This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R1382
Council Regulation (EEC) No 1382/91 of 21 May 1991 on the submission of data on the landings of fishery products in Member States
Regulamentul (CEE) nr. 1382/91 al Consiliului din 21 mai 1991 privind trimiterea de date referitoare la debarcările de produse pescărești în țările membre
Regulamentul (CEE) nr. 1382/91 al Consiliului din 21 mai 1991 privind trimiterea de date referitoare la debarcările de produse pescărești în țările membre
JO L 133, 28.5.1991, p. 1–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2007; abrogat prin 32006R1921
04/Volumul 02 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
13 |
31991R1382
L 133/1 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CEE) NR. 1382/91 AL CONSILIULUI
din 21 mai 1991
privind trimiterea de date referitoare la debarcările de produse pescărești în țările membre
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 43,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Parlamentului European (2)
întrucât gestionarea pieței produselor pescărești, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 3796/81 al Consiliului din 29 decembrie 1981 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2886/89 (4), s-ar îmbunătăți în cazul în care ar exista statistici comunitare armonizate privind toate debarcările de produse pescărești,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Fiecare stat membru supune Comisiei datele privind cantitatea și prețul mediu al produselor pescărești debarcate de navele de pescuit comunitare, pe parcursul fiecărei luni calendaristice, în respectivul stat membru.
În sensul prezentului regulament, „debarcarea de produse pescărești” cuprinde:
— |
produsele debarcate de navele de pescuit sau alte elemente ale flotei de pescuit; |
— |
produsele debarcate de navele unor state membre în porturi necomunitare și acoperite de documentul T2M, instituit prin Regulamentul (CEE) nr. 137/79 al Comisiei (5) și |
— |
produsele transbordate pe navele unor terțe țări de pe navele de pescuit comunitare și alte elemente ale flotei de pescuit comunitare pe teritoriul statului membru respectiv. |
Statele membre se asigură că, în afara cazurilor în care se acordă derogări și excepții, în conformitate cu articolul 5 alineatele (4) și, respectiv, (6), datele furnizate acoperă toate debarcările de produse pescărești enumerate în anexa I efectuate pe parcursul lunii calendaristice avute în vedere. Cu toate acestea, se pot utiliza tehnici de eșantionare pentru estimarea a cel mult 10 % din greutatea produselor pescărești debarcate pe parcursul lunii respective. Tehnicile de eșantionare fac obiectul unui raport în conformitate cu dispozițiile articolului 5 alineatele (1) și (2).
Articolul 2
Datele menționate la articolul 1 sunt prezentate Comisiei în termen de șase luni de la sfârșitul lunii la care se referă.
Articolul 3
(1) Produsele pescărești care urmează să facă obiectul trimiterilor de date în temeiul articolului 1 sunt enumerate în anexa I. Cu toate acestea, statele membre pot trimite date și despre alte produse pescărești identificate în mod individual.
Datele referitoare la produsele care prezintă o importanță secundară într-un stat membru nu vor fi neapărat identificate în mod individual în aceste trimiteri, putând fi prezentate sub formă agregată, cu condiția ca greutatea produselor astfel înregistrate să nu depășească 10 % din greutatea tuturor debarcărilor efectuate în statul membru respectiv, pe parcursul lunii avute în vedere.
(2) Definițiile utilizate pentru unitățile de greutate și prețul mediu, destinația și prezentarea produselor figurează în anexa II.
(3) Lista produselor din anexa I și definițiile din anexa II pot fi modificate potrivit procedurii prevăzute la articolul 6.
Articolul 4
(1) Statele membre prezintă Comisiei datele la care fac referire articolele 1 și 2 sub forma menționată în anexa III.
(2) Datele pot fi prezentate pe bandă magnetică, formatul trimiterilor urmând să facă obiectul unui acord între statele membre și Comisie.
Articolul 5
(1) În termen de douăsprezece luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, statele membre prezintă Comisiei un raport cu privire la modul de colectare a datelor legate de debarcări și precizează reprezentativitatea și fiabilitatea acestor date. În colaborare cu statele membre, Comisia întocmește un rezumat al acestor raporturi.
(2) Statele membre informează Comisia cu privire la toate modificările care afectează informațiile furnizate la titlul din alineatul (1) în termen de trei luni de la prezentarea lor.
(3) În cazul în care rapoartele metodologice vizate la alineatul (1) pun o țară în imposibilitatea de a se conforma de îndată cerințelor prezentului regulament și duc la necesitatea de a aduce modificări tehnicilor de anchetă și metodologiei, Comisia, în cooperare cu statul membru respectiv, poate stabili o perioadă de tranziție de cel mult trei ani, începând de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, în timpul căreia se va realiza programul prevăzut de prezentul regulament; în această perioadă de tranziție se pot acorda, pe o durată de maximum trei ani, derogări temporare care scutesc un stat membru de aplicare a prezentului regulament. Comisia informează toate statele membre cu privire la aceste derogări, potrivit procedurii prevăzute la alineatul (7).
(4) În cazul în care includerea unui sector special în industria pescuitului unui stat membru ar crea autorităților naționale dificultăți disproporționate în raport cu importanța sectorului, se poate acorda, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6, o derogare prin care să i se permită statului respectiv să excepteze de la trimiterea de date naționale pe cele legate de sectorul respectiv.
(5) Durata maximă a derogărilor acordate în temeiul alineatului (4) este de trei ani; cu toate acestea, derogările acordate pot fi prelungite pe perioade succesive de câte trei ani. În sprijinul cererii de prelungire, statul membru transmite Comisiei rezultatele unei anchete prin sondaj cuprinzând problemele întâlnite în aplicarea regulamentului la toate debarcările efectuate pe teritoriul său. Cererea este apoi supusă procedurii prevăzute la articolul 6.
(6) La cererea motivată a unui stat membru, adresată Comisiei în termen de douăsprezece luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, datele referitoare la debarcările efectuate în porturile mici pot fi exceptate de la trimiterile naționale de date, în condițiile expuse mai jos.
Exceptarea se acordă în cazul în care trimiterea de date cerute poate crea pentru autoritățile naționale dificultăți disproporționate în raport cu volumul total al debarcărilor și în cazul în care produsele debarcate nu se comercializează decât la nivel local. Pentru fiecare stat membru se stabilește o listă a porturilor respective, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6.
Statele membre interesate prezintă Comisiei, o dată la trei ani, după intrarea în vigoare a prezentului regulament, un raport cuprinzând toate informațiile pertinente, pentru a permite comitetului permanent pentru statistica agricolă, instituit prin decizia 72/279/CEE (6), să examineze și, după caz, să revizuiască, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6, criteriile și listele menționate la al doilea paragraf din prezentul alineat.
(7) Grupul de lucru competent al comitetului permanent pentru statistica agricolă procedează, o dată pe an, la examinarea rapoartelor metodologice, a dispozițiilor tranzitorii, a disponibilității și fiabilității datelor și a altor probleme legate de aplicarea prezentului regulament.
Articolul 6
(1) În cazul în care se face referire la procedura definită în prezentul articol, comitetul permanent pentru statistica agricolă (denumit în cele ce urmează „comitetul”) este sesizat de președintele său, fie la inițiativa acestuia, fie la cererea reprezentantului unui stat membru.
(2) Reprezentantul Comisiei supune comitetului un proiect de măsuri ce se impun a fi luate. Comitetul își dă avizul asupra acestui proiect într-un termen pe care președintele îl stabilește în funcție de urgența problemei respective. Avizul este dat cu majoritatea prevăzută la articolul 148 alineatul (2) din tratat pentru adoptarea deciziilor pe care Consiliul este chemat să le ia la propunerea Comisiei. Cu ocazia votului în cadrul comitetului, voturile reprezentanților statelor membre sunt afectate de ponderea definită în articolul menționat anterior. Președintele nu participă la vot.
(3) |
|
Articolul 7
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 1992.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, la 21 mai 1991.
Pentru Consiliu
Președintele
R. STEICHEN
(1) JO C 214, 21.8.1989, p. 21.
(2) JO C 113, 7.5.1990, p. 216.
(3) JO L 379, 31.12.1981, p. 1.
(4) JO L 282, 2.10.1989, p. 1.
ANEXA I
LISTA PRODUSELOR PESCĂREȘTI CARE NECESITĂ TRIMITEREA DE DATE
Codul |
Specia |
Prezentarea |
CDZ |
Cod de Atlantic (Gadus morhua, Boreogadus saida, Gadus ogae) |
proaspăt, întreg proaspăt, eviscerat congelat, întreg congelat, fileuri sărat |
HAD |
Eglefin (Melanogrammus aeglefinus) |
proaspăt, întreg proaspăt, eviscerat congelat, întreg congelat, fileuri |
POK |
Cod negru (Pollachius virens) |
proaspăt, întreg proaspăt, eviscerat congelat, întreg congelat, fileuri |
HKE |
Merluciu (Merluccius spp.) |
proaspăt, întreg proaspăt, eviscerat congelat, întreg congelat, eviscerat și decapitat congelat, fileuri congelat, altele |
WHG |
Merlan (Merlangius merlangus) |
proaspăt, întreg proaspăt, eviscerat congelat, întreg congelat, fileuri |
LNZ |
Mihalț de mare (Molva spp.) |
proaspăt, întreg proaspăt, eviscerat congelat, întreg congelat, fileuri |
POL |
Cod galben (Pollachius pollachius) |
proaspăt, întreg proaspăt, eviscerat congelat, întreg congelat, fileuri |
BIB |
Tacaud (merluciu comun) (Trisopterus luscus) |
proaspăt |
NOP |
Merluciu norvegian (Trisopterus esmarkii) |
proaspăt |
WHB |
Merlan albastru (putasu) (Micromesistius poutassou) |
proaspăt |
PLE |
Cambulă de Baltica (Pleuronectes platessa) |
proaspătă, întreagă proaspătă, eviscerată congelată, întreagă congelată, fileuri |
SOL |
Limbă-de-mare comună (Solea vulgaris) |
proaspătă, întreagă proaspătă, eviscerată congelată, întreagă congelată, fileuri |
MEG |
Specii de cardină (Lepidorhombus spp.) |
proaspătă congelată, întreagă |
DAB |
Limandă comună (Limanda limanda) |
proaspătă congelată |
LEM |
Limbă-de-mare comună (Microstomus kitt) |
proaspătă congelată |
RED |
Sebastă de mare (Sebastes spp.) |
proaspăt congelat, întreg congelat, fileuri |
MNZ |
Mihalț (Lophius spp.) |
proaspăt, întreg proaspăt, coadă congelat, coadă |
BOZ |
Gupă (Boops spp.) |
proaspăt congelat |
PIC |
Specii de smarizi [Spicara (=Maena) spp.] |
proaspăt congelat |
CGZ |
Țipar-de-mare (Conger spp.) |
proaspăt congelat |
GUX |
Rândunică de mare (Triglidae) |
proaspătă congelată |
MUL |
Barbun (Mugilidae) |
proaspăt congelat |
HER |
Hering (Clupea harengus) |
proaspăt congelat, întreg congelat file |
PIL |
Sardină (Sardina pilchardus) |
proaspătă congelată |
ANE |
Hamsie (Engraulis spp.) |
proaspăt congelat |
SPR |
Șprot (Sprattus sprattus) |
proaspăt |
ALB |
Ton alb (Thunnus alalunga) |
proaspăt congelat |
YFT |
Ton albacora (Thunnus albacares) |
proaspăt congelat |
SKJ |
Ton dungat (Katsutconus pelamis) |
proaspăt congelat |
BET |
Ton obez (Thunnus obesus) |
proaspăt congelat |
BFT |
Ton roșu (Thunnus thynus) |
proaspăt congelat |
SWO |
Pește-spadă (Xiphius gladius) |
proaspăt congelat |
TUN |
Alte specii de ton (Thunnini) |
proaspăt congelat |
MAC |
Macrou de Atlantic (Scomber scombrus) |
proaspăt congelat |
MAZ |
Alte specii de macrou (Scomber japonicus, Scomber australasicus) |
proaspăt congelat |
JAX |
Stavrid negru (Trachurus spp.) |
proaspăt congelat |
SRX |
Specii de vulpe de mare (Rajiformes) |
proaspăt congelat |
DGZ |
Câine de mare (Squalus acanthias, Scyliorhinus spp.) |
proaspăt congelat |
NEP |
Langustină (Nephrops norvegicus) |
proaspăt, întreg proaspăt, coadă congelat, coadă |
CNZ |
Creveți „Crangon” (Crangon spp.) |
proaspeți congelați |
PDZ |
Creveți „Pandalid”(Pandalidae) |
proaspeți congelați |
CRE |
Crabi turtă (Cancer pagurus) |
proaspeți congelați |
CRS |
Crabi de țărm (Portunus spp.) |
proaspeți |
LBE |
Homar european (Homarus gammarus) |
proaspăt congelat, coadă |
SCE |
Scoică comestibilă (Pecten maximus) |
proaspătă |
SQC |
Specie de calmari (Loligo spp.) |
proaspeți congelați, curățați congelați, necurățați |
SQX |
Calmari europeni, specii de calmar (Todarodes sagittatus, Illex spp.) |
proaspeți congelați, curățați congelați, necurățați |
OMZ |
Calmari din familia Omnastrephidae (alții) (Omnastrephidae) |
proaspeți congelați, curățați congelați, necurățați |
OCZ |
Caracatiță (Octopus spp.) |
proaspătă congelată |
CTL |
Sepie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola rondeleti) |
proaspătă congelată |
FIN |
Alți pești |
proaspeți congelați |
CRU |
Alte crustacee |
proaspete congelate |
MOL |
Alte moluște |
proaspete congelate |
ANEXA II
DEFINIȚIILE FOLOSITE PENTRU TRIMITEREA DE DATE CU PRIVIRE LA DEBARCĂRILE DE PRODUSE PESCĂREȘTI
Unități
Greutatea: greutatea înregistrată este cea a produsului debarcat.
Greutatea va fi indicată în tone cu o singură zecimală.
Prețul mediu: Prețul mediu va fi înregistrat în moneda națională pe tonă. Pentru produsele care nu sunt vândute de îndată, se va face o estimare a prețului mediu prin folosirea unei metode corespunzătoare.
Destinația
Consumul uman: cuprinde toate produsele vândute la prima vânzare pentru consumul uman sau debarcate sub contract sau supuse unui alt acord, în vederea consumului uman. Nu fac parte din aceste produse cantitățile destinate consumului uman care, în momentul primei vânzări și datorită condițiilor pieței, a unor reglementări sanitare etc., sunt retrase de pe piața unde erau destinate consumului uman.
Utilizări industriale: este vorba de toate produsele debarcate în mod special pentru a fi transformate în făină și în ulei sau destinate consumului animal, precum și cantitățile care, deși prevăzute inițial pentru consumul uman, nu sunt vândute în acest scop la prima vânzare.
Prezentarea
Fileuri: termenul se referă la bucățile de carne tăiate paralel cu șira spinării peștelui și situate de o parte și de alta a acesteia, după ce capul, viscerele, înotătoarele (dorsale, anale, caudale, ventrale și pectorale), precum și oasele (vertebrele sau osul mare dorsal, oasele ventrale, costale, branhiale sau oasele scăriță etc.) au fost scoase și cele două părți nu sunt legate, de exemplu, prin spinare sau burtă.
Peștele întreg înseamnă orice pește nevidat, adică neeviscerat.
Cuvântul curățat privește calmarii de la care s-au îndepărtat tentaculele, capul și viscerele.
Pește congelat: pește tratat prin congelare astfel încât să păstreze calitățile specifice peștelui, a cărui temperatură medie a fost coborâtă la cel puțin –18 °C și menținută la cel puțin –18 °Celsius.
Pește proaspăt: pește care nu a fost nici tratat pentru a fi pus în conserve, nici sărat, nici congelat și care nu a suferit nici o altă prelucrare în afară de refrigerare. În general, este prezentat întreg sau proaspăt eviscerat.
Pește sărat: pește conservat în sare sau în saramură, adesea fără măruntaie și cap.
Naționalitatea și acoperirea
Datele se vor referi la toate produsele debarcate de vapoarele comunitare în porturi ale statului membru declarant. Statul membru declarant nu este obligat, în temeiul prezentului regulament, să indice debarcările de pe navele sale în alte porturi decât cele naționale.
Datele se vor referi la produsele debarcate pe teritoriul statului membru și acoperite de documentul T2M, instituit prin Regulamentul (CEE) nr. 137/79 al Comisiei. De asemenea, vor fi incluse produsele transbordate pe navele unor țări terțe de pe navele Comunității sau alte elemente ale flotei de pescuit comunitare și debarcate pe teritoriul statului membru respectiv.
Nave comunitare: nave aflate sub pavilionul unui stat membru al Comunității sau înregistrate în acest stat.
ANEXA III
FORMATUL DE TRANSMITERE A DATELOR ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 1
STATISTICA DEBARCĂRILOR