This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1082
Commission Implementing Regulation (EU) No 1082/2012 of 9 November 2012 amending Regulation (EU) No 185/2010 in respect of EU aviation security validation Text with EEA relevance
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1082/2012 al Comisiei din 9 noiembrie 2012 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 185/2010 în ceea ce privește validarea UE de securitate a aviației Text cu relevanță pentru SEE
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1082/2012 al Comisiei din 9 noiembrie 2012 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 185/2010 în ceea ce privește validarea UE de securitate a aviației Text cu relevanță pentru SEE
JO L 324, 22.11.2012, p. 25–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; abrogare implicită prin 32015R1998
22.11.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 324/25 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1082/2012 AL COMISIEI
din 9 noiembrie 2012
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 185/2010 în ceea ce privește validarea UE de securitate a aviației
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 300/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 privind norme comune în domeniul securității aviației civile și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2320/2002 (1), în special articolul 4 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 185/2010 al Comisiei din 4 martie 2010 de stabilire a măsurilor detaliate de implementare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației (2) nu conține dispoziții detaliate privind validarea UE de securitate a aviației. Este necesar să se introducă astfel de dispoziții în vederea armonizării condițiilor cu ajutorul cărora se stabilește conformitatea în privința securității aviației. |
(2) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 185/2010 trebuie modificat în consecință. |
(3) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru securitatea aviației civile instituit prin articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 300/2008, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa la Regulamentul (UE) nr. 185/2010 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Statele membre trebuie să demonstreze Comisiei modul în care acestea contribuie la punerea în aplicare a punctului 11.6 în ceea ce privește punctul 6.8 din anexa la Regulamentul (UE) nr. 185/2010 până la 31 ianuarie 2013, cel târziu.
Validatorii independenți certificați înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament rămân calificați pentru a efectua validarea UE de securitate a aviației în ceea ce privește expeditorii cunoscuți în statele membre până la expirarea certificării respective sau pentru o perioadă de cinci ani, dacă aceasta se încheie mai devreme.
Articolul 3
Comisia va examina și va evalua aplicarea măsurilor prevăzute de prezentul regulament și, dacă va fi cazul, va înainta o propunere până cel târziu la 30 iunie 2015.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 9 noiembrie 2012.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
ANEXĂ
A. |
Anexa la Regulamentul (UE) nr. 185/2010 se modifică după cum urmează:
|
B. |
Punctul 6.8 se înlocuiește cu următorul text: „6.8. PROTECȚIA MĂRFURILOR ȘI A POȘTEI INTRODUSE ÎN UNIUNE DIN ȚĂRI TERȚE 6.8.1. Desemnarea transportatorilor aerieni
6.8.2. Validarea UE de securitate a aviației pentru transportatorii ACC3
6.8.3. Măsuri de securitate privind mărfurile și poșta care sosesc dintr-o țară terță
6.8.4. Validarea agenților abilitați și a expeditorilor cunoscuți
6.8.5. Neconformitate și suspendarea desemnării ca transportator ACC3 6.8.5.1. Neconformitate
6.8.5.2. Suspendare Autoritatea competentă care a desemnat transportatorul ACC3 este responsabilă de radierea respectivului transportator ACC3 din «Baza de date a Uniunii privind agenții abilitați și expeditorii cunoscuți»:
|
C. |
După apendicele 6-C se introduce următorul apendice: „APENDICELE 6-C3 LISTA DE VERIFICARE PENTRU VALIDAREA ACC3 Desemnarea ca transportator ACC3 (transportator aerian de marfă sau poștă dintr-o țară terță) este condiția prealabilă pentru transportul aerian de mărfuri sau poștă către Uniunea Europeană (4) (UE) sau Islanda, Norvegia și Elveția și este impusă de Regulamentul (UE) nr. 185/2010, modificat prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 859/2011 al Comisiei (5). Desemnarea ca transportator ACC3 este necesară, în principiu (6), pentru toate zborurile care transportă mărfuri sau poștă pentru transfer, tranzit sau descărcare în aeroporturile UE/SEE. Autoritățile competente din statele membre ale Uniunii Europene, Islanda, Norvegia și Elveția sunt fiecare responsabile cu desemnarea anumitor transportatori aerieni ca transportatori ACC3. Desemnarea se bazează pe programul de securitate al unui transportator aerian și pe o verificare la fața locului a implementării în conformitate cu obiectivele menționate în prezenta listă de verificare pentru validare. Lista de verificare este instrumentul care trebuie folosit de validatorul UE de securitate a aviației pentru evaluarea nivelului de securitate aplicat mărfurilor sau poștei destinate transportului aerian (7) către UE/SEE de către transportatorul ACC3 sau sub responsabilitatea acestuia sau de către un operator de transport aerian care solicită desemnarea ca ACC3. În termen de maximum o lună după verificarea la fața locului, se furnizează un raport de validare autorității competente care face desemnarea și entității validate. Cel puțin următoarele elemente trebuie să facă parte integrantă din raportul de validare:
Dovada integrității raportului de validare este reprezentată de numerotarea paginilor, data validării UE de securitate a aviației și parafele puse pe fiecare pagină de către validator și entitatea validată. În principiu, raportul de validare trebuie să fie în limba engleză. Partea 3 – Programul de securitate al transportatorului aerian, partea 6 – Baza de date, partea 7 – Controlul de securitate și partea 8 – Mărfurile sau poșta cu risc ridicat (High risk cargo or mail – HRCM) trebuie evaluate în raport cu cerințele din capitolele 6.7 și 6.8 din Regulamentul (UE) nr. 185/2010. Pentru celelalte părți, standardele de bază sunt standardele și practicile recomandate (SARP) din anexa 17 la Convenția privind aviația civilă internațională și materialele orientative conținute în Manualul OACI de securitate a aviației (DOC 8973-restricted). Observații privind completarea:
PARTEA 1 Identificarea entității validate și a validatorului
PARTEA 2 Organizarea și responsabilitățile transportatorului ACC3 la aeroport Obiectiv: Niciun transport aerian de marfă sau poștă nu poate fi introdus în UE/SEE fără să fie supus măsurilor de securitate. Detaliile referitoare la aceste măsuri sunt furnizate în următoarele părți ale prezentei liste de verificare. Transportatorul ACC3 nu acceptă să transporte mărfuri sau poștă la bordul unei aeronave cu destinația UE decât dacă efectuarea controlului de securitate sau aplicarea altor măsuri de securitate este confirmată și atestată de un agent abilitat validat UE în materie de securitate a aviației, un expeditor cunoscut validat UE în materie de securitate a aviației sau un expeditor cu cont al unui agent abilitat validat UE în materie de securitate a aviației sau dacă astfel de expedieri sunt supuse controlului de securitate în conformitate cu reglementările UE. Transportatorul ACC3 trebuie să dispună de un proces care să asigure că se aplică măsuri de securitate adecvate tuturor transporturilor aeriene de mărfuri sau poștă către UE/SEE, cu excepția cazului în care acestea sunt exceptate de la controlul de securitate în conformitate cu legislația Uniunii, precum și că mărfurile sau poșta sunt protejate ulterior până la încărcarea în aeronavă. Măsurile de securitate constau în:
Referință: punctul 6.8.3
PARTEA 3 Programul de securitate al transportatorului aerian Obiectiv: Transportatorul ACC3 trebuie să se asigure că programul său de securitate include toate măsurile de securitate a aviației relevante și suficiente pentru transportul în UE al mărfurilor și poștei destinate transportului aerian. Programul de securitate și documentația aferentă ale transportatorului aerian stau la baza măsurilor de securitate aplicate în conformitate cu obiectivul prezentei liste de verificare. Transportatorul aerian poate să transmită validatorului UE de securitate a aviației documentația înainte de vizita de validare, pentru a-l familiariza cu amplasamentele care urmează să fie vizitate. Referință: punctul 6.8.2.1 și apendicele 6-G Observație: Următoarele puncte enumerate în apendicele 6-G din anexa la Regulamentul (UE) nr. 185/2010 trebuie acoperite în mod corespunzător:
PARTEA 4 Recrutarea și pregătirea personalului Obiectiv: Transportatorul ACC3 trebuie să aloce personal responsabil și competent în posturile din domeniul securizării mărfurilor sau poștei destinate transportului aerian. Membrii personalului care au acces la mărfurile securizate destinate transportului aerian trebuie să dispună de toate competențele necesare pentru a-și îndeplini sarcinile și să fie pregătiți corespunzător. Pentru a îndeplini acest obiectiv, transportatorul ACC3 trebuie să dețină o procedură prin care să se asigure că toți membrii personalului (permanenți, temporari, angajați prin intermediul agențiilor de plasament, șoferi etc.) cu acces direct și neînsoțit la mărfurile/poșta destinate transportului aerian și supuse sau care au fost supuse controalelor de securitate:
Referință: punctul 6.8.3.1 Observație:
PARTEA 5 Proceduri de acceptare Obiectiv: Transportatorul ACC3 trebuie să aibă o procedură pentru a evalua și a verifica, în momentul acceptării, statutul de securitate al unei expedieri în ceea ce privește controalele precedente. Procedura trebuie să includă verificarea următoarelor elemente:
Referință: punctul 6.8.3.1 Observație:
PARTEA 6 Baza de date Obiectiv: În cazul în care transportatorul ACC3 nu este obligat să supună controlului de securitate 100 % din mărfurile sau poșta destinate transportului aerian către UE/SEE, transportatorul ACC3 se asigură că mărfurile sau poșta provin de la un agent abilitat sau expeditor cunoscut validat UE în materie de securitate a aviației sau de la un expeditor cu cont al unui agent abilitat. Pentru monitorizarea pistei de audit relevante pentru securitate, transportatorul ACC3 trebuie să mențină o bază de date care să furnizeze următoarele informații pentru fiecare entitate sau persoană de la care acceptă direct mărfuri sau poștă:
Atunci când primește mărfuri sau poștă destinate transportului aerian, transportatorul ACC3 trebuie să verifice dacă entitatea apare în baza de date. În cazul în care entitatea nu este inclusă în baza de date, mărfurile sau poșta destinate transportului aerian livrate de aceasta vor trebui supuse controlului de securitate înainte de încărcare. Referință: punctele 6.8.4.1 și 6.8.4.3
PARTEA 7 Controlul de securitate Obiectiv: În cazul în care transportatorul ACC3 acceptă mărfuri și poștă de la o entitate care nu este validată UE în materie de securitate a aviației sau mărfurile primite nu au fost protejate împotriva oricărei intervenții neautorizate din momentul aplicării măsurilor de securitate, transportatorul ACC3 se asigură că respectivele mărfuri sau respectiva poștă destinate transportului aerian sunt supuse controlului de securitate înainte de a fi încărcate pe o aeronavă. Transportatorul ACC3 trebuie să dispună de un proces care să asigure că mărfurile și poșta destinate transportului aerian către UE/SEE în vederea transferului, tranzitului sau descărcării într-un aeroport al Uniunii sunt supuse controlului de securitate utilizând unul dintre mijloacele sau una dintre metodele menționate în legislația UE, la un nivel suficient pentru a se asigura în mod rezonabil faptul că acestea nu conțin articole interzise. În cazul în care mărfurile sau poșta destinate transportului aerian nu sunt supuse controlului de securitate de către transportatorul ACC3 însuși, acesta trebuie să se asigure că se efectuează un control de securitate corespunzător în conformitate cu cerințele UE. Procedurile de control de securitate trebuie să includă, acolo unde este cazul, tratamentul mărfurilor și poștei aflate în transfer sau în tranzit. În cazul în care controlul de securitate al mărfurilor sau poștei destinate transportului aerian este efectuat de către autoritatea competentă din țara terță sau în numele acesteia, transportatorul ACC3 care primește astfel de mărfuri sau poștă destinate transportului aerian de la entitatea respectivă trebuie să declare acest lucru în programul său de securitate și să precizeze modul în care se asigură un control de securitate adecvat. Observație: Deși punctul 6.8.3.2 permite ACC3 să aplice ca minim(e) standardele OACI pentru implementarea dispozițiilor de la punctul 6.8.3.1 până la 30 iunie 2014, validarea UE de securitate a aviației ține cont de cerințele UE privind controalele de securitate, chiar dacă validarea se realizează înainte de 1 iulie 2014. Referință: punctele 6.8.3.1, 6.8.3.2, 6.8.3.3
PARTEA 8 Mărfurile și poșta cu risc ridicat (High Risk Cargo or Mail – HRCM) Obiectiv: Expedierile care provin din sau sunt transferate în locații identificate ca prezentând un risc ridicat de către UE sau asupra cărora se pare că s-a intervenit semnificativ sunt considerate mărfuri și poștă cu risc ridicat (HRCM). Expedierile de acest fel trebuie supuse controlului de securitate conform instrucțiunilor specifice. Originile care prezintă un risc ridicat și instrucțiunile corespunzătoare referitoare la controlul de securitate sunt furnizate de autoritatea UE/SEE care a desemnat transportatorul ACC3. Transportatorul ACC3 trebuie să dețină o procedură care să asigure că expedierile HRCM cu destinația UE/SEE sunt identificate și supuse controalelor adecvate definite de legislația Uniunii. Transportatorul ACC3 trebuie să rămână în contact cu autoritatea competentă responsabilă pentru aeroporturile UE/SEE către care transportă mărfuri pentru a avea la dispoziție cele mai recente informații privind originile cu risc ridicat. Transportatorul ACC3 trebuie să aplice aceleași măsuri, indiferent dacă primește mărfuri și poștă cu risc ridicat de la un alt transportator aerian sau prin intermediul altor moduri de transport. Referință: punctele 6.7 și 6.8.3.4 Observație: Expedierilor HRCM autorizate pentru transportul către UE/SEE trebuie să li se aloce statutul de securitate «SHR», însemnând că pot fi transportate în siguranță pe aeronave de pasageri, de transport marfă și de transport poștă, în conformitate cu cerințele pentru nivel ridicat de risc.
PARTEA 9 Protecție Obiectiv: Transportatorul ACC3 trebuie să dispună de procese care să asigure că mărfurile/poșta destinate transportului aerian către UE/SEE sunt protejate împotriva oricăror intervenții neautorizate începând din momentul efectuării controlului de securitate sau al aplicării altor măsuri de securitate sau din momentul acceptării după efectuarea controlului de securitate sau aplicarea măsurilor de securitate și până la încărcare. Protecția poate fi asigurată prin diferite mijloace, de exemplu fizice (bariere, încăperi încuiate etc.), umane (patrule, personal pregătit corespunzător etc.) și tehnologice (CCTV, alarmă antifurt etc.). Mărfurile sau poșta securizate destinate transportului aerian către UE/SEE trebuie separate de mărfurile sau poșta nesecurizate destinate transportului aerian. Referință: punctul 6.8.3
PARTEA 10 Documente însoțitoare Obiectiv: Transportatorul ACC3 trebuie să asigure că:
Referință: punctele 6.3.2.6 litera (d), 6.8.3.4 și 6.8.3.5 Observație: Pot fi indicate următoarele statuturi de securitate:
În lipsa unui agent abilitat, transportatorul ACC3 sau un transportator aerian care sosește dintr-o țară terță exceptată de la regimul ACC3 poate elibera declarația privind statutul de securitate.
PARTEA 11 Conformitate Obiectiv: După evaluarea precedentelor zece puncte ale listei de verificare, validatorul UE de securitate a aviației trebuie să concluzioneze dacă verificarea sa la fața locului corespunde cu conținutul părții din programul de securitate al transportatorului aerian care descrie măsurile referitoare la mărfurile/poșta destinate transportului aerian către UE/SEE și dacă măsurile de securitate implementează în mod suficient obiectivele enumerate în prezenta listă de verificare. Pentru concluziile dumneavoastră, faceți distincție între patru principale cazuri posibile:
Numele validatorului: Data: Semnătura: ANEXĂ Lista persoanelor și entităților vizitate și intervievate Conține denumirea entității, numele persoanei de contact și data vizitei sau interviului. |
D. |
Apendicele 6-F se înlocuiește cu următorul text: „APENDICELE 6-F MĂRFURILE ȘI POȘTA 6-Fi ȚĂRILE TERȚE, PRECUM ȘI ȚĂRILE ȘI TERITORIILE DE PESTE MĂRI CARE AU RELAȚII SPECIALE CU UNIUNEA ÎN CONFORMITATE CU TRATATUL PRIVIND FUNCȚIONAREA UNIUNII EUROPENE ȘI CĂRORA NU LI SE APLICĂ TITLUL REFERITOR LA TRANSPORTURI DIN TRATAT, RECUNOSCUTE A APLICA STANDARDE DE SECURITATE ECHIVALENTE CU STANDARDELE DE BAZĂ COMUNE 6-Fii ȚĂRILE TERȚE, PRECUM ȘI ȚĂRILE ȘI TERITORIILE DE PESTE MĂRI CARE AU RELAȚII SPECIALE CU UNIUNEA ÎN CONFORMITATE CU TRATATUL PRIVIND FUNCȚIONAREA UNIUNII EUROPENE ȘI CĂRORA NU LI SE APLICĂ TITLUL REFERITOR LA TRANSPORTURI DIN TRATAT, PENTRU CARE NU ESTE NECESARĂ DESEMNAREA ACC3 Țările terțe, precum și țările și teritoriile care au relații speciale cu Uniunea în conformitate cu Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene sau cu Tratatul privind Uniunea Europeană pentru care nu este necesară desemnarea ACC3 sunt menționate într-o decizie separată a Comisiei. 6-Fiii ACTIVITĂȚI DE VALIDARE ALE ȚĂRILOR TERȚE, PRECUM ȘI ALE ȚĂRILOR ȘI TERITORIILOR DE PESTE MĂRI CARE AU RELAȚII SPECIALE CU UNIUNEA ÎN CONFORMITATE CU TRATATUL PRIVIND FUNCȚIONAREA UNIUNII EUROPENE ȘI CĂRORA NU LI SE APLICĂ TITLUL REFERITOR LA TRANSPORTURI DIN TRATAT, RECUNOSCUTE CA FIIND ECHIVALENTE CU VALIDAREA UE DE SECURITATE A AVIAȚIEI” |
E. |
După apendicele 6-H se introduce următorul apendice: „APENDICELE 6-H1 DECLARAȚIE-ANGAJAMENT – TRANSPORTATOR ACC3 VALIDAT UE ÎN MATERIE DE SECURITATE A AVIAȚIEI În numele [numele transportatorului aerian], am luat notă de următoarele: Prezentul raport stabilește nivelul de securitate aplicat operațiunilor cu mărfuri destinate transportului aerian către UE/SEE (8) din punctul de vedere al standardelor de securitate enumerate sau menționate în lista de verificare (9). [Numele transportatorului aerian] poate fi desemnat «transportator aerian de marfă sau poștă dintr-o țară terță» (ACC3) numai după ce raportul de validare UE a fost depus în acest scop la autoritatea competentă a unui stat membru al Uniunii Europene sau a Islandei, Norvegiei sau Elveției și acceptat de respectiva autoritate, iar datele referitoare la transportatorul ACC3 au fost introduse în baza de date a Uniunii privind agenții abilitați și expeditorii cunoscuți. În cazul în care raportul indică o neconformitate în ceea ce privește măsurile de securitate pe care le vizează, acest lucru ar putea determina retragerea desemnării [numele transportatorului aerian] ca transportator ACC3 deja obținute pentru acest aeroport, ceea ce va împiedica [numele transportatorului aerian] să efectueze transport aerian de mărfuri sau poștă către zona UE/SEE pentru acest aeroport. Raportul este valabil pentru o perioadă de cinci ani și, prin urmare, va expira _la data de, cel târziu. În numele [numele transportatorului aerian], declar că:
În numele [numele transportatorului aerian], îmi asum întreaga răspundere pentru cele declarate în prezenta. Numele: Funcția în cadrul societății: Data: Semnătura: |
F. |
La punctul 8.1.3.2 litera (b), „un validator independent” se înlocuiește cu „un validator UE de securitate a aviației”. |
G. |
La capitolul 11, punctul 11.0.5 se elimină. |
H. |
La capitolul 11, secțiunile 11.5 și 11.6 se înlocuiesc cu următoarele: „11.5. CALIFICAREA INSTRUCTORILOR
11.6. VALIDAREA UE DE SECURITATE A AVIAȚIEI 11.6.1. Validarea UE de securitate a aviației este un proces standardizat, documentat, imparțial și obiectiv de obținere și evaluare a unor probe în vederea stabilirii nivelului de conformitate a entității validate cu cerințele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 300/2008 și în actele de punere în aplicare a acestuia. 11.6.2. Validarea UE de securitate a aviației
11.6.3. Cerințe privind aprobarea validatorilor UE de securitate a aviației
11.6.4. Recunoașterea și suspendarea validatorilor UE de securitate a aviației
11.6.5. Raportul de validare UE de securitate a aviației (denumit în continuare «raportul de validare»)
11.7. RECUNOAȘTEREA RECIPROCĂ A ACTIVITĂȚILOR DE FORMARE
APENDICELE 11-A DECLARAȚIE DE INDEPENDENȚĂ – VALIDATOR UE DE SECURITATE A AVIAȚIEI
Îmi asum întreaga răspundere pentru raportul de validare UE a securității aviației. Numele persoanei care efectuează validarea: Numele validatorului UE de securitate a aviației: Data: Semnătura: |
(1) JO L 219, 22.8.2009, p. 1.
(2) JO L 107, 27.4.2011, p. 1.
(3) JO L 275, 25.10.2003, p. 32.”
(4) Statele membre ale Uniunii Europene: Austria, Belgia, Bulgaria, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Polonia, Portugalia, Regatul Unit, România, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Țările de Jos și Ungaria.
(5) JO L 220, 26.8.2011, p. 9. Punctul 6.8.1.1 din Regulamentul (UE) nr. 185/2010: Orice transportator aerian care transportă mărfuri sau poștă dintr-un aeroport al unei țări terțe neincluse în apendicele 6-F pentru transfer, tranzit sau descărcare în orice aeroport care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 300/2008 este desemnat ca «transportator aerian de marfă sau poștă dintr-o țară terță» (ACC3).
(6) Aceasta nu se aplică transporturilor aeriene de mărfuri sau poștă dinspre un număr mic de țări exceptate de la regimul ACC3.
(7) Mărfurile/poșta/aeronavele destinate transportului aerian către UE/SEE din prezenta listă de verificare pentru validare sunt echivalente cu mărfurile/poșta/aeronavele destinate transportului aerian către UE și Islanda, Norvegia și Elveția.”
(8) Aeroporturile situate în Austria, Belgia, Bulgaria, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Polonia, Portugalia, Regatul Unit, România, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Țările de Jos, Ungaria, precum și Islanda, Norvegia și Elveția.
(9) Regulamentul (UE) nr. 185/2010, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 859/2011.”