EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2181

Regulamentul delegat (UE) 2022/2181 al Comisiei din 29 iunie 2022 de completare a Regulamentului (UE) 2021/1139 al Parlamentului European și al Consiliului privind Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură în ceea ce privește datele de începere și perioadele de timp pentru inadmisibilitatea cererilor de sprijin

C/2022/4292

JO L 288, 9.11.2022, p. 7–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/2181/oj

9.11.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/7


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2022/2181 AL COMISIEI

din 29 iunie 2022

de completare a Regulamentului (UE) 2021/1139 al Parlamentului European și al Consiliului privind Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură în ceea ce privește datele de începere și perioadele de timp pentru inadmisibilitatea cererilor de sprijin

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2021/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 iulie 2021 de instituire a Fondului european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură și de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1004 (1), în special articolul 11 alineatul (4),

întrucât:

(1)

O cerere de sprijin din partea Fondului european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură (FEAMPA) depusă de un operator va fi inadmisibilă pentru o anumită perioadă de timp dacă autoritatea competentă a constatat apariția situațiilor menționate la articolul 11 alineatele (1) și (3) din Regulamentul (UE) 2021/1139.

(2)

Pentru a se asigura caracterul condițional al sprijinului din partea FEAMPA, este oportun să se stabilească dispozițiile necesare pentru a se asigura că operatorii care solicită sprijin din partea FEAMPA respectă condițiile de admisibilitate pentru sprijinul din partea FEAMPA în ceea ce privește toate navele de pescuit aflate sub controlul lor efectiv.

(3)

Articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/1139 împuternicește Comisia să adopte acte delegate care să identifice pragul de declanșare a inadmisibilității și perioada de timp a inadmisibilității, care trebuie să fie proporționale cu natura, gravitatea, durata și caracterul repetitiv al încălcărilor grave, al infracțiunilor sau al fraudei comise și ar trebui să dureze cel puțin un an. Comisia trebuie să monitorizeze normele privind inadmisibilitatea cererilor de sprijin stabilite în prezentul act, pentru a se asigura că sunt acoperite toate situațiile menționate la articolul 11 alineatele (1) și (3) din Regulamentul (UE) 2021/1139.

(4)

Prin urmare, este necesar să se stabilească norme pentru calcularea duratei și pentru identificarea datelor relevante de începere și de încheiere a perioadei de inadmisibilitate, precum și a condițiilor de majorare sau de reducere a acestei perioade. De asemenea, este oportun să se stabilească norme privind revizuirea perioadei de inadmisibilitate în cazul în care operatorul săvârșește alte încălcări grave în cursul acestei perioade.

(5)

O declanșare automată a inadmisibilității fondurilor FEAMPA este, de asemenea, necesară în cazul anumitor încălcări grave care sunt deosebit de dăunătoare din cauza naturii și gravității lor.

(6)

De asemenea, este oportun să se stabilească norme pentru declanșarea inadmisibilității și calcularea duratei perioadei de inadmisibilitate în cazurile în care un singur operator deține sau controlează mai mult de o navă de pescuit. Aceste norme trebuie să garanteze că sprijinul acordat din partea FEAMPA altor nave ale operatorului nu aduce beneficii în mod indirect navelor de pescuit care au fost utilizate pentru a comite încălcări grave.

(7)

În conformitate cu articolul 92 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului (2), dacă nu se mai comite, în termen de trei ani de la data ultimei încălcări grave, o altă încălcare gravă, toate punctele trebuie să fie eliminate. În consecință, punctele de încălcare rămân prezente pe licența unui operator timp de cel puțin 3 ani. Pentru a asigura continuitatea cu sistemul existent, precum și proporționalitatea și securitatea juridică, la calcularea perioadei de inadmisibilitate trebuie luate în considerare numai încălcările grave comise începând cu 1 ianuarie 2013 în conformitate cu articolul 92 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 și pentru care punctele atribuite nu au fost eliminate de pe licența unui operator.

(8)

În conformitate cu articolul 47 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului (3), persoanele juridice sunt considerate răspunzătoare de încălcări grave în cazul în care astfel de încălcări au fost comise în beneficiul lor de către orice persoană fizică, acționând fie individual, fie ca parte a unui organ al persoanei juridice.

(9)

Este necesar să se stabilească norme pentru garantarea unui tratament echitabil al operatorilor care devin proprietari ai unor nave de pescuit ca urmare a unei vânzări sau a altui tip de transfer de proprietate, fără a se submina însă sistemul Uniunii de control, inspecție și asigurare a respectării normelor prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 privind controlul pescuitului, care este necesar în vederea atingerii obiectivelor PCP. În cazul în care licența de pescuit a unui operator este retrasă permanent din cauza frecvenței și gravității încălcărilor comise, accesul la sprijinul FEAMPA trebuie refuzat până la sfârșitul perioadei de eligibilitate a cheltuielilor pentru o contribuție din FEAMPA prevăzută la articolul 63 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European și al Consiliului (4) în scopul de a proteja interesele financiare ale Uniunii și ale contribuabililor săi. Această inadmisibilitate trebuie să se aplice chiar dacă, în conformitate cu metoda de calcul prevăzută în prezentul regulament, perioada de inadmisibilitate se încheie înainte de sfârșitul perioadei de eligibilitate.

(10)

Articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/1139 împuternicește Comisia să adopte acte delegate privind modalitățile de recuperare a ajutoarelor acordate în cazul în care în perioada menționată la articolul 11 alineatul (2) din regulamentul respectiv au avut loc încălcări grave sau infracțiuni împotriva mediului. Prin urmare, este necesar să se stabilească modalitățile de recuperare a ajutoarelor acordate.

(11)

Pentru a permite aplicarea cu promptitudine a măsurilor prevăzute de prezentul regulament și având în vedere importanța garantării unui tratament armonizat și echitabil al operatorilor în toate statele membre încă de la începutul perioadei de programare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării sale și să se aplice începând cu prima zi a perioadei de eligibilitate a cheltuielilor pentru o contribuție din FEAMPA, și anume 1 ianuarie 2021. O astfel de aplicare retroactivă nu aduce atingere principiului securității juridice și protecției așteptărilor legitime,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Obiectul și domeniul de aplicare

Prezentul regulament se aplică cererilor de sprijin din Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură (FEAMPA) și specifică perioada în care cererile depuse de operatorii care au efectuat oricare dintre acțiunile menționate la articolul 11 alineatul (1) sau la articolul 11 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2021/1139 sunt inadmisibile.

Articolul 2

Definiție

În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile de la articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (5). Suplimentar, se aplică următoarele definiții:

„puncte de încălcare” înseamnă punctele atribuite unui operator pentru o navă de pescuit a Uniunii în contextul sistemului de puncte pentru încălcările grave prevăzut la articolul 92 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.

CAPITOLUL II

PRAGUL ȘI DURATA INADMISIBILITĂȚII

Articolul 3

Inadmisibilitatea cererilor depuse de operatori care au comis sau sunt considerați răspunzători de încălcări grave în sensul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 sau al articolului 90 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009

(1)   O cerere de sprijin depusă de un operator este inadmisibilă pentru o perioadă de timp stabilită în conformitate cu anexa I în cazul în care autoritatea competentă a stabilit într-o decizie că operatorul care depune cererea a comis sau este considerat răspunzător de încălcări grave în sensul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 sau al articolului 90 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.

(2)   Pentru declanșarea inadmisibilității și calcularea duratei perioadei de inadmisibilitate, se iau în considerare numai încălcările grave care au fost comise începând cu 1 ianuarie 2013 și pentru care s-a luat o decizie în sensul alineatului (1).

(3)   Fără a aduce atingere alineatului (2), în sensul alineatului (1), se iau în considerare numai încălcările grave ale căror puncte nu au fost eliminate în temeiul articolului 92 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.

(4)   Data de începere a perioadei de inadmisibilitate este data deciziei luate de autoritatea competentă în sensul alineatului (1).

Articolul 4

Inadmisibilitatea cererilor depuse de operatori ale căror nave sunt incluse pe lista de nave INN a Uniunii sau se află sub pavilionul unei țări terțe necooperante

(1)   O cerere de sprijin depusă de un operator este inadmisibilă pentru o perioadă de timp stabilită în conformitate cu anexa II în cazul în care autoritatea competentă a stabilit într-o decizie că:

(a)

operatorul respectiv a fost implicat în operarea, gestionarea sau deținerea în proprietate a unei nave de pescuit incluse pe lista de nave INN a Uniunii, în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008; sau

(b)

operatorul respectiv a fost implicat în operarea, gestionarea sau deținerea în proprietate a unei nave care arborează pavilionul unei țări incluse pe lista țărilor terțe necooperante prevăzută la articolul 33 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008.

(2)   Data de începere a perioadei de inadmisibilitate este data deciziei luate de autoritatea competentă în sensul alineatului (1).

Articolul 5

Inadmisibilitatea cererilor depuse de operatori din sectorul acvaculturii care au comis sau sunt considerați răspunzători de infracțiuni împotriva mediului

(1)   În cazul în care o autoritate competentă a stabilit printr-o decizie că un operator a comis sau este răspunzător de una dintre infracțiunile prevăzute la articolul 3 sau 4 din Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6), cererile de sprijin din partea FEAMPA depuse de operatorul respectiv în temeiul articolului 27 din Regulamentul (UE) 2021/1139 sunt inadmisibile în conformitate cu anexa III.

(2)   Data de începere a perioadei de inadmisibilitate este data deciziei luate de către o autoritate competentă care stabilește că s-au comis una sau mai multe dintre infracțiunile menționate la articolul 3 sau la articolul 4 din Directiva 2008/99/CE.

(3)   Pentru declanșarea inadmisibilității și calcularea duratei perioadei de inadmisibilitate, se iau în considerare numai infracțiunile care au fost comise începând cu 1 ianuarie 2013 și pentru care s-a adoptat o decizie în sensul alineatului (1).

Articolul 6

Inadmisibilitatea cererilor depuse de operatori care au comis sau sunt considerați răspunzători pentru fraude legate de FEPAM sau FEAMPA

(1)   În cazul în care o autoritate competentă stabilește că un operator a comis sau este considerat răspunzător pentru fraudă în contextul Fondului european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM) sau al FEAMPA, toate cererile de sprijin din partea FEAMPA depuse de operatorul respectiv sunt inadmisibile în temeiul anexei IV.

(2)   Perioada de inadmisibilitate începe de la data deciziei finale de stabilire a comiterii unei fraude, astfel cum este definită la articolul 3 din Directiva (UE) 2017/1371 a Parlamentului European și a Consiliului (7).

CAPITOLUL III

DISPOZIȚII COMUNE

Articolul 7

Stabilirea pragului care declanșează inadmisibilitatea și a duratei inadmisibilității

(1)   În cazul în care un operator a comis sau este considerat răspunzător pentru oricare dintre acțiunile menționate la articolele 3, 4, 5 și 6, statul membru în cauză stabilește dacă este atins pragul care declanșează inadmisibilitatea. Statul membru stabilește acest lucru în conformitate cu coloana (a) din anexele I, II, III sau IV la prezentul regulament.

(2)   În cazul în care statul membru în cauză a stabilit, în conformitate cu alineatul (1), că s-a atins pragul care declanșează inadmisibilitatea, el stabilește apoi durata de inadmisibilitate corespunzătoare în conformitate cu:

(a)

coloana (b) din anexele I, II, III sau IV la prezentul regulament; și

(b)

după caz, coloanele (c) și (d) din anexele I sau III la prezentul regulament.

Articolul 8

Calcularea pragului care declanșează inadmisibilitatea atunci când operatorul deține sau controlează mai multe nave de pescuit

(1)   În cazul în care un operator deține sau controlează mai multe nave de pescuit, perioada de inadmisibilitate a unei cereri de sprijin depuse de operatorul respectiv se stabilește separat pentru fiecare navă de pescuit în parte, în conformitate cu articolul 3 sau cu articolul 4.

(2)   În plus, cererile de sprijin depuse de operatorul respectiv sunt, de asemenea, inadmisibile:

(a)

dacă cererile depuse pentru mai mult de jumătate din navele de pescuit deținute sau controlate de operatorul respectiv sunt inadmisibile pentru sprijin în temeiul articolului 3 sau al articolului 4; sau

(b)

în cazul în care au fost atribuite puncte de încălcare pentru încălcări grave în sensul articolului 42 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 sau al articolului 90 alineatul (1) literele (a) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, dacă numărul mediu de puncte de încălcare atribuite per navă de pescuit deținută sau controlată de operatorul respectiv este mai mare sau egal cu 7 puncte.

Articolul 9

Transferul de proprietate

(1)   În cazul în care un operator face obiectul unei perioade de inadmisibilitate în temeiul articolelor 3, 4 și 6, perioada de inadmisibilitate care rezultă din încălcări grave comise înainte de schimbarea proprietarului nu se transferă noului operator în cazul vânzării sau al transferului de proprietate asupra navei de pescuit.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), în cazul în care, în conformitate cu sistemul de puncte stabilit la articolul 92 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, se alocă puncte de încălcare pentru încălcări grave comise în sensul articolului 42 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 sau al articolului 90 alineatul (1) literele (a) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 înainte de schimbarea proprietarului navei de pescuit, punctele de încălcare respective sunt luate în considerare în scopul declanșării inadmisibilității și al calculării duratei perioadei de inadmisibilitate a noului operator în temeiul articolului 3 și al articolului 8 alineatul (2) numai atunci când operatorul nou comite, după schimbarea proprietarului, o încălcare gravă în sensul articolului 42 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 sau al articolului 90 alineatul (1) literele (a) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.

Articolul 10

Retragerea definitivă a licenței de pescuit

Cererile de sprijin depuse de un operator a cărui licență de pescuit a fost retrasă definitiv pentru oricare dintre navele de pescuit deținute sau controlate de operatorul respectiv sunt inadmisibile de la data retragerii licenței de pescuit până la sfârșitul perioadei de eligibilitate a cheltuielilor pentru contribuția din FEAMPA menționată la articolul 63 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/1060, în cazul în care licența de pescuit respectivă a fost retrasă:

(a)

în conformitate cu articolul 92 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 și cu articolul 129 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei (8) sau, dacă este cazul,

(b)

ca rezultat al sancțiunilor pentru încălcări grave impuse de statele membre în conformitate cu articolul 45 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008.

Articolul 11

Modalități de recuperare a ajutorului

(1)   În cazul în care survine oricare dintre situațiile menționate la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/1139 între data depunerii cererii de către operator și 5 ani de la plata finală, sprijinul plătit din FEAMPA aferent cererii respective face obiectul unei corecții financiare din partea statului membru în cauză în conformitate cu articolul 44 din Regulamentul (UE) 2021/1139 și cu articolul 103 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/1060.

(2)   Suma care trebuie recuperată este proporțională cu natura, gravitatea, durata și caracterul repetitiv al situațiilor menționate la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/1139.

Articolul 12

Dispoziții tranzitorii

Prezentul regulament nu afectează continuarea sau modificarea perioadelor de inadmisibilitate a cererilor de sprijin din FEPAM acordat în temeiul Regulamentului delegat (UE) 2015/288 al Comisiei (9).

Articolul 13

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 29 iunie 2022.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 247, 13.7.2021, p. 1.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem de control al Uniunii pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).

(4)  Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 iunie 2021 de stabilire a dispozițiilor comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european Plus, Fondul de coeziune, Fondul pentru o tranziție justă și Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură și de stabilire a normelor financiare aplicabile acestor fonduri, precum și Fondului pentru azil, migrație și integrare, Fondului pentru securitate internă și Instrumentului de sprijin financiar pentru managementul frontierelor și politica de vize (JO L 231, 30.6.2021, p. 159).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).

(6)  Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind protecția mediului prin intermediul dreptului penal (JO L 328, 6.12.2008, p. 28).

(7)  Directiva (UE) 2017/1371 a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iulie 2017 privind combaterea fraudelor îndreptate împotriva intereselor financiare ale Uniunii prin mijloace de drept penal (JO L 198, 28.7.2017, p. 29).

(8)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei din 8 aprilie 2011 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (JO L 112, 30.4.2011, p. 1).

(9)  Regulamentul delegat (UE) 2015/288 al Comisiei din 17 decembrie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime în ceea ce privește perioada și datele de inadmisibilitate a cererilor (JO L 51, 24.2.2015, p. 1).


ANEXA I

Pragul de declanșare a inadmisibilității și perioada de inadmisibilitate pentru operatorii care au comis încălcări grave în sensul articolului 42 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 sau al articolului 90 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009

Categorii de încălcări grave

(a)

Pragul de declanșare a inadmisibilității

(b)

Perioada de inadmisibilitate

(c)

Condiții pentru o perioadă mai lungă de inadmisibilitate

(d)

Condiții pentru o perioadă redusă de inadmisibilitate

Încălcări grave din categoriile 1 și 2 menționate în anexa XXX la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011  (*1)

Un total de 9 puncte de încălcare, indiferent de numărul de încălcări grave

12 luni

1 lună suplimentară de inadmisibilitate pentru fiecare punct de încălcare suplimentar care depășește pragul

În cazul în care două puncte de încălcare sunt eliminate în conformitate cu articolul 133 alineatul (3) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, perioada de inadmisibilitate se reduce cu patru luni

Toate încălcările grave, astfel cum sunt definite la articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 și la articolul 90 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, cu excepția încălcărilor grave din categoriile 1 și 2 menționate în anexa XXX la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011

1 încălcare gravă

12 luni pentru fiecare încălcare gravă

2 luni suplimentare de inadmisibilitate pentru fiecare încălcare gravă din categoriile 7, 9, 10, 11 sau 12 menționate în anexa XXX la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011

În cazul în care, în cursul perioadei de inadmisibilitate, operatorul comite sau este considerat răspunzător pentru o încălcare gravă din categoria 1 sau 2 menționată în anexa XXX la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, perioada de inadmisibilitate se prelungește cu o lună pentru fiecare punct de încălcare atribuit pentru respectivele încălcări grave


(*1)  Acest rând se aplică numai în cazul în care au fost comise încălcări grave din categoria 1 sau 2. În cazul în care au fost comise alte încălcări grave înainte, simultan sau după încălcări grave din categoria 1 sau 2 și în cursul aceleiași perioade de inadmisibilitate, încălcările grave din categoria 1 sau 2 se iau în considerare numai în sensul coloanelor (c) și (d) din al doilea rând.


ANEXA II

Pragul de declanșare a inadmisibilității și perioada de inadmisibilitate pentru operatorii ale căror nave sunt incluse pe lista de nave INN a Uniunii sau se află sub pavilionul unei țări terțe necooperante

Tipul încălcării

(a)

Pragul de declanșare a inadmisibilității

(b)

Perioada de inadmisibilitate

Operatorul respectiv a fost implicat în operarea, gestionarea sau deținerea în proprietate a unei nave de pescuit incluse pe lista de nave INN a Uniunii, în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008

1 încălcare

Întreaga perioadă în cursul căreia nava de pescuit este inclusă pe lista de nave INN a Uniunii și, în orice caz, nu mai mică de 24 de luni

Operatorul respectiv a fost implicat în operarea, gestionarea sau deținerea în proprietate a unei nave care arborează pavilionul unei țări incluse pe lista țărilor terțe necooperante prevăzută la articolul 33 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008

1 încălcare

Întreaga perioadă în care țara respectivă este inclusă pe lista țărilor terțe necooperante și, în orice caz, nu mai mică de 12 luni


ANEXA III

Pragul de declanșare a inadmisibilității și perioada de inadmisibilitate pentru operatorii care au comis infracțiunile împotriva mediului prevăzute la articolele 3 și 4 din Directiva 2008/99/CE

Infracțiune împotriva mediului

(a)

Pragul de declanșare a inadmisibilității

(b)

Perioada de inadmisibilitate

(c)

Condiții pentru o perioadă mai lungă de inadmisibilitate

(d)

Condiții pentru o perioadă redusă de inadmisibilitate

Infracțiunile prevăzute la articolul 3 din Directiva 2008/99/CE, pentru care autoritatea competentă a stabilit că infracțiunea a fost săvârșită din neglijență gravă

1 infracțiune

12 luni pentru fiecare infracțiune

6 luni suplimentare în cazul în care autoritatea competentă a menționat în mod explicit prezența unor circumstanțe agravante sau a stabilit că o infracțiune comisă de operator a fost săvârșită pe o perioadă mai mare de un an

Dacă perioada de inadmisibilitate durează cel puțin 12 luni în total, perioada se reduce cu 6 luni în cazul în care autoritatea competentă a făcut o trimitere explicită la prezența unor circumstanțe atenuante

Infracțiunile prevăzute la articolul 3 din Directiva 2008/99/CE, pentru care autoritatea competentă a stabilit că infracțiunea a fost săvârșită cu intenție

1 infracțiune

24 luni pentru fiecare infracțiune

Infracțiunile prevăzute la articolul 4 din Directiva 2008/99/CE

1 infracțiune

24 de luni pentru fiecare infracțiune


ANEXA IV

Pragul de declanșare a inadmisibilității și perioada de inadmisibilitate pentru operatorii care au comis fraude legate de FEPAM sau FEAMPA

(a)

Pragul de declanșare a inadmisibilității

(b)

Perioada de inadmisibilitate

Orice fraudă comisă de operator în legătură cu FEPAM sau FEAMPA

De la data deciziei finale de stabilire a comiterii unei fraude, astfel cum este definită la articolul 3 din Directiva (UE) 2017/1371, până la sfârșitul perioadei de eligibilitate a cheltuielilor pentru o contribuție din partea FEAMPA menționată la articolul 63 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/1060


Top