This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0847
2014/847/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 26 November 2014 amending Decision 90/176/Euratom, EEC authorizing France not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2014) 8928)
2014/847/UE, Euratom: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 26 noiembrie 2014 de modificare a Deciziei 90/176/Euratom, CEE de autorizare a Franței să nu țină seama de anumite categorii de operațiuni și să utilizeze anumite estimări aproximative pentru calculul bazei resurselor proprii TVA [notificată cu numărul C(2014) 8928]
2014/847/UE, Euratom: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 26 noiembrie 2014 de modificare a Deciziei 90/176/Euratom, CEE de autorizare a Franței să nu țină seama de anumite categorii de operațiuni și să utilizeze anumite estimări aproximative pentru calculul bazei resurselor proprii TVA [notificată cu numărul C(2014) 8928]
JO L 343, 28.11.2014, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 28/11/2014
28.11.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 343/39 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 26 noiembrie 2014
de modificare a Deciziei 90/176/Euratom, CEE de autorizare a Franței să nu țină seama de anumite categorii de operațiuni și să utilizeze anumite estimări aproximative pentru calculul bazei resurselor proprii TVA
[notificată cu numărul C(2014) 8928]
(Numai textul în limba franceză este autentic)
(2014/847/UE, Euratom)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,
având în vedere Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1553/89 al Consiliului din 29 mai 1989 privind regimul unitar definitiv de colectare a resurselor proprii provenite din taxa pe valoarea adăugată (1), în special articolul 6 alineatul (3) a doua liniuță,
întrucât:
(1) |
În temeiul articolului 371 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului (2), Franța poate continua să scutească operațiunile prevăzute în anexa X partea B la directiva respectivă în cazul în care, la 1 ianuarie 1978, scutea operațiunile respective. Aceste operațiuni trebuie luate în considerare pentru determinarea bazei resurselor proprii TVA. |
(2) |
În răspunsul său din data de 30 aprilie 2014 la scrisoarea Comisiei din 26 februarie 2014 pe tema simplificării controalelor privind resursele proprii TVA (3), Franța a solicitat Comisiei autorizarea de a utiliza procente fixe din baza intermediară pentru calculul bazei resurselor proprii TVA pentru operațiunile prevăzute în anexa X partea B punctele 2 și 10 la Directiva 2006/112/CE pentru exercițiile financiare 20142020. Franța a arătat că procentul istoric a rămas stabil în timp. Prin urmare, Franța ar trebui să fie autorizată să calculeze baza resurselor proprii TVA utilizând procente fixe, în conformitate cu scrisoarea trimisă de Comisie. |
(3) |
Din motive de transparență și de securitate juridică, este necesar să se limiteze în timp aplicabilitatea acestei autorizări. |
(4) |
Așadar, este adecvat să se modifice Decizia 90/176/Euratom, CEE a Comisiei (4) în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În Decizia 90/176/Euratom, CEE se inserează următoarele articole 2a și 2b:
„Articolul 2a
Prin derogare de la articolul 2 alineatul (2) din prezenta decizie, în scopul calculării bazei resurselor proprii TVA pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2014 și 31 decembrie 2020, Franța este autorizată să utilizeze procentul de 0,004 % din baza intermediară în ceea ce privește operațiunile prevăzute în anexa X partea B punctul 2 (profesiuni liberale) la Directiva 2006/112/CE a Consiliului (5).
Articolul 2b
Prin derogare de la articolul 2 alineatul (4) din prezenta decizie, în scopul calculării bazei resurselor proprii TVA pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2014 și 31 decembrie 2020, Franța este autorizată să utilizeze procentul de 0,11 % din baza intermediară în ceea ce privește operațiunile prevăzute în anexa X partea B punctul 10 (transportul de persoane) la Directiva 2006/112/CE.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează Republicii Franceze.
Adoptată la Bruxelles, 26 noiembrie 2014.
Pentru Comisie
Kristalina GEORGIEVA
Vicepreședinte
(2) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).
(3) Ares(2014)507744.
(4) Decizia 90/176/Euratom, CEE a Comisiei din 23 martie 1990 de autorizare a Franței să nu țină seama de anumite categorii de operațiuni și să utilizeze anumite estimări aproximative pentru calculul bazei resurselor proprii TVA (JO L 99, 19.4.1990, p. 22).
(5) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).”