Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0203

2012/203/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 19 aprilie 2012 de modificare a anexei I la Decizia 2006/766/CE în ceea ce privește rubrica referitoare la Chile din lista țărilor terțe din care se autorizează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine vii, refrigerate, congelate sau prelucrate pentru consumul uman [notificată cu numărul C(2012) 2446] Text cu relevanță pentru SEE

JO L 109, 21.4.2012, pp. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; abrogare implicită prin 32019R0626

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/203/oj

21.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 109/24


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 19 aprilie 2012

de modificare a anexei I la Decizia 2006/766/CE în ceea ce privește rubrica referitoare la Chile din lista țărilor terțe din care se autorizează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine vii, refrigerate, congelate sau prelucrate pentru consumul uman

[notificată cu numărul C(2012) 2446]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2012/203/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 11 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 854/2004 prevede că produsele de origine animală trebuie să fie importate numai dintr-o țară terță sau dintr-o parte a unei țări terțe înscrise pe o listă întocmită în conformitate cu regulamentul menționat anterior.

(2)

De asemenea, Regulamentul (CE) nr. 854/2004 prevede că, atunci când aceste liste sunt întocmite și actualizate, trebuie să se țină cont de controalele Uniunii efectuate în țările terțe și de garanțiile oferite de autoritățile competente din țările terțe în ceea ce privește conformitatea sau echivalența cu legislația Uniunii privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală astfel cum sunt specificate în Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor (2).

(3)

Decizia 2006/766/CE a Comisiei din 6 noiembrie 2006 de stabilire a listelor țărilor terțe și a teritoriilor din care se autorizează importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri, gasteropode marine și produse pescărești (3) enumeră țările terțe care îndeplinesc criteriile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 854/2004 și care sunt, prin urmare, în măsură să garanteze că exporturile produselor respective către Uniune îndeplinesc condițiile sanitare prevăzute de legislația Uniunii în vederea protejării sănătății consumatorilor. În special, anexa I la decizia respectivă stabilește o listă a țărilor terțe din care sunt autorizate importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine vii, refrigerate, congelate sau prelucrate, pentru consumul uman. Lista respectivă indică, de asemenea, restricțiile privind astfel de importuri din anumite țări terțe.

(4)

Chile este în prezent inclusă în lista din anexa I la Decizia 2006/766/CE ca țară terță din care sunt autorizate importurile de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine pentru consumul uman, însă aceste importuri sunt limitate la moluștele bivalve, echinodermele, tunicierii și gasteropodele marine congelate sau prelucrate și la unele specii de Pectinidae refrigerate și eviscerate.

(5)

În perioada 26 aprilie-6 mai 2010, Comisia a efectuat o inspecție în Chile pentru a evalua sistemul de control instituit pentru reglementarea producției de moluște bivalve destinate exportului către Uniune. Rezultatul inspecției, la care se adaugă garanțiile oferite de către autoritatea competentă din Chile, indică faptul că, în țara terță respectivă, condițiile aplicabile pentru moluștele bivalve, echinodermele, tunicierii și gasteropodele marine vii destinate exportului către Uniune sunt echivalente cu cele stabilite de legislația relevantă din Uniune. Restricțiile la importurile în Uniune de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine originare din Chile ar trebui, prin urmare, să nu se mai aplice.

(6)

Prin urmare, Decizia 2006/766/CE ar trebui modificată în consecință.

(7)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa I la Decizia 2006/766/CE, rubrica referitoare la Chile se înlocuiește cu următorul text:

„CL

CHILE”

 

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 19 aprilie 2012.

Pentru Comisie

John DALLI

Membru al Comisiei


(1)   JO L 139, 30.4.2004, p. 206.

(2)   JO L 165, 30.4.2004, p. 1.

(3)   JO L 320, 18.11.2006, p. 53.


Top