Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0880

    Regulamentul delegat (UE) nr. 880/2012 al Comisiei din 28 iunie 2012 de completare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește cooperarea transnațională și negocierile contractuale ale organizațiilor de producători în sectorul laptelui și al produselor lactate

    JO L 263, 28.9.2012, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2012/880/oj

    28.9.2012   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 263/8


    REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 880/2012 AL COMISIEI

    din 28 iunie 2012

    de completare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește cooperarea transnațională și negocierile contractuale ale organizațiilor de producători în sectorul laptelui și al produselor lactate

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 126e alineatul (1),

    întrucât:

    (1)

    Secțiunea IIA a capitolului II din titlul II din partea II a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007, introdusă prin Regulamentul (UE) nr. 261/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (2) cuprinde norme privind organizațiile de producători și asociațiile acestora în sectorul laptelui și al produselor lactate, în special cu privire la recunoașterea acestora, precum și la negocierile contractuale. Aceste norme trebuie suplimentate în ceea ce privește condițiile de recunoaștere a organizațiilor transnaționale de producători și a asociațiilor transnaționale de organizații de producători recunoscute, pentru a clarifica responsabilitatea statelor membre implicate și, respectând în același timp libertatea de stabilire, pentru a asigura faptul că normele aplicabile sunt cele ale statului membru în care se desfășoară o mare parte din activitățile acestor organizații sau asociații.

    (2)

    În plus, este necesar să se stabilească norme referitoare la crearea și condițiile aplicabile asistenței administrative care trebuie oferită în cazul cooperării transnaționale. O astfel de asistență trebuie să includă, în special, transferul de informații care să permită statului membru competent să evalueze dacă o organizație de producători sau o asociație de organizații de producători recunoscută respectă condițiile de recunoaștere. Aceste informații sunt necesare pentru a permite statului membru competent să ia măsuri în caz de nerespectare.

    (3)

    Trebuie stabilite norme suplimentare privind calcularea volumului laptelui crud care face obiectul negocierilor dintre organizațiile recunoscute de producători și prelucrători sau colectori de lapte crud. Pentru a ține cont de variabilitatea sezonieră a producției de lapte, calcularea volumului trebuie să compare volumul de lapte reglementat de negociere pentru perioada de livrare cu volumul estimat al producției de lapte reprezentativ pentru această perioadă, pentru a se evalua respectarea plafoanelor maxime stabilite în articolul 126c din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Sediul

    (1)   O organizație transnațională de producători își stabilește sediul central în statul membru în care aceasta dispune de un număr important de membri sau un volum semnificativ al producției comercializabile.

    (2)   O asociație transnațională de organizații de producători recunoscute, denumită în continuare „asociație transnațională”, își stabilește sediul central în statul membru în care dispune de un număr important de organizații asociate sau un volum semnificativ al producției comercializabile.

    Articolul 2

    Responsabilitățile statelor membre

    (1)   Statul membru în care se află sediul organizației transnaționale de producători sau al asociației transnaționale este responsabil de următoarele:

    (a)

    recunoașterea organizației transnaționale de producători sau a asociației transnaționale în conformitate cu articolul 126a din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 și îndeplinirea sarcinilor prevăzute în articolul 126a alineatul (4) din regulamentul respectiv;

    (b)

    stabilirea colaborării administrative necesare cu celelalte state membre în care sunt situate organizațiile membre sau membrii, cu privire la verificarea respectării condițiilor de recunoaștere menționate la articolul 126a din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007;

    (c)

    furnizarea, la cererea celorlalte state membre, tuturor informațiilor relevante și a documentației statelor membre respective în care sunt situați membrii sau organizațiile membre.

    (2)   În sensul literei (b) de la alineatul (1), celelalte state membre acordă orice asistență administrativă necesară statului membru în care se află sediul organizației transnaționale de producători sau al asociației transnaționale, inclusiv transferul tuturor informațiilor relevante.

    (3)   În cazul în care o organizație de producători sau o asociație a organizațiilor de producători recunoscută efectuează negocieri în sensul articolului 126c din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 într-un alt stat membru decât cel în care își are stabilit sediul, statele membre implicate se asigură că se oferă toate măsurile de asistență administrativă reciprocă.

    Articolul 3

    Calcularea cantităților de lapte crud care fac obiectul negocierilor

    În sensul articolului 126c alineatul (2) litera (c) și al articolului 126c alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, plafoanele de negociere se calculează luând în considerare perioada de livrare a laptelui crud acoperit de negocierile contractuale și variabilitatea sezonieră a producției de lapte, în cazul în care această variabilitate este semnificativă.

    Articolul 4

    Intrarea în vigoare

    Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 28 iunie 2012.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

    (2)  JO L 94, 30.3.2012, p. 38.


    Top