This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0567
2003/567/CFSP: Council Decision 2003/567/CFSP of 21 July 2003 implementing Common Position 1999/533/CFSP relating to the European Union's contribution to the promotion of the early entry into force of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty (CTBT)
Decizia 2003/567/PESC a Consiliului din 21 iulie 2003 de punere în aplicare a Poziției comune 1999/533/PESC privind contribuția Uniunii Europene la promovarea intrării în vigoare la o dată apropiată a Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBT)
Decizia 2003/567/PESC a Consiliului din 21 iulie 2003 de punere în aplicare a Poziției comune 1999/533/PESC privind contribuția Uniunii Europene la promovarea intrării în vigoare la o dată apropiată a Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBT)
JO L 192, 31.7.2003, p. 53–53
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
18/Volumul 02 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
75 |
32003D0567
L 192/53 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA 2003/567/PESC A CONSILIULUI
din 21 iulie 2003
de punere în aplicare a Poziției comune 1999/533/PESC privind contribuția Uniunii Europene la promovarea intrării în vigoare la o dată apropiată a Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBT)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Poziția comună 1999/533/PESC a Consiliului din 29 iulie 1999 privind contribuția Uniunii Europene la promovarea intrării în vigoare la o dată apropiată a Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBT) (1) și, în special, articolele 1 și 4 ale acesteia, coroborate cu articolul 23 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 4 din Poziția comună 1999/533/PESC, Uniunea Europeană s-a angajat să încurajeze toate statele care nu au făcut încă acest lucru să semneze și să ratifice, fără întârziere, CTBT, în special statele incluse pe lista celor patruzeci și patru, a căror ratificare este necesară pentru intrarea în vigoare a CTBT. |
(2) |
Este necesar să se contribuie la succesul celei de-a treia Conferințe convocate în aplicarea articolului XIV din CTBT, care va avea loc la Viena, între 3 și 5 septembrie 2003 și care are în vedere accelerarea procesului de ratificare a CTBT pentru a facilita intrarea în vigoare a acestuia la o dată apropiată, |
DECIDE:
Articolul 1
În cadrul sprijinului acordat intrării în vigoare la o dată apropiată a CTBT, menționat la articolul 1 din Poziția comună 1999/533/PESC, Uniunea Europeană încurajează toate statele care nu au făcut încă acest lucru să semneze și să ratifice, fără întârziere, CTBT.
În acest scop, Uniunea Europeană încurajează:
(a) |
cu prioritate statele incluse pe lista celor patruzeci și patru, a căror semnătură și ratificare sunt necesare pentru intrarea în vigoare a CTBT; |
(b) |
statele care au semnat tratatul, dar nu l-au ratificat, în special cele pe teritoriul cărora se vor afla stații ale Sistemului Internațional de Monitorizare (IMS); |
(c) |
statele care nu au semnat CTBT și, în special, statele pe teritoriul cărora se vor afla stații ale IMS. |
Articolul 2
Uniunea Europeană sprijină convocarea conferinței în conformitate cu articolul XIV din CTBT, la nivel politic.
Articolul 3
Pentru a accelera procesul de ratificare și a facilita intrarea în vigoare a CTBT la o dată apropiată, Uniunea Europeană poate contacta organizații regionale [precum Uniunea Africană, Organizația Statelor Americane (OSA) și Asociația Statelor din Asia de Sud-Est (ASEAN)].
Articolul 4
Președinția informează Secretariatul tehnic provizoriu al CTBT cu privire la punerea în aplicare a articolelor 1 și 2.
Articolul 5
Prezenta decizie produce efecte la data adoptării.
Articolul 6
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 21 iulie 2003.
Pentru Consiliu
Președintele
F. FRATTINI