privind aprobarea de a clasifica un instrument ca instrument de fonduri proprii de nivel 1 de bază; (b) o decizie a BCE privind aprobarea de a clasifica un instrument ca instrument de nivel 1 suplimentar sau de nivel 2; (c) o decizie a BCE privind aprobarea de a include profiturile interimare sau a celor de la sfârșitul exercițiului financiar; și (d) o decizie a BCE privind aprobarea unei reduceri a fondurilor proprii. În sensul prezentei decizii, o decizie privind fondurile proprii include și aprobarea răspunsului BCE la o cerere de consultare din partea unei autorități de rezoluție cu privire la reducerea instrumentelor de pasive eligibile;”;

(b)

se adaugă următoarele puncte 16, 17 și 18:

„16.

«grup supravegheat semnificativ» înseamnă un grup supravegheat semnificativ, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 22 din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene (BCE/2014/17) (*);

17.

«aprobare prealabilă generală» înseamnă o aprobare generală de a întreprinde oricare dintre acțiunile prevăzute la articolul 77 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 de reducere a fondurilor proprii care se acordă în conformitate cu articolul 78 alineatul (1) al doilea paragraf din regulamentul respectiv;

18.

«caracter delicat» înseamnă o caracteristică sau un factor care poate avea un impact negativ asupra reputației BCE și/sau asupra funcționării eficace și consecvente a mecanismului unic de supraveghere, inclusiv, dar fără a se limita la oricare dintre următoarele: (a) entitatea supravegheată relevantă a făcut anterior sau face în prezent obiectul unor măsuri stricte de supraveghere, cum ar fi măsurile de intervenție timpurie; (b) proiectul de decizie, odată adoptat, va crea un nou precedent care ar putea deveni obligatoriu pentru BCE în viitor; (c) proiectul de decizie, odată adoptat, poate atrage atenție negativă din partea mass-mediei sau a publicului; sau (d) o autoritate națională competentă care a intrat în strânsă cooperare cu BCE comunică BCE dezacordul său cu privire la proiectul de decizie propus;

(*)  Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene din 16 aprilie 2014 de instituire a cadrului de cooperare la nivelul Mecanismului unic de supraveghere între Banca Centrală Europeană și autoritățile naționale competente și cu autoritățile naționale desemnate (Regulamentul-cadru privind MUS) (BCE/2014/17) (JO L 141, 14.5.2014, p. 1).” "

2.

Articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   În conformitate cu articolul 4 din Decizia (UE) 2017/933 (BCE/2016/40), Consiliul guvernatorilor deleagă șefilor de unități operative desemnați de Comitetul executiv în conformitate cu articolul 5 din acea decizie competența de a adopta următoarele decizii privind fondurile proprii:

(a)

cu privire la aprobarea pentru clasificarea instrumentelor de capital ca instrumente de fonduri proprii de nivel 1 de bază în conformitate cu articolul 26 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013;

(b)

cu privire la aprobarea pentru clasificarea instrumentelor de capital ca instrumente de nivel 1 suplimentar sau de nivel 2, atunci când dreptul intern impune acest lucru;

(c)

cu privire la aprobarea în legătură cu reducerile fondurilor proprii, astfel cum se prevede la articolul 77 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013;

(d)

cu privire la aprobarea includerii de către o instituție a profiturilor interimare sau a celor de la sfârșitul exercițiului financiar în fonduri proprii de nivel 1 de bază înainte ca instituția să ia o decizie formală de confirmare a profitului sau pierderii finale a instituției pentru exercițiul financiar respectiv, astfel cum se prevede la articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013;

(e)

cu privire la răspunsurile la cererile de consultare primite de la autorități de rezoluție în temeiul articolului 78a din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, inclusiv acordul privind marja propusă prin care, în urma acțiunii menționate la articolul 77 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, autoritatea de rezoluție consideră că este necesar ca fondurile proprii și pasivele eligibile ale instituției să depășească cerințele aplicabile acelei instituții.”;

(b)

alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Deciziile privind fondurile proprii menționate la alineatul (1) se adoptă printr-o decizie delegată dacă sunt îndeplinite criteriile de adoptare a deciziilor delegate, astfel cum sunt prevăzute la articolele 3, 4, 5, 5a și 5b.”;

(c)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Deciziile privind fondurile proprii nu se adoptă prin intermediul unei decizii delegate în cazul în care complexitatea evaluării sau caracterul delicat al situației impune ca acestea să fie adoptate prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții.”;

(d)

se adaugă alineatele (4) și (5) după cum urmează:

„(4)   Șefii unităților operative transmit Consiliului de supraveghere și Consiliului guvernatorilor spre adoptare prin procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții o decizie privind fondurile proprii care îndeplinește criteriile de adoptare a deciziilor delegate prevăzute la articolele 3-5b, în cazul în care evaluarea în materie de supraveghere a acelei decizii privind fondurile proprii are un impact direct asupra evaluării în materie de supraveghere a unei alte decizii care urmează să fie adoptată în cadrul procedurii aplicabile în lipsa unei obiecții.

(5)   Delegarea competențelor decizionale în temeiul alineatului (1) se aplică:

(a)

adoptării de către BCE a deciziilor în materie de supraveghere;

(b)

adoptării de către BCE a instrucțiunilor adresate, în temeiul articolului 7 din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013, autorităților naționale competente cu care BCE a stabilit o cooperare strânsă;

(c)

aprobării răspunsului BCE la cererile de consultare primite de la autorități de rezoluție în temeiul articolului 78a din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, inclusiv acordul privind marja propusă prin care, în urma acțiunii menționate la articolul 77 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, autoritatea de rezoluție consideră că este necesar ca fondurile proprii și pasivele eligibile ale instituției să depășească cerințele acelei instituții.”

3.

Titlul articolului 3 se înlocuiește cu următorul text:

Criterii pentru adoptarea deciziilor delegate privind aprobarea pentru clasificarea instrumentelor ca instrumente de fonduri proprii de nivel 1 de bază ”.

4.

La articolul 3, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Deciziile privind clasificarea instrumentelor de capital ca instrumente de fonduri proprii de nivel 1 de bază sunt luate printr-o decizie delegată în cazul în care tipul de instrumente pentru care se solicită aprobarea era inclus, la momentul primirii solicitării de către BCE, în lista ABE.”

5.

Titlul articolului 4 se înlocuiește cu următorul text:

Criterii pentru adoptarea deciziilor delegate privind aprobarea pentru clasificarea instrumentelor ca instrumente de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar sau de nivel 2 ”.

6.

La articolul 4, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Atunci când aprobarea este necesară în temeiul legislației naționale, deciziile privind aprobarea pentru clasificarea instrumentelor de capital ca instrumente de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar sau de nivel 2 sunt luate printr-o decizie delegată.”

7.

La articolul 4, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Deciziile negative nu sunt adoptate printr-o decizie delegată.”

8.

Articolul 5 se modifică după cum urmează:

(a)

titlul se înlocuiește cu următorul text:

Criterii pentru adoptarea deciziilor delegate privind aprobarea pentru reducerile fondurilor proprii ”;

(b)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Deciziile privind aprobarea pentru reducerile fondurilor proprii sunt luate printr-o decizie delegată în conformitate cu alineatele (2), (3), (3a), (4) și (4a).”;

(c)

alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Pentru reducerile cu înlocuire, deciziile sunt luate printr-o decizie delegată în cazul în care:

(a)

instrumentul înlocuitor este un instrument de fonduri proprii de nivel 1 de bază cu o valoare nominală cel puțin egală cu valoarea nominală a instrumentului înlocuit; sau

(b)

instrumentul înlocuitor este un instrument de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar cu o valoare nominală cel puțin egală cu valoarea nominală a instrumentului înlocuit, în cazul în care instrumentul înlocuit este un instrument de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar; sau

(c)

instrumentul înlocuitor este un instrument de fonduri proprii de nivel 1 suplimentar sau de nivel 2 cu o valoare nominală cel puțin egală cu valoarea nominală a instrumentului înlocuit, în cazul în care instrumentul înlocuit este un instrument de fonduri proprii de nivel 2.

În cazul în care un instrument înlocuitor sau un instrument înlocuit menționat la literele (a)-(c) nu are o valoare nominală, valoarea la care se face referire este, în schimb, valoarea noțională a instrumentului respectiv.

În cazul în care valoarea nominală (sau, în situația menționată la paragraful anterior, valoarea noțională) a unui instrument înlocuit este mai mare decât valoarea instrumentului respectiv care se califică drept fonduri proprii, valoarea la care se face trimitere este, în schimb, valoarea care se califică drept fonduri proprii.”;

(d)

la alineatul (3), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

în urma reducerii, fondurile proprii depășesc și se estimează că vor continua să depășească, timp de cel puțin trei exerciții financiare după data solicitării, cerințele prevăzute la articolul 92 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, fondurile proprii care trebuie deținute în conformitate cu articolul 16 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013, cerința de amortizor combinat definită la articolul 128 punctul 6 din Directiva 2013/36/UE și orientările în materie de capital pentru pilonul 2, astfel cum sunt stabilite în ultima decizie PSE disponibilă, și”;

(e)

la alineatul 3, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b)

impactul reducerii ratei fondurilor proprii de nivel 1 de bază, a ratei fondurilor proprii de nivel 1 și a ratei fondurilor proprii totale este sub 100 de puncte de bază la nivelul consolidat al unui grup supravegheat semnificativ sau la nivelul individual al unei entități supravegheate semnificative, dacă o astfel de entitate supravegheată semnificativă nu face parte dintr-un grup supravegheat semnificativ. În cazul în care scopul reducerii este de a acoperi pierderile existente sau rezervele negative și o astfel de reducere nu are niciun impact asupra nivelului fondurilor proprii, se consideră că acest criteriu al pragului de 100 de puncte de bază este îndeplinit.”;

(f)

se introduce următorul alineat (3a):

„(3a)   Deciziile privind aprobarea prealabilă generală în temeiul articolului 78 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 și deciziile privind aprobarea unei anumite sume prestabilite în temeiul articolului 32 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) nr. 241/2014 al Comisiei (*) se iau prin intermediul unei decizii delegate în cazul în care sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (3) sau în cazul în care decizia este o reînnoire a unei decizii existente și este acordată pentru aceeași sumă prestabilită sau pentru o sumă prestabilită mai mică.

(*)  Regulamentul delegat (UE) nr. 241/2014 al Comisiei din 7 ianuarie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la standardele tehnice de reglementare pentru cerințele de fonduri proprii în cazul instituțiilor (JO L 74, 14.3.2014, p. 8).”;"

(g)

se introduce următorul alineat (4a):

„(4a)   Deciziile privind permisiunea de reducere a fondurilor proprii pot fi revocate printr-o decizie delegată în cazul în care revocarea este solicitată de destinatarul deciziei.”;

(h)

alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5)   Atunci când, în conformitate cu alineatele (1)-(4a), o decizie privind o reducere a fondurilor proprii nu poate fi adoptată printr-o decizie delegată, aceasta este adoptată în conformitate cu procedura aplicabilă în lipsa unei obiecții.”

9.

Se introduce următorul articol 5a:

„Articolul 5a

Criterii pentru adoptarea deciziilor delegate privind aprobarea pentru a include profiturile interimare și pe cele de la sfârșitul exercițiului financiar în fondurile proprii de nivel 1 de bază

(1)   Deciziile în temeiul articolului 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 privind aprobarea includerii profiturilor interimare sau a celor de la sfârșitul exercițiului financiar în fondurile proprii de nivel 1 de bază înainte ca instituția să ia o decizie formală de confirmare a profitului sau pierderii finale a instituției pentru exercițiul financiar respectiv, inclusiv a celor care nu îndeplinesc cerința prevăzută la articolul 3 alineatul (2) din Decizia (UE) 2015/656 (BCE/2015/4), se iau printr-o decizie delegată în cazul în care sunt îndeplinite criteriile de mai jos:

(a)

cerința de verificare prevăzută la articolul 26 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 a fost îndeplinită în conformitate cu articolul 4 din Decizia (UE) 2015/656 (BCE/2015/4);

(b)

instituția a demonstrat că orice taxe sau dividende previzibile au fost deduse din valoarea profiturilor în conformitate cu articolul 5 alineatele (1), (2) și (5) din Decizia (UE) 2015/656 (BCE/2015/4) și cu litera (c), după caz;

(c)

cuantumul dividendelor previzibile care urmează să fie deduse de instituție din profiturile interimare sau din cele de la sfârșitul exercițiului financiar se determină în conformitate cu articolul 2 alineatele (2), (4), (5) și (6) din Regulamentul delegat (UE) nr. 241/2014 sau, în situațiile specificate la articolul 5 alineatul (3) din Decizia (UE) 2015/656 (BCE/2015/4), se deduce o sumă mai mare, calculată în conformitate cu articolul respectiv.

(2)   Deciziile negative nu sunt adoptate printr-o decizie delegată.”

10.

Se introduce următorul articol 5b:

„Articolul 5b

Criterii pentru aprobarea răspunsurilor la cererile de consultare formulate de autorități de rezoluție cu privire la reducerea instrumentelor de pasive eligibile

(1)   În cazul în care BCE este consultată sau i se solicită acordul de către o autoritate de rezoluție în temeiul articolului 78a alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, decizia privind aprobarea răspunsului BCE la o astfel de solicitare de consultare se ia prin delegare, cu excepția cazului în care sunt îndeplinite condițiile de la alineatul (2).

(2)   În cazul în care BCE nu este de acord deloc sau doar parțial cu autoritatea de rezoluție în ceea ce privește chestiunea cu privire la care BCE a fost consultată sau i s-a solicitat acordul în temeiul articolului 78a alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, decizia privind aprobarea răspunsului BCE nu se ia printr-o decizie delegată.”

Articolul 2

Dispoziție tranzitorie

Dispozițiile Deciziei (UE) 2018/546 (BCE/2018/10) continuă să se aplice, în varianta nemodificată, în cazurile în care cererea de aprobare a oricăreia dintre operațiunile menționate la articolul 2 alineatul (1) din decizia respectivă, în varianta nemodificată, a fost transmisă BCE înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii.

Articolul 3

Intrarea în vigoare

Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 3 august 2021.

Președintele BCE

Christine LAGARDE


(1)   JO L 176, 27.6.2013, p. 1.

(2)   JO L 287, 29.10.2013, p. 63.

(3)   JO L 141, 1.6.2017, p. 14.

(4)  Decizia (UE) 2018/546 a Băncii Centrale Europene din 15 martie 2018 privind delegarea competenței de a adopta decizii privind fondurile proprii (BCE/2018/10) (JO L 90, 6.4.2018, p. 105).

(5)  Decizia (UE) 2020/1015 a Băncii Centrale Europene din 24 iunie 2020 privind stabilirea unei cooperări strânse între Banca Centrală Europeană și Българска народна банка (Banca Națională a Bulgariei) (BCE/2020/30) (JO L 224I, 13.7.2020, p. 1).

(6)  Decizia (UE) 2020/1016 a Băncii Centrale Europene din 24 iunie 2020 privind stabilirea unei cooperări strânse între Banca Centrală Europeană și Hrvatska Narodna Banka (BCE/2020/31) (JO L 224I, 13.7.2020, p. 4).

(7)  Decizia (UE) 2015/656 a Băncii Centrale Europene din 4 februarie 2015 privind condițiile în care le este permis instituțiilor de credit să includă profiturile interimare sau pe cele de la sfârșit de exercițiu financiar în fondurile proprii de nivel 1 de bază în conformitate cu articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 (BCE/2015/4) ( JO L 107, 25.4.2015, p. 76).

(8)  Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit și a firmelor de investiții, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).

(9)  Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea și rezoluția instituțiilor de credit și a firmelor de investiții și de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului și a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE și 2013/36/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European și ale Consiliului (OJ L 173, 12.6.2014, p. 190).


Top