This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0514
2006/514/EC: Commission Decision of 20 July 2006 on compliance of certain standards with the general safety requirement of Directive 2001/95/EC and the publication of their references in the Official Journal (notified under document number C(2006) 3277) (Text with EEA relevance)
Decizia Comisiei din 20 iulie 2006 privind conformitatea anumitor standarde cu cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE și publicarea referințelor lor în Jurnalul Oficial [notificată cu numărul C(2006) 3277]Text cu relevanță pentru SEE.
Decizia Comisiei din 20 iulie 2006 privind conformitatea anumitor standarde cu cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE și publicarea referințelor lor în Jurnalul Oficial [notificată cu numărul C(2006) 3277]Text cu relevanță pentru SEE.
JO L 200, 22.7.2006, p. 35–37
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 118M, 8.5.2007, p. 999–1001
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 09/10/2019; abrogat prin 32019D1698
15/Volumul 17 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
8 |
32006D0514
L 200/35 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 20 iulie 2006
privind conformitatea anumitor standarde cu cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE și publicarea referințelor lor în Jurnalul Oficial
[notificată cu numărul C(2006) 3277]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2006/514/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 decembrie 2001 privind siguranța generală a produselor (1), în special articolul 4 alineatul (2) al doilea și al patrulea paragraf,
după consultarea comitetului permanent instituit în conformitate cu articolul 5 din Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice privind serviciile societății informaționale (2),
întrucât:
(1) |
Articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2001/95/CE prevede obligația producătorilor de a introduce pe piață numai produse sigure. |
(2) |
În conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2001/95/CE, un produs este considerat sigur, în ceea ce privește riscurile și categoriile de risc reglementate de standardele naționale relevante, în cazul în care este conform cu standardele naționale neobligatorii care transpun standardele europene, ale căror referințe au fost publicate de Comisie în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu articolul 4 din respectiva directivă. |
(3) |
În conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din respectiva directivă, standardele europene trebuie să fie stabilite de organismele europene de standardizare, pe baza unui mandat stabilit de Comisie. Comisia va publica referințele respectivelor standarde. |
(4) |
Articolul 4 alineatul (2) din respectiva directivă prevede o procedură de publicare a referințelor standardelor adoptate de organismele europene de standardizare înainte de intrarea în vigoare a directivei. În cazul în care standardele în cauză asigură conformitatea cu cerința generală de siguranță, Comisia decide să publice referințele lor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. În aceste cazuri, Comisia, din proprie inițiativă sau la cererea unui stat membru, hotărăște, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 15 alineatul (2) din respectiva directivă, dacă standardul în cauză îndeplinește cerința generală de siguranță. Comisia decide publicarea referințelor standardului în cauză după consultarea comitetului instituit în temeiul articolului 5 din Directiva 98/34/CE. Comisia informează statele membre cu privire la decizia sa. |
(5) |
Cu toate acestea, anumite standarde au fost adoptate de organismele europene de standardizare, de la intrarea în vigoare a directivei, în absența unui mandat în temeiul articolului 4 alineatul (1) din respectiva directivă. Intenția legislatorului a fost de a asigura cooperarea cu organismele europene de standardizare și de a recunoaște standardele de siguranță adecvate aplicabile produselor care intră în domeniul de aplicare a directivei și pentru care mandatul Comisiei nu a fost emis în conformitate cu dispozițiile relevante menționate la articolul 4. Prin urmare, este necesar să se prevadă publicarea referințelor standardelor respective și luarea de măsuri în acest scop în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 4 alineatul (2). |
(6) |
Prezenta decizie privind conformitatea standardelor enumerate în anexă cu cerința generală de siguranță este adoptată la inițiativa Comisiei. |
(7) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului instituit prin Directiva 2001/95/CE, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Standardele enumerate în anexă îndeplinesc cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE pentru riscurile pe care le reglementează.
Articolul 2
Referințele standardelor din anexă se publică în partea C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 20 iulie 2006.
Pentru Comisie
Markos KYPRIANOU
Membru al Comisiei
(2) JO L 204, 21.7.1998, p. 37. Directivă astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/48/CE (JO L 217, 5.8.1998, p. 18).
ANEXĂ
Standarde prevăzute la articolele 1 și 2 din prezenta decizie:
1. |
EN 581-1:2006 „Mobilier de exterior — Scaune și mese de uz casnic, colectiv și camping — Partea 1: Cerințe generale de siguranță” |
2. |
EN 957-1:2005 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 1: Cerințe generale de siguranță și metode de încercare” |
3. |
EN 957-2:2003 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 2: Aparate pentru antrenament de forță, cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
4. |
EN 957-4:1996 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 4: Bancuri pentru haltere, cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
5. |
EN 957-5:1996 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 5: Echipamente de antrenament cu pedale, cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
6. |
EN 957-6:2001 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 6: Benzi de alergare, cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
7. |
EN 957-7:1998 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 7: Aparate de vâslit, cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
8. |
EN 957-8:1998 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 8: Steppere, simulatoare scări și simulatoare de urcare — Cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
9. |
EN 957-9:2003 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 9: Aparate cu mișcare elipsoidală, cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
10. |
EN 957-10:2005 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 10: Biciclete pentru exerciții cu roată fixă sau fără roată liberă, cerințe speciale de siguranță și metode de încercare suplimentare” |
11. |
EN 13209-1:2004 „Articole de puericultură — Port-bebe — Cerințe de siguranță și metode de încercare — Partea 1: Port-bebe dorsale cu cadru” |
12. |
EN 14682:2004 „Siguranța îmbrăcămintei pentru copii — Cordoane și șnururi cu sistem de strângere — Specificații” |
13. |
EN 14764:2005 „Biciclete de oraș și de drumeție — Cerințe de siguranță și metode de încercare” |
14. |
EN 14766:2005 „Mountain bike/Biciclete de munte — Cerințe de siguranță și metode de încercare” |
15. |
EN 14781:2005 „Biciclete de curse — Cerințe de siguranță și metode de încercare” |
16. |
EN 14872:2006 „Biciclete — Accesorii pentru biciclete — Portbagaje” |