EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0150
Case C-150/11: Judgment of the Court (Second Chamber) of 6 September 2012 — European Commission v Kingdom of Belgium (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 1999/37/EC — Registration documents for vehicles — Vehicles previously registered in another Member State — Change of ownership — Requirement of a roadworthiness test — Requirement of production of a certificate of conformity — Roadworthiness test carried out in another Member State — Non-recognition — Lack of justification)
Cauza C-150/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 6 septembrie 2012 — Comisia Europeană/Regatul Belgiei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 1999/37/CE — Documente de înmatriculare pentru vehicule — Vehicule înmatriculate anterior într un alt stat membru — Schimbare de proprietar — Obligația efectuării unei inspecții tehnice auto — Cerere de prezentare a certificatului de conformitate — Inspecție tehnică auto efectuată într un alt stat membru — Nerecunoaștere — Absența unor justificări)
Cauza C-150/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 6 septembrie 2012 — Comisia Europeană/Regatul Belgiei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 1999/37/CE — Documente de înmatriculare pentru vehicule — Vehicule înmatriculate anterior într un alt stat membru — Schimbare de proprietar — Obligația efectuării unei inspecții tehnice auto — Cerere de prezentare a certificatului de conformitate — Inspecție tehnică auto efectuată într un alt stat membru — Nerecunoaștere — Absența unor justificări)
OJ C 355, 17.11.2012, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 355/5 |
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 6 septembrie 2012 — Comisia Europeană/Regatul Belgiei
(Cauza C-150/11) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 1999/37/CE - Documente de înmatriculare pentru vehicule - Vehicule înmatriculate anterior într un alt stat membru - Schimbare de proprietar - Obligația efectuării unei inspecții tehnice auto - Cerere de prezentare a certificatului de conformitate - Inspecție tehnică auto efectuată într un alt stat membru - Nerecunoaștere - Absența unor justificări)
2012/C 355/07
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: O. Beynet și A. Marghelis, agenți)
Pârât: Regatul Belgia (reprezentanți: T. Materne și J.-C. Halleux, agenți, asistați de F. Libert și S. Rodrigues, avocați)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 34 TFUE și a Directivei 1999/37/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind documentele de înmatriculare pentru vehicule (JO L 138, p. 57, Ediție specială, 07/vol. 7, p. 74) — Reglementare națională care impune prezentarea certificatului de conformitate a unui vehicul în vederea efectuării controlului tehnic prealabil înmatriculării unui vehicul înmatriculat anterior în alt stat membru — Nerecunoașterea rezultatelor controlului efectuat în alte state membre — Restricție privind libera circulație a mărfurilor — Lipsa unor justificări
Dispozitivul
1. |
Impunând în mod sistematic prezentarea, pe lângă certificatul de înmatriculare, a certificatului de conformitate a unui vehicul, în vederea efectuării unei inspecții tehnice auto prealabile înmatriculării unui vehicul înmatriculat anterior într un alt stat membru, precum și supunând asemenea vehicule, al căror proprietar se schimbă, efectuării unei inspecții tehnice auto prealabile înmatriculării lor, fără a lua în considerare rezultatele inspecției tehnice auto efectuate într un alt stat membru, Regatul Belgiei nu și a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 4 din Directiva 1999/37/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind documentele de înmatriculare pentru vehicule, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2006/103/CE a Consiliului din 20 noiembrie 2006, și al articolului 34 TFUE. |
2. |
Obligă Regatul Belgiei la plata cheltuielilor de judecată. |