This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986R0344
Commission Regulation (EEC) No 344/86 of 17 February 1986 amending Regulations (EEC) No 626/85 and (EEC) No 2077/85 as regards securities
Regulamentul (CEE) nr. 344/86 al Comisiei din 17 februarie 1986 de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 626/85 și (CEE) nr. 2077/85 privind garanțiile
Regulamentul (CEE) nr. 344/86 al Comisiei din 17 februarie 1986 de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 626/85 și (CEE) nr. 2077/85 privind garanțiile
JO L 41, 18.2.1986, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
03/Volumul 05 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
131 |
31986R0344
L 041/15 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CEE) NR. 344/86 AL COMISIEI
din 17 februarie 1986
de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 626/85 și (CEE) nr. 2077/85 privind garanțiile
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 516/77 al Consiliului din 14 martie 1977 privind organizarea comună a pieței în sectorul produselor prelucrate pe bază de fructe și legume (1), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3768/85 (2), în special articolul 4 alineatul (8),
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 525/77 al Consiliului din 14 martie 1977 de stabilire a unei scheme de ajutoare pentru producția de conserve de ananas (3), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1699/85 (4), în special articolul 8,
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2220/85 al Comisiei din 22 iulie 1985 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de garanții pentru produsele agricole (5) stipulează la titlul III forma sub care poate fi acordată garanția; întrucât articolul 19 alineatul (1) al aceluiași regulament stabilește condițiile în care se eliberează garanțiile constituite pentru plăți în avans;
întrucât este necesară eliminarea dispozițiilor corespunzătoare ale Regulamentului (CEE) nr. 626/85 al Comisiei din 12 martie 1985 privind achiziționarea, vânzarea și depozitarea strugurilor uscați și a smochinelor neprelucrate de către agențiile de depozitare (6) și ale Regulamentului (CEE) nr. 2077/85 al Comisiei din 25 iulie 1985 de stabilire a normelor de aplicare a schemei de ajutoare pentru producția de ananas conservat (7);
întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a produselor prelucrate pe bază de fructe și legume,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Articolul 21 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 626/85, articolul 4 alineatul (4) și articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2077/85 se elimină.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 martie 1986.
Cu toate acestea, articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2077/85 se aplică în continuare garanțiilor constituite înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 17 februarie 1986.
Pentru Comisie
Frans ANDRIESSEN
Vicepreședinte
(2) JO L 362, 31.12.1985, p. 8.
(3) JO L 73, 21.3.1977, p. 46.
(4) JO L 163, 22.6.1985, p. 12.
(7) JO L 196, 26.7.1985, p. 28.