This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0093
Decision of the EEA Joint Committee No 93/2009 of 3 July 2009 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Decizia nr. 93/2009 a Comitetului mixt al SEE din 3 iulie 2009 de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
Decizia nr. 93/2009 a Comitetului mixt al SEE din 3 iulie 2009 de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
JO L 277, 22.10.2009, p. 49–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
22.10.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 277/49 |
DECIZIA NR. 93/2009 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 3 iulie 2009
de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolele 86 și 98,
întrucât:
(1) |
Protocolul 31 la acord a fost modificat prin Decizia nr. 94/2008 a Comitetului mixt al SEE din 4 iulie 2008 (1). |
(2) |
Este necesară continuarea cooperării între părțile contractante la acord în vederea realizării și dezvoltării pieței interne. |
(3) |
Protocolul 31 la acord ar trebui modificat în consecință pentru ca această cooperare extinsă să poată continua după data de 31 decembrie 2008, |
DECIDE:
Articolul 1
Articolul 7 din Protocolul 31 la acord se modifică după cum urmează:
1. |
cuvintele „anii 2004, 2005, 2006, 2007 și 2008” din alineatul (6) se înlocuiesc cu cuvintele „anii financiari 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 și 2009”; |
2. |
cuvintele „anii 2006, 2007 și 2008” din alineatul (7) se înlocuiesc cu cuvintele „anii financiari 2006, 2007, 2008 și 2009”; |
3. |
cuvintele „anul financiar 2008” din alineatul (8) se înlocuiesc cu cuvintele „anii financiari 2008 și 2009”. |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei ultimei notificări adresate Comitetului mixt al SEE, prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord (2).
Se aplică de la 1 ianuarie 2009.
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 3 iulie 2009.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 280, 23.10.2008, p. 36.
(2) Nu au fost semnalate obligații constituționale.