This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0073
2009/73/EC: Commission Decision of 17 December 2008 amending Decision 2007/589/EC as regards the inclusion of monitoring and reporting guidelines for emissions of nitrous oxide (notified under document number C(2008) 8040) Text with EEA relevance
2009/73/CE: Decizia Comisiei din 17 decembrie 2008 de modificare a Deciziei 2007/589/CE în vederea includerii unor orientări privind monitorizarea și raportarea emisiilor de protoxid de azot [notificată cu numărul C(2008) 8040] Text cu relevanță pentru SEE
2009/73/CE: Decizia Comisiei din 17 decembrie 2008 de modificare a Deciziei 2007/589/CE în vederea includerii unor orientări privind monitorizarea și raportarea emisiilor de protoxid de azot [notificată cu numărul C(2008) 8040] Text cu relevanță pentru SEE
JO L 24, 28.1.2009, p. 18–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012; abrogare implicită prin 32012R0601
28.1.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 24/18 |
DECIZIA COMISIEI
din 17 decembrie 2008
de modificare a Deciziei 2007/589/CE în vederea includerii unor orientări privind monitorizarea și raportarea emisiilor de protoxid de azot
[notificată cu numărul C(2008) 8040]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/73/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (1), în special articolul 14 alineatul (1) și articolul 24 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Monitorizarea și raportarea exhaustive, coerente, transparente și corecte ale emisiilor de protoxid de azot (N2O) în conformitate cu orientările prevăzute de prezenta decizie au un rol esențial în funcționarea schemei de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră (EU ETS) instituită prin Directiva 2003/87/CE în legătură cu instalațiile incluse în EU ETS în temeiul articolului 24 din directiva respectivă având în vedere emisiile aferente de N2O. |
(2) |
Orientările privind monitorizarea și raportarea stabilite prin Decizia 2007/589/CE a Comisiei din 18 iulie 2007 de stabilire a unor orientări privind monitorizarea și raportarea emisiilor de gaze cu efect de seră în conformitate cu Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) nu vizează emisiile de N2O. |
(3) |
Țările de Jos au depus o cerere pentru includerea emisiilor de N2O provenind de la uzinele de producere a acidului azotic în cadrul EU ETS pentru perioada 2008-2012. |
(4) |
Prin urmare, este necesar să se adauge orientări specifice în vederea determinării emisiilor de N2O prin intermediul unor sisteme de măsurare continuă a emisiilor. |
(5) |
Este necesar să se considere că potențialul de încălzire globală al unei tone de N2O pentru emisiile din perioada 2008-2012 este echivalentul a 310 tone de dioxid de carbon, adică valoarea furnizată în cadrul celui de-al doilea raport de evaluare elaborat de Grupul interguvernamental privind schimbările climatice (valoarea GWP publicată în 1995 de IPCC). Această valoare trebuie utilizată în vederea asigurării unei coerențe absolute între rapoartele provenind de la instalații și cele care figurează în inventarele naționale privind emisiile întocmite de statele membre în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (UNFCCC) și al Protocolului de la Kyoto. |
(6) |
Prin urmare, Decizia 2007/589/CE trebuie modificată în consecință. |
(7) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului privind schimbările climatice, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Modificări ale Deciziei 2007/589/CE
Decizia 2007/589/CE se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Orientările privind monitorizarea și raportarea emisiilor de gaze cu efect de seră rezultate în urma activităților enumerate în anexa I la Directiva 2003/87/CE și a activităților incluse în temeiul articolului 24 alineatul (1) din directiva respectivă sunt stabilite în anexele la prezenta decizie.” |
2. |
În lista anexelor se adaugă următoarea mențiune:
|
3. |
Anexa I se modifică conform dispozițiilor din partea A a anexei la prezenta decizie. |
4. |
Anexa XIII se adaugă conform dispozițiilor din partea B a anexei la prezenta decizie. |
Articolul 2
Aplicare
Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2008.
Articolul 3
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 17 decembrie 2008.
Pentru Comisie
Stavros DIMAS
Membru al Comisiei
(1) JO L 275, 25.10.2003, p. 32.
(2) JO L 229, 31.8.2007, p. 1.
ANEXĂ
A. |
Anexa I se modifică după cum urmează:
|
B. |
Se adaugă următoarea anexă XIII: „ANEXA XIII Orientări specifice în vederea determinării emisiilor de protoxid de azot (N2O) rezultate în urma producerii de acid azotic, acid adipic, caprolactamă, glioxal și acid glioxilic 1. DELIMITARE ȘI EXHAUSTIVITATE Orientările specifice incluse în prezenta anexă sunt aplicabile monitorizării emisiilor de N2O rezultate în urma producerii de acid azotic, acid adipic, caprolactamă, glioxal și acid glioxilic în cadrul instalațiilor relevante incluse în conformitate cu articolul 24 din Directiva 2003/87/CE. Pentru fiecare activitate în urma căreia rezultă emisii de N2O, sunt vizate toate sursele care emit N2O provenind de la procesele de producție, inclusiv în cazul în care emisiile de N2O rezultate din producție sunt canalizate printr-un echipament de reducere a emisiilor, după cum urmează:
Aceste dispoziții nu sunt aplicabile emisiilor de N2O provenind de la arderea combustibililor. Toate emisiile relevante de CO2, asociate în mod direct cu procesul de producție (care nu sunt deja vizate de EU ETS) și incluse în autorizația de emisie de gaze cu efect de seră pentru respectiva instalație, se monitorizează și se raportează în conformitate cu prezentele orientări. Anexa I punctul 16 nu este aplicabilă monitorizării emisiilor de N2O. 2. DETERMINAREA EMISIILOR DE CO2(e) ȘI DE N2O 2.1. EMISII ANUALE DE N2O Emisiile de N2O rezultate în urma producerii de acid azotic sunt monitorizate utilizându-se metoda măsurării continue a emisiilor (cu excepția surselor de minimis – punctul 6.3). Emisiile de N2O rezultate în urma producerii de acid adipic, caprolactamă, glioxal și acid glioxilic sunt monitorizate utilizându-se metoda măsurării continue a emisiilor în cazul emisiilor reduse și metoda de calcul [bazată pe metoda bilanțului masic (punctul 2.6)] pentru emisiile nereduse care au un caracter temporar. Emisiile anuale totale de N2O provenite de la instalație reprezintă suma emisiilor anuale de N2O provenite de la toate sursele sale de emisie. Pentru fiecare sursă de emisie, în cazul căreia se aplică metoda măsurării continue a emisiilor, emisiile anuale totale reprezintă suma tuturor emisiilor orare, calculată conform următoarei formule:
unde:
2.2. EMISII ORARE DE N2O Media orară anuală a emisiilor de N2O pentru fiecare sursă pentru care se aplică metoda măsurării continue a emisiilor se calculează utilizându-se următoarea ecuație:
unde:
Incertitudinea totală a mediei orare anuale a emisiilor pentru fiecare sursă de emisie nu trebuie să depășească valorile nivelurilor indicate în cele ce urmează. Toți operatorii trebuie să aplice metoda celui mai înalt nivel. Doar în cazul în care se poate demonstra în mod satisfăcător autorității competente că cel mai înalt nivel nu este viabil din punct de vedere tehnic sau că acesta va antrena costuri excesiv de mari, se poate utiliza nivelul imediat următor. Pentru perioada de raportare 2008-2012, nivelul minim care trebuie aplicat este nivelul 2, cu excepția cazului în care acest lucru nu este viabil din punct de vedere tehnic. În cazurile în care nu sunt viabile din punct de vedere tehnic sau dacă aplicarea cel puțin a cerințelor nivelului 1 pentru fiecare sursă de emisie (cu excepția surselor de minimis) ar duce la costuri excesiv de mari, operatorul aplică nivelul corespunzător al emisiei anuale totale provenind de la sursa respectivă de emisie în conformitate cu anexa XII secțiunea 2 și face dovada conformității cu acest nivel. Pentru perioada de raportare 2008-2012, nivelul minim care trebuie aplicat este nivelul 2, cu excepția cazului în care acest lucru nu este viabil din punct de vedere tehnic. În conformitate cu articolul 21 din Directiva 2003/87/CE, statele membre trebuie să comunice Comisiei instalațiile care utilizează această metodă. Nivelul 1: Pentru fiecare sursă de emisie, incertitudinea totală a mediei orare anuale a emisiilor trebuie să fie mai mică de ± 10 %. Nivelul 2: Pentru fiecare sursă de emisie, incertitudinea totală a mediei orare anuale a emisiilor trebuie să fie mai mică de ± 7,5 %. Nivelul 3: Pentru fiecare sursă de emisie, incertitudinea totală a mediei orare anuale a emisiilor trebuie să fie mai mică de ± 5 %. 2.3. CONCENTRAȚII ORARE DE N2O Concentrațiile orare de N2O [mg/Nm3] ale gazelor reziduale provenind de la fiecare sursă de emisie se determină prin măsurarea continuă la un punct reprezentativ, în aval de dispozitivul de reducere a emisiilor de NOx/N2O (dacă se utilizează un astfel de dispozitiv). Printre tehnicile de măsurare adecvate se numără spectroscopia în infraroșu, însă pot fi utilizate și alte tehnici în conformitate cu anexa I punctul 6.1 al doilea paragraf, cu condiția ca acestea să atingă nivelul de incertitudine necesar pentru emisiile de N2O. Tehnicile utilizate trebuie să fie capabile să măsoare concentrațiile de N2O pentru toate sursele de emisie, atât în condiții de emisii reduse, cât și în condiții de emisii nereduse (de exemplu, în timpul perioadelor de avarie a echipamentelor de reducere a emisiilor și de creștere a concentrațiilor). În cazul în care incertitudinile scad în timpul unor astfel de perioade, trebuie să se ia în considerare posibilitatea evaluării incertitudinii. Toate măsurătorile trebuie raportate la o cantitate de gaze uscate și declarate într-o manieră coerentă. 2.4. DETERMINAREA DEBITULUI GAZELOR REZIDUALE Măsurarea debitului gazelor reziduale în vederea monitorizării emisiilor de N2O se realizează conform metodelor de monitorizare a debitului gazelor reziduale stabilite în anexa XII. Pentru producerea acidului azotic, se aplică metoda A, cu excepția cazului în care aceasta nu este viabilă din punct de vedere tehnic, caz în care poate fi utilizată o metodă alternativă, cum ar fi metoda bilanțului masic bazat pe parametri semnificativi (de exemplu încărcătura de amoniac la intrare) sau determinarea debitului cu ajutorul metodei de măsurare continuă a debitului emisiilor, cu condiția ca această metodă alternativă să fie aprobată de autoritatea competentă ca parte a evaluării planului de monitorizare și a metodologiei de monitorizare aferente. Pentru alte activități, pot fi utilizate alte metode de monitorizare a debitului gazelor reziduale descrise în anexa XII, cu condiția ca acestea să fie aprobate de autoritatea competentă ca parte a evaluării planului de monitorizare și a metodologiei de monitorizare aferente. Metoda A – producerea acidului azotic Debitul gazelor reziduale se calculează utilizându-se următoarea formulă:
unde:
Valoarea Vaer se calculează ca suma tuturor debitelor de aer care intră în instalația de producere a acidului azotic. Instalația aplică următoarea formulă, cu excepția cazului în care se specifică altceva în planul său de monitorizare: Vaer = Vprim + Vsec + Vetanșeitate unde:
Valoarea Vprim se determină prin metoda măsurării continue a debitului înainte ca amestecul cu amoniac să aibă loc. Valoarea Vsec se determină prin metoda măsurării continue a debitului, cu alte cuvinte, înainte de intrarea în instalația de recuperare a căldurii. Valoarea Vetanșeitate reprezintă fluxul de aer purificat din cadrul procesului de producere a acidului azotic (dacă este cazul). În cazul fluxurilor de aer la intrare, care cumulat reprezintă mai puțin de 2,5 % din fluxul total de aer, autoritatea competentă poate accepta metode de estimare pentru determinarea ratei respective a fluxului de aer propusă de operator pe baza celor mai bune practici din industrie. Operatorul trebuie să facă dovada, prin intermediul măsurătorilor realizate în condiții normale de funcționare, că debitul măsurat al gazelor reziduale este suficient de omogen pentru a permite metoda propusă de măsurare. Dacă, în urma acestor măsurători, fluxul este considerat ca fiind neomogen, acest fapt trebuie avut în vedere la determinarea metodelor de măsurare corespunzătoare și la calculul incertitudinii aferente emisiilor de N2O. Toate măsurătorile trebuie raportate la o cantitate de gaze uscate și declarate într-o manieră coerentă. 2.5. OXIGEN (O2) Concentrațiile de oxigen din gazele reziduale se măsoară în cazul în care acest lucru este necesar pentru calcularea debitului gazelor reziduale în conformitate cu punctul 2.4. Sunt aplicabile cerințele pentru măsurarea concentrațiilor descrise în anexa I punctul 6. Printre tehnicile de măsurare adecvate se numără: metoda presiunii oscilante paramagnetice, balanța magnetică de torsiune sau sonda de dioxid de zirconiu. Incertitudinea măsurătorilor privind concentrația de O2 trebuie luată în considerare la determinarea incertitudinii aferente emisiilor de N2O. Toate măsurătorile trebuie raportate la o cantitate de gaze uscate și declarate într-o manieră coerentă. 2.6. CALCULAREA EMISIILOR DE N2O Emisiile periodice specifice de N2O, netratate cu ajutorul unui dispozitiv de reducere a emisiilor și care rezultă în urma producerii de acid adipic, caprolactamă, glioxal și acid glioxilic (cum ar fi emisiile nereduse provenind din activitatea de ventilație din motive de siguranță și/sau în cazul avariei instalației de reducere a emisiilor) pot fi calculate, în cazul în care monitorizarea continuă a emisiilor de N2O nu este viabilă din punct de vedere tehnic, utilizându-se metoda bilanțului masic. Metoda de calcul se bazează pe rata maximă de emisii posibile de N2O provenind de la reacția chimică care are loc simultan cu emisia și în perioada în cauză. Metoda specifică de calcul trebuie aprobată de autoritatea competentă ca parte a evaluării planului de monitorizare și a metodologiei de monitorizare aferente. Pentru a determina incertitudinea mediei orare anuale a emisiilor unei surse specifice, trebuie să se ia în considerare incertitudinea inerentă oricărei valori a emisiilor obținute în urma unui calcul vizând respectiva sursă de emisie. Nivelul aplicat emisiilor de N2O determinate prin calcul și emisiilor determinate atât prin calcul, cât și prin metoda măsurării continue a emisiilor trebuie să fie identic cu nivelul utilizat pentru emisiile determinate în întregime prin metoda măsurării continue. 3. CALCULUL ECHIVALENȚILOR ANUALI AI CO2 [CO2(e)] Emisiile anuale totale de N2O provenind de la toate sursele de emisie (măsurate în tone cu o precizie de trei zecimale) sunt transformate în emisii anuale de CO2(e) (tone rotunjite) conform următoarei formule:
Pentru emisiile din perioada 2008-2012, se utilizează potențialul de încălzire globală GWPN2O = 310 t CO2(e)/t N2O, care reprezintă valoarea ce se regăsește în cel de-al doilea raport de evaluare elaborat de Grupul interguvernamental privind schimbările climatice (valoarea GWP publicată în 1995 de IPCC). Emisiile anuale totale de CO2(e) provenind de la toate sursele de emisie și toate emisiile directe de CO2 provenind din alte surse de emisie (dacă acestea sunt incluse în autorizația privind gazele cu efect de seră) se adaugă emisiilor anuale totale de CO2 generate de instalație și sunt utilizate în scopul declarării și restituirii certificatelor de emisie. 4. DETERMINAREA INDICILOR DE PRODUCȚIE AI ACTIVITĂȚII Indicii de producție se calculează în funcție de rapoartele zilnice de producție și de orele de funcționare. 5. PLANUL DE MONITORIZARE În afara cerințelor prevăzute în anexa I punctul 4.3 literele (a), (b), (c), (d), (j), (k), (m) și (n), planurile de monitorizare pentru instalațiile vizate de prezenta anexă trebuie să conțină următoarele informații:
În afara cerințelor din anexa I punctul 4.3, orice modificare substanțială a metodologiei de monitorizare ca parte a planului de monitorizare trebuie să facă obiectul aprobării din partea autorității competente, dacă această modificare vizează:
6. GENERALITĂȚI 6.1. RATE DE EȘANTIONARE Mediile orare valide se calculează în conformitate cu anexa I punctul 6.3 litera (a) pentru:
6.2. DATE LIPSĂ În cazul unor date lipsă, trebuie să se procedeze în conformitate cu anexa I punctul 6.3 literele (a) și (b). Dacă datele lipsă corespund unei perioade de avarie a echipamentului de reducere a emisiilor, trebuie să se plece de la premiza că emisiile pentru întreaga oră respectivă nu au fost reduse și că, în consecință, au fost calculate valori de substituție. Operatorul trebuie să ia toate măsurile practice pentru a garanta funcționarea, într-un an calendaristic, a echipamentului de monitorizare continuă a emisiilor timp de mai mult de o săptămână. Dacă acest lucru are loc, operatorul trebuie să informeze imediat autoritatea competentă. 6.3. SURSELE DE MINIMIS DE N2O În cazul surselor de emisie de N2O, «fluxurile de surse de minimis» înseamnă unul sau mai multe fluxuri minore de surse nereduse, selecționate de operator și care împreună emit cel puțin 1 000 de tone de CO2(e) pe an sau care emit mai puțin de 20 000 de tone de CO2(e) pe an și contribuie cu mai puțin de 2 % din emisiile anuale totale de CO2(e) ale instalației respective. Sub rezerva aprobării de către autoritatea competentă, operatorul poate aplica, pentru fluxurile de sursă de minimis de N2O, metode de monitorizare și raportare utilizând propria sa metodă de estimare, fără a ține cont de niveluri. 6.4. CONFIRMAREA CALCULĂRII EMISIILOR Anexa I punctul 6.3 litera (c) se aplică în cazul confirmării emisiilor raportate de N2O (determinate prin metoda de măsurare continuă a emisiilor și prin metoda de calcul), utilizându-se datele privind activitatea de producție, orientările IPCC din 2006 și abordarea prevăzută în anexa I punctul 10.3.3, intitulată «Abordare orizontală». 7. EVALUĂRILE INCERTITUDINII Evaluările incertitudinii necesare pentru a demonstra respectarea nivelurilor relevante menționate la punctul 2 se determină prin intermediul unui calcul de propagare a erorii, luând în considerare incertitudinea tuturor elementelor relevante în cazul calculării emisiei. În cazul măsurării continue, trebuie evaluate următoarele surse de incertitudine, în conformitate cu EN 14181 și ISO 14956:2002:
În cazul calculării incertitudinii totale care urmează să fie utilizate conform punctului 2.2, trebuie utilizate concentrațiile orare de N2O determinate în conformitate cu secțiunea 2.3. Exclusiv în scopul calculării incertitudinii, concentrațiile orare de N2O mai mici de 20 mg/Nm3 se înlocuiesc cu valoarea implicită de 20 mg/Nm3. Operatorul, prin intermediul procesului de asigurare și control al calității, administrează și reduce incertitudinile rămase în ceea ce privește datele referitoare la emisii în raportul său privind emisiile. În timpul procesului de verificare, verificatorul se asigură de aplicarea corectă a metodologiei de monitorizare aprobată și evaluează gestionarea și reducerea incertitudinilor rămase prin intermediul procedurilor de asigurare și control al calității ale operatorului. 8. CONTROLUL ȘI VERIFICAREA 8.1. CONTROLUL În afara cerințelor din anexa I punctele 10.1, 10.2 și 10.3, trebuie aplicate următoarele proceduri de asigurare a calității:
8.2. VERIFICAREA În afara cerințelor de verificare prevăzute la punctul 10.4, se vor verifica următoarele:
9. RAPORTAREA Emisiile totale de N2O se raportează în tone (cu o precizie de trei zecimale) și sunt transformate în CO2(e) (în tone rotunjite). În afara cerințelor de raportare prevăzute în anexa I punctul 8, operatorii instalațiilor vizate de prezenta anexă trebuie să comunice următoarele informații în ceea ce privește instalațiile:
|