EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0622(01)
Council Decision of 13 June 2002 amending the Council Decision of 27 March 2000 authorising the Director of Europol to enter into negotiations on agreements with third States and non-EU related bodies
Decizia Consiliului din 13 iunie 2002 de modificare a Deciziei Consiliului din 27 martie 2000 de autorizare a directorului Europol să inițieze negocieri cu privire la acordurile cu state terțe și cu organisme din afara Uniunii Europene (2002/C 150/01)
Decizia Consiliului din 13 iunie 2002 de modificare a Deciziei Consiliului din 27 martie 2000 de autorizare a directorului Europol să inițieze negocieri cu privire la acordurile cu state terțe și cu organisme din afara Uniunii Europene (2002/C 150/01)
JO C 150, 22.6.2002, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; abrogat prin 32009D0371
Official Journal C 150 , 22/06/2002 P. 0001 - 0001
Ediţie specială în limba cehă Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
Ediţie specială în limba estonă Chapter 19 Volume 04 P. 184 - 184
Ediţie specială în limba maghiară Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
Ediţie specială în limba letonă Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
Ediţie specială în limba malteză Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
Ediţie specială în limba polonă Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
Ediţie specială în limba slovacă Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
Ediţie specială în limba slovenă Chapter 19 Volume 04 P. 183 - 183
20020613 Decizia Consiliului din 13 iunie 2002 de modificare a Deciziei Consiliului din 27 martie 2000 de autorizare a directorului Europol să inițieze negocieri cu privire la acordurile cu state terțe și cu organisme din afara Uniunii Europene (2002/C 150/01) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere articolul 42 alineatul (2), articolul 10 alineatul (4) și articolul 18 din Convenția privind constituirea Oficiului European de Poliție (Convenția Europol) [1], având în vedere Actul Consiliului din 3 noiembrie 1998 de stabilire a normelor privind relațiile externe ale Europol cu statele terțe și cu organismele din afara Uniunii Europene [2], în special articolul 2, având în vedere Actul Consiliului din 3 noiembrie 1998 de stabilire a normelor privind primirea de către Europol a unor informații provenite de la organismele terțe [3], în special articolul 2, având în vedere Actul Consiliului din 12 martie 1999 de adoptare a normelor privind transmiterea datelor cu caracter personal de către Europol statelor și organismelor terțe [4], în special articolele 2 și 3, întrucât: (1) Cerințele operaționale și necesitatea de a lupta eficient împotriva formelor organizate de infracționalitate prin intermediul Europol, în special protejarea monedei euro împotriva falsificării, cer ca Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, Republica Federală Iugoslavia și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (FRIM) să fie adăugate pe lista statelor terțe cu care directorul Europol este autorizat să înceapă negocieri. (2) Prin urmare, Decizia Consiliului din 27 martie 2000 [5] trebuie să fie modificată, DECIDE: Articolul 1 Decizia Consiliului din 27 martie 2000 se modifică după cum urmează: La articolul 2 alineatul (1): (a) sub titlul "Statele terțe", următoarea liniuță se adaugă înaintea Boliviei: - "— Albania"; (b) sub titlul "Statele terțe", următoarea liniuță se adaugă între Bolivia și Bulgaria: - "— Bosnia și Herțegovina"; (c) sub titlul "Statele terțe", următoarea liniuță se adaugă după Cipru și Columbia: - "— Croația"; (d) sub titlul "Statele terțe", următoarea liniuță se adaugă după Polonia și Republica Cehă: - "— Republica Federală Iugoslavia;" - "— Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (FRIM)". Articolul 2 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării sale. Adoptată la Luxemburg, 13 iunie 2002. Pentru Consiliu Președintele M. Rajoy Brey [1] JO C 316, 27.11.1995, p. 2. [2] JO C 26, 30.1.1999, p. 19. [3] JO C 26, 30.1.1999, p. 17. [4] JO C 88, 30.3.1999, p. 1. [5] JO C 106, 13.4.2000, p. 1. --------------------------------------------------