Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1092

    Regulamentul (UE) 2023/1092 al Băncii Centrale Europene din 25 mai 2023 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2157/1999 privind competența Băncii Centrale Europene de a impune sancțiuni (BCE/1999/4) (BCE/2023/13)

    ECB/2023/13

    JO L 146, 6.6.2023, p. 15–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1092/oj

    6.6.2023   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 146/15


    REGULAMENTUL (UE) 2023/1092 AL BĂNCII CENTRALE EUROPENE

    din 25 mai 2023

    de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2157/1999 privind competența Băncii Centrale Europene de a impune sancțiuni (BCE/1999/4) (BCE/2023/13)

    CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 132,

    având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolele 19.1 și 34.3,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2532/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 cu privire la atribuțiile Băncii Centrale Europene în materie de sancțiuni (1), în special articolul 6 alineatul (2),

    întrucât:

    (1)

    Sancțiunile impuse de Banca Centrală Europeană (BCE) pentru încălcarea obligațiilor care decurg din regulamentele sau deciziile BCE ar trebui să fie eficace, proporționale și disuasive. Pentru a îmbunătăți în continuare eficacitatea și efectul disuasiv al competențelor sale de a impune sancțiuni, precum și în vederea asigurării consecvenței și a securității juridice, BCE, ca regulă generală, ar trebui să publice deciziile de impunere a unei sancțiuni sau informații referitoare la acestea. Acest lucru asigură o eficacitate sporită a exercitării competenței de sancționare a BCE ca factor de descurajare pentru întreprinderile care trebuie să își îndeplinească obligațiile ce decurg din regulamentele sau deciziile BCE, mărind efectul disuasiv al unei sancțiuni pecuniare.

    (2)

    Publicarea sancțiunilor crește transparența procesului decizional, precum și răspunderea BCE atunci când aceasta le impune, inclusiv prin permiterea comparării sancțiunilor impuse diferitelor întreprinderi. Prin urmare, de publicarea sancțiunilor beneficiază întreprinderile care trebuie să îndeplinească obligațiile care decurg din regulamentele sau deciziile BCE, prin promovarea unui tratament corect și echitabil. În plus, publicarea valorii asigură faptul că se poate verifica că sancțiunile nu diferă între ele în mod nejustificat, întărind principiul nediscriminării și garantând condiții de concurență echitabile.

    (3)

    Publicarea sancțiunilor impuse de BCE în domeniul atribuțiilor sale de bancă centrală este în concordanță cu regimul aplicabil sancțiunilor impuse în domeniul supravegherii, unde toate sancțiunile sunt publicate (2), în măsura în care nu sunt aplicabile excepții specifice. Considerații referitoare la principiul consecvenței încurajează publicarea sancțiunilor în legătură cu toate atribuțiile BCE, întrucât se aplică o logică similară pentru publicare. Pe de o parte, publicarea sancțiunilor funcționează ca un semnal către piață și, în anumite cazuri, către contrapărțile potențiale ale entității sancționate. Pe de altă parte, publicitatea mărește efectul disuasiv al sancțiunii.

    (4)

    Publicarea sancțiunilor crește vizibilitatea unei aplicări eficiente, promovând încrederea publicului în BCE și în instituțiile Uniunii în general.

    (5)

    Având în vedere caracteristicile specifice ale piețelor financiare, publicarea detaliilor unei sancțiuni ar trebui să facă obiectul unor excepții definite cu atenție, pentru a ține seama de interese legitime în materie comercială, de piață și de securitate. În special, în cazul în care publicarea ar pune în pericol stabilitatea piețelor financiare ori a sistemului financiar sau o anchetă penală în curs ori ar cauza daune disproporționate întreprinderii în cauză, publicarea detaliilor unei sancțiuni ar trebui anonimizată sau amânată în cazul în care aceste circumstanțe ar putea înceta într-un termen rezonabil. Aceasta reflectă principiul general aplicabil al proporționalității. În sfârșit, ar trebui să se aplice o excepție atunci când publicarea ar determina publicarea de informații confidențiale, iar BCE consideră că riscul pentru interesele publice legitime în materie de securitate nu poate fi atenuat. Acest lucru este deosebit de important în domeniul bancnotelor și al monitorizării sistemelor de plăți de importanță sistemică.

    (6)

    În conformitate cu competența generală de a decide cu privire la impunerea unei sancțiuni, Comitetul executiv decide și cu privire la aplicarea unei excepții de la publicare. În această privință, Comitetul executiv ia act de motivele invocate de unitatea de investigare sau de banca centrală națională competentă. În cazul în care decide că se aplică o excepție, aceasta ar trebui indicată în decizia sa de a impune sancțiunea, în caz contrar sancțiunea fiind publicată.

    (7)

    În fiecare caz, la stabilirea sancțiunii corespunzătoare și a măsurii în care ar trebui să se aplice o excepție de la publicarea anumitor informații, BCE se ghidează după principiul proporționalității.

    (8)

    Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2157/1999 al Băncii Centrale Europene (BCE/1999/4) (3) ar trebui modificat în mod corespunzător,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Modificări

    Regulamentul (CE) nr. 2157/1999 (BCE/1999/4) se modifică după cum urmează:

    1.

    Articolul 7a se modifică după cum urmează:

    (a)

    la alineatul (1), se adaugă următoarea teză:

    „În cazul în care unitatea de investigare sau banca centrală națională competentă consideră că se aplică una sau mai multe dintre excepțiile prevăzute la articolul 9 alineatul (1), aceasta precizează acest lucru în propunerea sa.”;

    (b)

    se introduce următorul alineat (7a):

    „(7a)   În cazul în care Comitetul executiv, pe baza unui dosar complet, consideră că trebuie impusă o sancțiune, dar că se aplică una sau mai multe dintre excepțiile prevăzute la articolul 9 alineatul (1), decide dacă și în ce măsură se publică sancțiunea.”

    2.

    La articolul 8 alineatul (3), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

    „(b)

    poate modifica decizia Comitetului executiv prin modificarea oricărora dintre următoarele:

    (i)

    valoarea sancțiunii care urmează a fi impusă;

    (ii)

    motivele care dau naștere unei încălcări;

    (iii)

    dacă și în ce măsură sancțiunea este publicată;”.

    3.

    La articolul 9, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    „(1)   BCE publică fără întârzieri nejustificate pe website-ul său oficial orice decizie de impunere a unor sancțiuni în cazul unei încălcări a unui regulament sau a unei decizii a BCE, odată ce decizia rămâne definitivă în conformitate cu articolul 3 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 2532/98.

    Publicarea include informații privind tipul și natura încălcării și identitatea întreprinderii în cauză, precum și valoarea și natura sancțiunii, cu excepția cazului în care Comitetul executiv stabilește că o astfel de publicare:

    (a)

    ar pune în pericol stabilitatea piețelor financiare ori a sistemului financiar sau o anchetă penală în curs;

    (b)

    ar cauza, în măsura în care se poate stabili acest lucru, daune disproporționate întreprinderii în cauză; sau

    (c)

    ar determina publicarea de informații confidențiale, ceea ce ar reprezenta un risc pentru interese publice legitime în materie de securitate, precum securitatea și protecția integrității bancnotelor euro sau gestionarea în condiții de siguranță a riscurilor cibernetice sau operaționale pentru sistemele de plăți de importanță sistemică.

    În circumstanțele menționate la al doilea paragraf literele (a)-(c), deciziile privind sancțiunile se publică sub formă anonimizată. Alternativ, în cazul în care astfel de circumstanțe ar putea înceta într-un termen rezonabil, publicarea în temeiul prezentului alineat poate fi amânată pentru un astfel de termen.

    În sensul celui de al doilea paragraf litera (c), BCE poate alege să nu publice o decizie de impunere a unei sancțiuni atunci când consideră că riscul pentru interesele publice legitime în materie de securitate nu poate fi atenuat prin publicarea deciziilor relevante sub formă anonimizată sau prin amânarea publicării lor, astfel cum se prevede la paragraful anterior.

    În cazul în care o decizie de impunere a unei sancțiuni face obiectul unei căi de atac la Curtea de Justiție a Uniunii Europene, BCE, fără întârzieri nejustificate, publică pe website-ul oficial al acesteia și informații privind situația căii de atac în cauză și rezultatul acesteia.

    Informațiile publicate în conformitate cu prezentul alineat rămân pe website-ul oficial al BCE timp de cel puțin cinci ani.”

    4.

    La articolul 11, se adaugă următorul alineat (7):

    „(7)   În situațiile prevăzute la alineatul (4) prima liniuță și la alineatul (5), BCE publică sancțiunea impusă în conformitate cu articolul 9 alineatul (1). În cazul în care Comitetul executiv acceptă o propunere transmisă de banca centrală națională competentă prin care se constată că se aplică una sau mai multe dintre excepțiile prevăzute la articolul 9 alineatul (1) al doilea paragraf, acesta poate decide să publice această decizie sub formă anonimizată sau să amâne această publicare. Atunci când se aplică excepția prevăzută la articolul 9 alineatul (1) al doilea paragraf litera (c), Comitetul executiv poate decide să nu publice sancțiunea impusă.”

    Articolul 2

    Dispoziții finale

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în statele membre în conformitate cu tratatele.

    Adoptat la Frankfurt pe Main, 25 mai 2023.

    Pentru Consiliul guvernatorilor BCE

    Președinta BCE

    Christine LAGARDE


    (1)   JO L 318, 27.11.1998, p. 4.

    (2)  Articolul 18 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (JO L 287, 29.10.2013, p. 63) și articolul 132 din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene din 16 aprilie 2014 de instituire a cadrului de cooperare la nivelul Mecanismului unic de supraveghere între Banca Centrală Europeană și autoritățile naționale competente și cu autoritățile naționale desemnate (Regulamentul-cadru privind MUS) (BCE/2014/17) (JO L 141, 14.5.2014, p. 1).

    (3)  Regulamentul (CE) nr. 2157/1999 al Băncii Centrale Europene din 23 septembrie 1999 privind competența Băncii Centrale Europene de a impune sancțiuni (BCE/1999/4) (JO L 264, 12.10.1999, p. 21).


    Top