Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0089

    Cauza C-89/18: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 10 iulie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Østre Landsret — Danemarca) — A/Udlændinge- og Integrationsministeriet (Trimitere preliminară — Acordul de asociere CEE-Turcia — Decizia nr. 1/80 — Articolul 13 — Clauza de standstill — Reîntregirea familiei soților — Nouă restricție — Motiv imperativ de interes general — Integrare cu succes — Gestionare eficientă a fluxurilor de migrație — Proporționalitate)

    JO C 305, 9.9.2019, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.9.2019   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 305/13


    Hotărârea Curții (Camera întâi) din 10 iulie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Østre Landsret — Danemarca) — A/Udlændinge- og Integrationsministeriet

    (Cauza C-89/18) (1)

    (Trimitere preliminară - Acordul de asociere CEE-Turcia - Decizia nr. 1/80 - Articolul 13 - Clauza de standstill - Reîntregirea familiei soților - Nouă restricție - Motiv imperativ de interes general - Integrare cu succes - Gestionare eficientă a fluxurilor de migrație - Proporționalitate)

    (2019/C 305/16)

    Limba de procedură: daneza

    Instanța de trimitere

    Østre Landsret

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: A

    Pârât: Udlændinge- og Integrationsministeriet

    Dispozitivul

    Articolul 13 din Decizia nr. 1/80 din 19 septembrie 1980 privind dezvoltarea asocierii, adoptată de Consiliul de asociere înființat prin acordul de instituire a unei asocieri între Comunitatea Economică Europeană și Turcia, care a fost semnat la 12 septembrie 1963, la Ankara, de Republica Turcia, pe de o parte, precum și de statele membre ale CEE și de Comunitate, pe de altă parte, și care a fost încheiat, aprobat și confirmat în numele acesteia din urmă prin Decizia 64/732/CEE a Consiliului din 23 decembrie 1963, trebuie interpretat în sensul că o măsură națională care impune drept condiție pentru reîntregirea familiei între un lucrător turc cu reședința legală în statul membru avut în vedere și soția acestuia ca legăturile lor cu respectivul stat membru să fie mai puternice decât cele pe care aceștia le au cu un stat terț constituie o „nouă restricție” în sensul dispoziției menționate. O astfel de restricție nu este justificată.


    (1)  JO C 142, 23.4.2018.


    Top