This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CB0399
Case C-399/19: Order of the Court (Tenth Chamber) of 29 April 2020 (request for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato — Italy) — Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni v BT Italia SpA and Others (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Electronic communications networks and services — Directive 2002/20/EC — Article 12 — Administrative charges imposed on undertakings providing an electronic communications service or network — Administrative costs of the national regulatory authority which may be covered by a charge — Yearly overview of the administrative costs and the total of charges levied)
Cauza C-399/19: Ordonanța Curții (Camera a zecea) din 29 aprilie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato – Italia) – Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni/BT Italia SpA și alții (Trimitere preliminară – Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții – Rețele și servicii de comunicații electronice – Directiva 2002/20/CE – Articolul 12 – Taxe administrative impuse întreprinderilor care furnizează un serviciu sau o rețea de comunicații electronice – Costuri administrative ale autorității naționale de reglementare care pot fi acoperite de o taxă – Prezentare anuală a costurilor administrative și a valorii totale a taxelor percepute)
Cauza C-399/19: Ordonanța Curții (Camera a zecea) din 29 aprilie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato – Italia) – Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni/BT Italia SpA și alții (Trimitere preliminară – Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții – Rețele și servicii de comunicații electronice – Directiva 2002/20/CE – Articolul 12 – Taxe administrative impuse întreprinderilor care furnizează un serviciu sau o rețea de comunicații electronice – Costuri administrative ale autorității naționale de reglementare care pot fi acoperite de o taxă – Prezentare anuală a costurilor administrative și a valorii totale a taxelor percepute)
JO C 287, 31.8.2020, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.8.2020 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 287/18 |
Ordonanța Curții (Camera a zecea) din 29 aprilie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato – Italia) – Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni/BT Italia SpA și alții
(Cauza C-399/19) (1)
(Trimitere preliminară - Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții - Rețele și servicii de comunicații electronice - Directiva 2002/20/CE - Articolul 12 - Taxe administrative impuse întreprinderilor care furnizează un serviciu sau o rețea de comunicații electronice - Costuri administrative ale autorității naționale de reglementare care pot fi acoperite de o taxă - Prezentare anuală a costurilor administrative și a valorii totale a taxelor percepute)
(2020/C 287/26)
Limba de procedură: italiana
Instanța de trimitere
Consiglio di Stato
Părțile din procedura principală
Apelantă: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
Intimate: BT Italia SpA, Basictel SpA, BT Enia Telecomunicazioni SpA, Telecom Italia SpA, Postepay SpA, fostă PosteMobile SpA, Vodafone Italia SpA
În prezența: Telecom Italia SpA, Fastweb SpA, Wind Tre SpA, Sky Italia SpA, Vodafone Omnitel BV, Vodafone Italia SpA
Dispozitivul
1) |
Articolul 12 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice (Directiva privind autorizarea), astfel cum a fost modificată prin Directiva 2009/140/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2009, trebuie interpretat în sensul că costurile care pot fi acoperite de o taxă impusă în temeiul acestei dispoziții întreprinderilor care furnizează un serviciu sau o rețea de comunicații electronice sunt numai cele care se raportează la cele trei categorii de activități ale ANR menționate în această dispoziție, inclusiv funcțiile referitoare la reglementarea, supravegherea, soluționarea litigiilor și aplicarea de sancțiuni, fără a se limita la costurile ocazionate de activitatea de reglementare ex ante a pieței. |
2) |
Articolul 12 alineatul (2) din Directiva 2002/20, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2009/140, trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări a unui stat membru în temeiul căreia, pe de o parte, prezentarea anuală prevăzută la această dispoziție este publicată după încheierea exercițiului financiar anual în cursul căruia au fost percepute taxele administrative și, pe de altă parte, ajustările necesare sunt efectuate în cursul unui exercițiu financiar care nu este imediat următor celui în cursul căruia au fost percepute aceste taxe. |