This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0494
93/494/EEC: Commission Decision of 23 July 1993 laying down special conditions governing imports of fishery products originating in the Faeroe Islands
Decizia Comisiei din 23 iulie 1993 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești originare din Insulele Feroe
Decizia Comisiei din 23 iulie 1993 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești originare din Insulele Feroe
JO L 232, 15.9.1993, p. 37–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; abrogat prin 32006R1664
03/Volumul 13 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
234 |
31993D0494
L 232/37 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 23 iulie 1993
de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești originare din Insulele Feroe
(93/494/CEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor sanitare pentru producția și introducerea pe piața a produselor pescărești (1), în special articolul 11,
întrucât un grup de experți ai Comisiei au efectuat o inspecție în Insulele Feroe pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești;
întrucât dispozițiile legislației din Insulele Feroe privind controlul sanitar și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate echivalente cu cele stabilite în Directiva 91/493/CEE;
întrucât Heilsufrodiliga Starvsstovan (Institutul pentru alimentație și mediu), autoritatea competentă din Insulele Feroe, departamentul pentru pescuit, departamentul pentru pescuit sunt în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare;
întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate menționată la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie de asemenea să conțină definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba (limbile) în care acesta trebuie să fie întocmit și calificarea persoanei împuternicită să îl semneze;
întrucât, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești trebuie să fie marcat numele țării terțe și numărul aprobării unității de origine sau al navei-uzină;
întrucât, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE trebuie să fie întocmită o listă a unităților și/sau a navelor-uzină aprobate; întrucât această listă trebuie întocmită în baza unei comunicări transmisă Comisiei de Institutul pentru alimentație și mediu; întrucât Institutul pentru alimentație și mediu trebuie să asigure conformitatea cu dispozițiile stabilite în acest scop în articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE;
întrucât Institutul pentru alimentație și mediu a dat asigurări oficiale privind conformitatea cu normele stabilite la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind satisfacerea cerințelor echivalente cu cele stabilite de această directivă pentru aprobarea unităților și a navelor-uzină;
întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Autoritatea competentă din Insulele Feroe pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești cu cerințele prevăzute în Directiva 91/493/CEE este Heilsufrodiliga Starvsstovan (Institutul pentru alimentație și mediu).
Articolul 2
Produsele pescărești originare din Insulele Feroe trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
1. |
fiecare lot trebuie să fie însoțit de certificatul de sănătate în original, numerotat, completat, semnat, datat și constând dintr-o singură foaie, în conformitate cu modelul din anexa A la prezenta decizie; |
2. |
produsele trebuie să provină de la unitățile aprobate sau navele-uzină enumerate în anexa B la prezenta directivă; |
3. |
cu excepția produselor pescărești în vrac congelate și destinate producerii de alimente conservate, toate pachetele trebuie să aibă marcate cu litere indelebile cuvintele „Insulele Feroe” și numărul aprobării unității de origine sau navei-uzină. |
Articolul 3
(1) Certificatele menționate la articolul 2 alineatul (1) trebuie să fie redactate în cel puțin una dintre limbile oficiale ale statului membru în care se efectuează controalele.
(2) Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului Institutului pentru alimentație și mediu, precum și ștampila oficială a acestuia, într-o culoare diferită de cea a altor indicații de pe certificat.
Articolul 4
Prezenta decizie se aplică de la 1 octombrie 1993.
Articolul 5
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 23 iulie 1993.
Pentru Comisie
René STEICHEN
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 24.9.1991, p. 15.
ANEXA A
CERTIFICAT DE SĂNĂTATE
pentru produse pescărești originare din Insulele Feroe destinate exportului în Comunitatea Europeană
ANEXA B
Lista unităților și navelor-uzină aprobate
Numărul aprobării |
Denumire |
Adresă |
Termen |
I. Unități |
|||
101 |
P/F Norõurfisk |
Árnafjørõur |
1. 11. 1994 |
102 |
P/F Kósin |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
103 |
P/F Eyst-lax |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
104 |
P/F Regulus |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
105 |
P/F Andreas Sørensen |
Hvannasund |
1. 11. 1994 |
106 |
P/F Hvannasunds Fiskavirki |
Norödepil |
1. 11. 1994 |
107 |
P/F Klaksvíkar Roykivirki |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
108 |
P/F Northern Fish Cold Storage Ltd |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
109 |
P/F Calder Seafood |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
110 |
Jákup Eli Steffensen |
Árnafjøröur |
1. 11. 1994 |
111 |
Evald Weihe |
Skála |
1. 11. 1994 |
112 |
P/F Glyvra Skerivirki |
Glyvrar |
1. 11. 1994 |
113 |
Hans Høghamar |
Eiõi |
1. 11. 1994 |
114 |
P/F Nósi |
Oyndarfjørõur |
1. 11. 1994 |
115 |
P/F Atlantic Seafish |
Toftir |
1. 11. 1994 |
116 |
P/F Faroe Fishfarming |
Søldarfjørõur |
1. 11. 1994 |
117 |
I/F Esalar |
Oyrarbakki |
1. 11. 1994 |
118 |
P/F Kári Hansen |
Strendur |
1. 11. 1994 |
119 |
P/F Fiskamarknaõur Føroya |
Toftir |
1. 11. 1994 |
120 |
Kristian Hansen |
Fuglafjørõur |
1. 11. 1994 |
121 |
P/F Handlis & Frystivirkiõ |
Fuglafjørõur |
1. 11. 1994 |
122 |
P/F Harfrost |
Fuglafjørõur |
1. 11. 1994 |
123 |
P/F Fiskavirkiõ í Gøtu |
Norõagøta |
1. 11. 1994 |
124 |
Joen J. M. Jacobsen |
Glyvrar |
1. 11. 1994 |
125 |
P/F Kassavirkiõ á Bakka |
Glyvrar |
1. 11. 1994 |
126 |
P/F Lynfrost |
Saltangará |
1. 11. 1994 |
127 |
P/F Nykur |
Toftir |
1. 11. 1994 |
128 |
Hans J. Højgaard |
Runavík |
1. 11. 1994 |
129 |
P/F Frost |
Leirvík |
1. 11. 1994 |
130 |
P/F Norõis |
Eiõi |
1. 11. 1994 |
131 |
P/F O. C. Joensen |
Oyri |
1. 11. 1994 |
132 |
P/F Stranda Flakavirki |
Strendur |
1. 11. 1994 |
133 |
P/F Pelagos |
Fuglafjørõur |
1. 11. 1994 |
134 |
P/F Fiskpakk |
Oyndarfjørõur |
1. 11. 1994 |
135 |
P/F Vaõhorn |
Strendur |
1. 11. 1994 |
136 |
P/F Enniberg (Farcod) |
Skála |
1. 11. 1994 |
137 |
Neviõ |
Runavík |
1. 11. 1994 |
138 |
Steingrím Joensen |
Toftir |
1. 11. 1994 |
139 |
Joen J. Johannesen |
Søldarfjørõur |
1. 11. 1994 |
140 |
P/F Bacalao |
Tõrshavn |
1. 11. 1994 |
141 |
P/F Víkavirkiõ |
Haldarsvík |
1. 11. 1994 |
142 |
P/F Vestmanna Fiskavirki |
Vestmanna |
1. 11. 1994 |
143 |
P/F H. J. Niclassen |
Hesti |
1. 11. 1994 |
144 |
Salemon Jacobsen |
Kollafjørõur |
1. 11. 1994 |
145 |
P/F Flakavirkiõ Berg |
Nólsoy |
1. 11. 1994 |
146 |
Kjartan Jacobsen |
Kaldbak |
1. 11. 1994 |
147 |
P/F Vestsalmon |
Kollafjørõur |
1. 11. 1994 |
148 |
P/F Salmfood |
Kollafjørõur |
1. 11. 1994 |
149 |
Eirikur Samuelsen |
Haldarsvík |
1. 11. 1994 |
150 |
P/F Laxfisk |
Hósvík |
1. 11. 1994 |
151 |
Neystiõ hjá Ingolf |
Norõskála |
1. 11. 1994 |
152 |
P/F Føroya Havsøla |
Kaldbak |
1. 11. 1994 |
153 |
P/F Tór Seafood |
Saltangará |
1. 11. 1994 |
154 |
Kaj Aage Jensen |
Haldarsvík |
1. 11. 1994 |
155 |
P/F Sammfisk |
Tórshavn |
1. 11. 1994 |
160 |
P/F Snarfrost |
Miõvágur |
1. 11. 1994 |
161 |
P/F Sørvágs Flakavirki |
Sørvágur |
1. 11. 1994 |
162 |
P/F 28/11-1986 (Kovin) |
Sandavágur |
1. 11. 1994 |
164 |
P/F West Prawns |
Sandavágur |
1. 11. 1994 |
170 |
P/F Skopunar Flakavirki |
Skopun |
1. 11. 1994 |
171 |
P/F Sands Fiskavirki |
Sandur |
1. 11. 1994 |
172 |
P/F Belofisk |
Sandur |
1. 11. 1994 |
180 |
P/F Á Tjørn |
Vági |
1. 11. 1994 |
181 |
P/F Tvøroyrar Flakavirki |
Tvøroyri |
1. 11. 1994 |
182 |
P/F Suõuroyar Roykivirki |
Porkeri |
1. 11. 1994 |
183 |
P/F Polarfrost |
Vági |
1. 11. 1994 |
184 |
P/F Fiscofar |
Lopra |
1. 11. 1994 |
185 |
P/F Sammvirki |
Nes, Hvalba |
1. 11. 1994 |
187 |
P/F Proex |
Hvalba |
1. 11. 1994 |
188 |
P/F Á Mølini |
Sumba |
1. 11. 1994 |
II. Nave-uzină |
|||
200 |
Artic Viking |
Kollafjørõur |
1. 11. 1994 |
203 |
Enniberg |
Tórshavn |
1. 11. 1994 |
205 |
Hvilvtenni |
Leirvík |
1. 11. 1994 |
206 |
Høgifossur |
Sandavágur |
1. 11. 1994 |
209 |
Ocean Castle |
Skáli |
1. 11. 1994 |
210 |
Oknin |
Saltangará |
1. 11. 1994 |
211 |
Olympic Champion |
Kollafjørõ |
1. 11. 1994 |
214 |
Skálaberg |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
215 |
Sólborg |
Vágur |
1. 11. 1994 |
216 |
Ran |
Vágur |
1. 11. 1994 |
217 |
Sundaberg |
Klaksvík |
1. 11. 1994 |
218 |
Vesturvón |
Sørvágurur |
1. 11. 1994 |
220 |
Polar Sea |
Tórshavn |
1. 11. 1994 |
221 |
Beinir |
Tórshavn |
1. 11. 1994 |
227 |
Norõbúgvin |
Tórshavn |
1. 11. 1994 |
228 |
Sævarklettur |
Dalur |
1. 11. 1994 |