EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993R3513

Regulamentul (CE) nr. 3513/93 al Consiliului din 14 decembrie 1993 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3220/84 de stabilire a grilei comunitare de clasificare a carcaselor de porc

JO L 320, 22.12.1993, p. 5–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; abrogare implicită prin 32007R1234

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/3513/oj

03/Volumul 14

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

134


31993R3513


L 320/5

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 3513/93 AL CONSILIULUI

din 14 decembrie 1993

de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3220/84 de stabilire a grilei comunitare de clasificare a carcaselor de porc

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de porc (1), în special articolul 2 și articolul 4 alineatul (5),

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 3220/84 (2) a stabilit „carcasa de porc” drept etalon de prezentare pentru stabilirea masei și a conținutului de carne macră al carcaselor de porc; întrucât un studiu comunitar recent a arătat că în mai multe state membre comerțul cu carne de porc se abate de la acest etalon în ceea ce privește osânza, rinichii și diafragma; întrucât din cauza acestei practici au apărut diferențe între conținutul de carne macră al carcaselor din diferitele state membre, ceea ce afectează aplicarea uniformă a grilei de clasificare comunitare și îngreunează comparabilitatea rezultatelor evaluărilor; întrucât, prin urmare, este necesar să se definească cu mai mare precizie prezentarea carcasei de porc, prin excluderea celor trei părți descrise anterior;

întrucât, din rațiuni comerciale, diverse abatoare produc carcase de porc jupuite; întrucât statele membre ar trebui autorizate să adopte prevederi aplicabile pe teritoriul lor pentru această formă de prezentare;

întrucât disecția totală ca metodă de calculare a masei totale a mușchilor roșii striați este o procedură lentă și costisitoare; întrucât, prin urmare, se justifică autorizarea disecției parțiale, permițând astfel statelor membre să-și adapteze mai rapid metodele de clasificare la progresul tehnic,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CEE) nr. 3220/84 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 2 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   În sensul prezentului regulament, «carcasă de porc» reprezintă corpul unui porc sacrificat, în sânge, eviscerat, întreg sau secționat pe mijloc, fără limbă, păr, unghii, organe genitale, osânză, rinichi și diafragmă.

În ceea ce privește porcii sacrificați pe teritoriul lor, statele membre pot fi autorizate să prevadă o prezentare diferită a carcaselor de porci, dacă se îndeplinește una dintre următoarele condiții:

practicile comerciale obișnuite din teritoriul lor diferă de prezentarea-tip definită în primul paragraf;

cerințele tehnice justifică această prezentare;

carcasele de porc sunt jupuite în mod uniform.”

2.

La articolul 2 alineatul (3), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   În sensul prezentului regulament, conținutul de carne macră al unei carcase de porc este raportul dintre:

masa totală a mușchilor roșii striați, dacă pot fi separați cu cuțitul, respectiv

masa carcasei.

Masa totală a mușchilor roșii striați se obține fie prin disecția totală a carcasei, fie prin disecția parțială a carcasei, sau printr-o combinație între cele două tipuri de disecție, bazată pe metode statistice certificate, adoptate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75.”

3.

După articolul 3 alineatul (1) primul paragraf, se inserează următorul text:

„În ceea ce privește porcii sacrificați pe teritoriul lor, statele membre pot fi autorizate să permită clasificarea înainte de cântărire, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24 din Regulamentul (CEE) nr. 2795/75.”

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 1 iulie 1994.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 1993.

Pentru Consiliu

Președintele

A. BOURGEOIS


(1)  JO L 282, 1.11.1975, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 1249/89 (JO L 129, 11.5.1989, p. 12).

(2)  JO L 301, 20.11.1984, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 3577/90 (JO L 353, 17.12.1990, p. 23).


Top