EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0349
Commission Regulation (EC) No 349/2008 of 18 April 2008 on the issue of licences for the import of garlic in the subperiod from 1 June to 31 August 2008
Regulamentul (CE) nr. 349/2008 al Comisiei din 18 aprilie 2008 privind eliberarea licențelor de import de usturoi în subperioada 1 iunie - 31 august 2008
Regulamentul (CE) nr. 349/2008 al Comisiei din 18 aprilie 2008 privind eliberarea licențelor de import de usturoi în subperioada 1 iunie - 31 august 2008
JO L 109, 19.4.2008, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.4.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 109/3 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 349/2008 AL COMISIEI
din 18 aprilie 2008
privind eliberarea licențelor de import de usturoi în subperioada 1 iunie-31 august 2008
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1182/2007 al Consiliului din 26 septembrie 2007 de stabilire a normelor specifice pentru sectorul fructelor și legumelor, de modificare a Directivelor 2001/112/CE și 2001/113/CE și a Regulamentelor (CEE) nr. 827/68, (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96, (CE) nr. 2826/2000, (CE) nr. 1782/2003 și (CE) nr. 318/2006 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2202/96 (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (2), în special articolul 7 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 341/2007 al Comisiei (3) deschide și prevede modul de gestionare a contingentelor tarifare și instituie un sistem de licențe de import și certificate de origine pentru usturoi și alte produse agricole importate din țări terțe. |
(2) |
Cantitățile pentru care importatorii tradiționali și noii importatori au depus cereri de licență „A” în cursul primelor cinci zile lucrătoare din luna aprilie 2008, în temeiul articolului 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 341/2007, depășesc cantitățile disponibile pentru produsele originare din China și orice alte țări cu excepția Chinei și Argentinei. |
(3) |
Prin urmare, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, este necesar să se stabilească în ce măsură pot fi aprobate cererile de licență „A” trimise Comisiei până la 15 aprilie 2008 în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 341/2007, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Cererile de licențe „A”, depuse în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 341/2007 în cursul primelor cinci zile lucrătoare din luna aprilie 2008 și trimise Comisiei până la 15 aprilie 2008, se aprobă proporțional cu cantitățile solicitate, astfel cum se prevede în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 aprilie 2008.
Pentru Comisie
Jean-Luc DEMARTY
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 273, 17.10.2007, p. 1.
(2) JO L 238, 1.9.2006, p. 13. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 289/2007 (JO L 78, 17.3.2007, p. 17).
(3) JO L 90, 30.3.2007, p. 12.
ANEXĂ
Origine |
Număr de ordine |
Coeficient de atribuire |
|||
Argentina |
|||||
|
09.4104 |
X |
|||
|
09.4099 |
X |
|||
China |
|||||
|
09.4105 |
29,451058 % |
|||
|
09.4100 |
0,466621 % |
|||
Alte țări terțe |
|||||
|
09.4106 |
100 % |
|||
|
09.4102 |
80,635479 % |
|||
|