This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0339
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/339 of 7 March 2018 amending and derogating from Regulation (EC) No 2535/2001 as regards the import licences for dairy products originating in Iceland
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/339 al Comisiei din 7 martie 2018 de modificare și de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 în ceea ce privește licențele de import pentru produsele lactate originare din Islanda
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/339 al Comisiei din 7 martie 2018 de modificare și de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 în ceea ce privește licențele de import pentru produsele lactate originare din Islanda
C/2018/1370
JO L 65, 8.3.2018, p. 21–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; abrogare implicită prin 32020R0760
8.3.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 65/21 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/339 AL COMISIEI
din 7 martie 2018
de modificare și de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 în ceea ce privește licențele de import pentru produsele lactate originare din Islanda
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 187,
întrucât:
(1) |
Anexa V la Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Islanda privind preferințele comerciale suplimentare pentru produsele agricole, încheiat în temeiul articolului 19 din Acordul privind Spațiul Economic European și aprobat prin Decizia (UE) 2017/1913 a Consiliului (2), prevede o creștere a contingentelor tarifare anuale scutite de taxe vamale și introducerea unui nou contingent pentru brânzeturi. |
(2) |
Noile cantități din contingentele tarifare se vor aplica începând de la 1 mai 2018. În consecință, prin derogare de la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 al Comisiei (3), ar trebui să se stabilească o nouă perioadă, cuprinsă între 1 mai și 31 decembrie 2018, care să o înlocuiască pe cea cuprinsă între 1 iulie și 31 decembrie 2018, precum și cantitățile aferente acestei noi perioade de la punctul I.I din anexa I la regulamentul respectiv, astfel cum este modificat prin prezentul regulament. |
(3) |
Perioada de depunere a cererilor este anterioară sfârșitului procedurii de aprobare prin care solicitanții sunt autorizați să efectueze importuri în cadrul contingentelor începând de la 1 iulie 2018. Pentru a permite solicitanților care nu figurează încă pe o listă de aprobare să participe la alocarea contingentelor pentru perioada cuprinsă între 1 mai și 31 decembrie 2018, ar trebui prevăzută o derogare de la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 2535/2001. |
(4) |
Perioada de depunere a cererilor de licențe de import pentru prima jumătate a anului 2018, prevăzută la articolul 14 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 2535/2001, a expirat. În consecință, prin derogare de la articolul 14 alineatul (1) litera (b) din regulamentul respectiv, ar trebui prevăzută o nouă perioadă de depunere a cererilor de licențe, cuprinsă între 1 și 10 aprilie 2018. |
(5) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 ar trebui modificat în consecință. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru organizarea comună a piețelor agricole, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificarea Regulamentului (CE) nr. 2535/2001
Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 se modifică după cum urmează:
(a) |
La articolul 5, litera (i) se înlocuiește cu următorul text:
(*1) Decizia (UE) 2017/1913 a Consiliului din 9 octombrie 2017 privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Islanda privind preferințele comerciale suplimentare pentru produsele agricole (JO L 274, 24.10.2017, p. 57).”" |
(b) |
Punctul I.I din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament. |
Articolul 2
Derogare de la Regulamentul (CE) nr. 2535/2001
(1) Prin derogare de la articolul 6 al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2535/2001, pentru cantitățile stabilite la punctul I.I din anexa I la respectivul regulament, perioada de șase luni cuprinsă între 1 iulie și 31 decembrie 2018 se înlocuiește cu perioada cuprinsă între 1 mai și 31 decembrie 2018.
(2) Prin derogare de la articolul 10 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2535/2001, în plus față de importatorii care figurează pe o listă, solicitanții care au depus o cerere valabilă de aprobare înainte de 1 aprilie 2018, în conformitate cu articolul 8 din regulamentul respectiv, sunt de asemenea autorizați să solicite licențe pentru perioada și pentru contingentele menționate la alineatul (1) al prezentului articol.
(3) Prin derogare de la articolul 14 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 2535/2001, cererile de licențe de import pentru perioada cuprinsă între 1 mai și 31 decembrie 2018 se depun între 1 și 10 aprilie 2018 pentru cantitățile stabilite la punctul I.I din anexa I la regulamentul respectiv, astfel cum este modificat prin prezentul regulament.
(4) Cererile menționate la alineatul (3) vizează o cantitate de cel puțin 5 tone care nu depășește cantitatea disponibilă. Nu se depun cereri pentru perioada cuprinsă între 1 iulie și 31 decembrie 2018.
(5) Licențele de import eliberate pentru cererile depuse în conformitate cu alineatul (3) sunt valabile până la 31 decembrie 2018.
Articolul 3
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Se aplică de la 1 aprilie 2018.
Adoptat la Bruxelles, 7 martie 2018.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Decizia (UE) 2017/1913 a Consiliului din 9 octombrie 2017 privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Islanda privind preferințele comerciale suplimentare pentru produsele agricole (JO L 274, 24.10.2017, p. 57).
(3) Regulamentul (CE) nr. 2535/2001 al Comisiei din 14 decembrie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului privind regimul importurilor de lapte și produse lactate și deschiderea unor contingente tarifare (JO L 341, 22.12.2001, p. 29).
ANEXĂ
„I.I
Contingente tarifare în temeiul anexei V la Acordul cu Islanda aprobat prin Decizia (UE) 2017/1913
Contingent anual de la 1 ianuarie la 31 decembrie
(Cantitate în tone)
Taxă aplicabilă: scutire
Numărul contingentului |
|
09.4225 |
09.4226 |
09.4227 |
Denumire (*1) |
|
Unt natural |
«Skyr» |
Brânzeturi |
Codul NC |
|
0405 10 11 0405 10 19 |
ex 0406 10 50 (*2) |
ex 0406 cu excepția «Skyr» de la subpoziția NC 0406 10 50 (*2) |
Cantitate pentru mai-decembrie 2018 |
|
201 |
793 |
9 |
Cantitate anuală în 2019 |
|
439 |
2 492 |
31 |
Cantitate pentru ianuarie-iunie |
|
220 |
1 246 |
16 |
Cantitate pentru iulie-decembrie |
|
219 |
1 246 |
15 |
Cantitate anuală în 2020 |
|
463 |
3 095 |
38 |
Cantitate pentru ianuarie-iunie |
|
232 |
1 548 |
19 |
Cantitate pentru iulie-decembrie |
|
231 |
1 547 |
19 |
Cantitate anuală începând din 2021 |
|
500 |
4 000 |
50 |
Cantitate pentru ianuarie-iunie |
|
250 |
2 000 |
25 |
Cantitate pentru iulie-decembrie |
|
250 |
2 000 |
25 |
(*1) Fără a aduce atingere regulilor de interpretare a Nomenclaturii combinate, formularea denumirii produselor nu are decât valoare indicativă, regimurile preferențiale fiind stabilite, în contextul prezentei anexe, de domeniul de aplicare a codurilor NC. În cazurile în care se menționează coduri ex NC, aplicabilitatea regimurilor preferențiale se stabilește pe baza codului NC și a denumirii corespunzătoare, luate în considerare împreună.
(*2) Cod NC supus modificării, în așteptarea confirmării privind clasificarea produsului.”