Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1751

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1751 al Consiliului din 25 septembrie 2017 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

JO L 246, 26.9.2017, pp. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1751/oj

26.9.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 246/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1751 AL CONSILIULUI

din 25 septembrie 2017

privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului din 18 ianuarie 2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 442/2011 (1), în special articolul 32 alineatul (1),

având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,

întrucât:

(1)

La 18 ianuarie 2012, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) nr. 36/2012.

(2)

Informațiile referitoare la patru persoane și o entitate care figurează în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 ar trebui actualizate.

(3)

Prin urmare, anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 septembrie 2017.

Pentru Consiliu

Președintele

M. MAASIKAS


(1)   JO L 16, 19.1.2012, p. 1.


ANEXĂ

Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se modifică după cum urmează:

1.

În partea A („Persoane”), următoarele rubrici se înlocuiesc după cum urmează:

„236.

Saji' Darwish

(alias Saji Jamil Darwish; Sajee Darwish; Sjaa Darwis)

(

Image 1
)

Data nașterii: 11 ianuarie 1957;

Grad: general-maior, forțele armate aeriene arabe siriene

Deține gradul de general-maior, ofițer superior și fost comandant al Diviziei 22 a forțelor armate aeriene arabe siriene, aflat în funcție din mai 2011. Acționează în sectorul de proliferare a armelor chimice și este răspunzător de represiunea violentă împotriva populației civile: în calitate de ofițer de rang înalt al forțelor armate aeriene arabe siriene și de comandant al Diviziei 22, până în aprilie 2017, este răspunzător pentru utilizarea armelor chimice de către aeronavele care operează de pe bazele aeriene aflate sub controlul Diviziei 22, inclusiv pentru atacul asupra Talmenes cu privire la care mecanismul de anchetă comun a raportat că a fost întreprins de elicoptere ale regimului cu baza pe aerodromul Hama.

21.3.2017

247.

Jayyiz Rayyan Al-Musa

(alias: Jaez Sawada al-Hammoud al-Mousa; Jayez al-Hammoud al-Moussa)

(

Image 2
)

Data nașterii: 1954

Locul nașterii: Hama, Siria

Grad: general-maior

Guvernator al provinciei Hasaka, numit de Bashar Al-Assad; este asociat cu Bashar Al-Assad.

Deține gradul de general-maior, înalt ofițer și fost șef al Statului-Major al forțelor aeriene siriene.

În calitatea sa de înalt ofițer al forțelor aeriene siriene, este responsabil de represiunea violentă împotriva populației civile în Siria, inclusiv de utilizarea atacurilor cu arme chimice de către regimul sirian în perioada în care a fost șeful Statului-Major al forțelor aeriene siriene, după cum se menționează în raportul mecanismului de anchetă comun instituit de Organizația Națiunilor Unite.

18.7.2017

248.

Mayzar 'Abdu Sawan

(alias: Meezar Sawan)

(

Image 3
)

Data nașterii: 1954

Grad: general-maior

Deține gradul de general-maior, înalt ofițer și comandant al Diviziei 20 a forțelor aeriene siriene, numit în funcție după luna mai 2011

În calitatea sa de înalt ofițer al forțelor aeriene siriene, este responsabil de represiunea violentă împotriva populației civile, inclusiv de atacuri asupra zonelor civile cu aeronave care operează de pe bazele aeriene aflate sub controlul Diviziei 20.

18.7.2017

249.

Isam Zahr Al-Din

(alias: Isam Zuhair al-Din; Isam Zohruddin; Issam Zahruddin; Issam Zahreddine; Essam Zahruddin; Issam Zaher Eldin; Issam Zaher al-Deen; Nafed Assadllah)

(

Image 4
)

Data nașterii: 1961

Locul nașterii: Tarba, provincia As-Suwayda, Siria

Grad: general de brigadă

Deține gradul de general de brigadă, înalt ofițer în Garda Republicană, numit în funcție după luna mai 2011. În calitatea sa de înalt ofițer în armată, este responsabil de represiunea violentă împotriva populației civile, inclusiv în timpul asediului de la Baba Amr din februarie 2012.

18.7.2017”

2.

În partea B („Entități”), următoarea rubrică se înlocuiește după cum urmează:

„21.

Centre d'études et de recherches syrien (CERS)

[alias: Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (CERS); Scientific Studies and Research Center (SSRC); Centre de Recherche de Kaboun]

Barzeh Street,

PO Box 4470,

Damasc

Sprijină armata siriană pentru achiziția de echipamente folosite pentru supravegherea și represiunea manifestanților.

Își desfășoară activitatea în sectorul de proliferare a armelor chimice și este entitatea guvernamentală responsabilă de dezvoltarea și producția de arme neconvenționale, inclusiv arme chimice și rachete pentru lansarea acestora.

1.12.2011”


Top