This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021AT40324
Opinion of the Advisory Committee on restrictive agreements and dominant positions at its meeting on 19 May 2021 concerning a preliminary draft decision in case AT.40324 – European Government Bonds (Text with EEA relevance) 2021/C 418/06
Avizul Comitetului consultativ privind înțelegerile și pozițiile dominante în cadrul reuniunii sale din 19 mai 2021 privind un proiect preliminar de decizie în cazul AT.40324 – Obligațiuni de stat europene (Text cu relevanță pentru SEE) 2021/C 418/06
Avizul Comitetului consultativ privind înțelegerile și pozițiile dominante în cadrul reuniunii sale din 19 mai 2021 privind un proiect preliminar de decizie în cazul AT.40324 – Obligațiuni de stat europene (Text cu relevanță pentru SEE) 2021/C 418/06
C/2021/3489
JO C 418, 15.10.2021, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.10.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 418/6 |
Avizul Comitetului consultativ privind înțelegerile și pozițiile dominante în cadrul reuniunii sale din 19 mai 2021 privind un proiect preliminar de decizie în cazul AT.40324 – Obligațiuni de stat europene
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2021/C 418/06)
1. |
Comitetul consultativ este de acord cu poziția Comisiei potrivit căreia comportamentul anticoncurențial care face obiectul proiectului de decizie a avut loc pe piața primară și secundară a EGB din SEE și constituie o înțelegere și/sau o practică concertată între întreprinderi în înțelesul articolului 101 din TFUE și al articolului 53 din Acordul privind SEE. |
2. |
Comitetul consultativ este de acord cu poziția Comisiei potrivit căreia obiectul înțelegerii și/sau al practicii concertate a fost restrângerea concurenței în înțelesul articolului 101 din TFUE și al articolului 53 din Acordul privind SEE. |
3. |
Comitetul consultativ este de acord cu evaluarea efectuată de Comisie în ceea ce privește durata încălcării. |
4. |
Comitetul consultativ este de acord cu proiectul de decizie al Comisiei în ceea ce privește destinatarii în scopul constatării unei încălcări, inclusiv în ceea ce privește doi destinatari în cazul cărora Comisia nu poate impune amenzi din cauza prescrierii termenului. |
5. |
Comitetul consultativ este de acord cu proiectul de decizie al Comisiei în ceea ce privește destinatarii în scopul aplicării de amenzi. |
6. |
Comitetul consultativ este de acord cu Comisia în ceea ce privește calcularea substituentului valorii vânzărilor pentru a permite aplicarea în prezentul caz a Orientărilor din 2006 privind metoda de stabilire a amenzilor aplicate în temeiul articolului 23 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003. |
7. |
Comitetul consultativ este de acord cu Comisia în ceea ce privește reducerea amenzilor pe baza Comunicării din 2006 privind politica de clemență. |
8. |
Comitetul consultativ este de acord cu Comisia în ceea ce privește cuantumurile finale ale amenzilor. |
9. |
Comitetul consultativ recomandă publicarea avizului său în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. |