Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32015R2271
Commission Regulation (EU) 2015/2271 of 3 December 2015 establishing a prohibition of fishing for ling in Union and international waters of V by vessels flying the flag of France
Regulamentul (UE) 2015/2271 al Comisiei din 3 decembrie 2015 de interzicere a pescuitului de mihalț-de-mare în apele Uniunii și în apele internaționale din zona V de către navele care arborează pavilionul Franței
Regulamentul (UE) 2015/2271 al Comisiei din 3 decembrie 2015 de interzicere a pescuitului de mihalț-de-mare în apele Uniunii și în apele internaționale din zona V de către navele care arborează pavilionul Franței
JO L 322, 8.12.2015, s. 19 – 20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 31/12/2015
8.12.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 322/19 |
REGULAMENTUL (UE) 2015/2271 AL COMISIEI
din 3 decembrie 2015
de interzicere a pescuitului de mihalț-de-mare în apele Uniunii și în apele internaționale din zona V de către navele care arborează pavilionul Franței
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), în special articolul 36 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) 2015/104 al Consiliului (2) stabilește cotele pentru 2015. |
(2) |
Conform informațiilor primite de Comisie, capturile din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru au epuizat cota alocată pentru 2015. |
(3) |
Prin urmare, este necesară interzicerea pescuitului din acest stoc, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Epuizarea cotei
Cota de pescuit alocată pentru 2015 statului membru menționat în anexa la prezentul regulament pentru stocul indicat în aceeași anexă se consideră epuizată de la data stabilită în respectiva anexă.
Articolul 2
Interdicții
Activitățile de pescuit din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru se interzic începând de la data stabilită în anexă. După această dată, se interzice păstrarea la bord, transferul, transbordarea sau debarcarea peștelui din stocul respectiv capturat de către navele în cauză.
Articolul 3
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 3 decembrie 2015.
Pentru Comisie,
pentru președinte
João AGUIAR MACHADO
Director general pentru afaceri maritime și pescuit
(1) JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
(2) Regulamentul (UE) 2015/104 al Consiliului din 19 ianuarie 2015 de stabilire, pentru anul 2015, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele din Uniune, în anumite ape din afara Uniunii, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 43/2014 și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 779/2014 (JO L 22, 28.1.2015, p. 1).
ANEXĂ
Nr. |
64/TQ104 |
Stat membru |
Franța |
Stoc |
LIN/05EI. |
Specie |
Mihalț-de-mare (Molva molva) |
Zonă |
Apele Uniunii și apele internaționale din zona V |
Data încetării activităților |
6.11.2015 |