Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0079

Cauza T-79/16: Acțiune introdusă la 19 februarie 2016 – Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters și alții/Comisia

JO C 118, 4.4.2016, p. 41–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.4.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 118/41


Acțiune introdusă la 19 februarie 2016 – Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters și alții/Comisia

(Cauza T-79/16)

(2016/C 118/48)

Limba de procedură: neerlandeza

Părțile

Reclamanți: Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters (Hoenderloo, Țările de Jos) și alți 21 de reclamanți (reprezentanți: H. Viaene, D. Gillet și T. Ruys, advocați)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamanții solicită Tribunalului:

declararea admisibilității acțiunii în anulare;

anularea Deciziei Comisiei din 2 septembrie 2015 privind ajutorul de stat pretins nelegal referitor la achiziționarea subvenționată sau la punerea la dispoziție gratuită a unor zone naturale [măsura de ajutor SA.27301 (2015/NN) – Țările de Jos], precum și de respingere implicită a reclamației Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters;

obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamanții invocă patru motive.

1.

Primul motiv este întemeiat pe încălcarea drepturilor procedurale consacrate prin articolul 108 alineatul (2) TFUE. În opinia reclamanților, la sfârșitul fazei preliminare, Comisia nu ar fi putut fi în măsură să aprecieze compatibilitatea măsurii de ajutor având în vedere următoarele elemente:

durata excepțional de lungă a procedurii preliminare de examinare;

corespondența bogată dintre diversele persoane interesate în cursul procedurii preliminare de examinare;

faptul că măsura de ajutor aprobată prin decizie a fost înlocuită cu o altă măsură de ajutor în cursul procedurii preliminare de examinare;

conținutul noii măsuri de ajutor care a fost aprobat de Comisie.

2.

Al doilea motiv este întemeiat pe încălcarea principiilor neretroactivității și securității juridice.

Comisia a încălcat principiile neretroactivității și securității juridice prin aplicarea cadrului privitor la ajutoarele de stat (1) sub formă de compensații pentru obligații de serviciu public, în vigoare la 31 ianuarie 2012, în privința unui ajutor de stat care nu mai era aplicat din 2011 și fusese deja înlocuit cu un ajutor nou, aprobat de Comisie.

3.

Al treilea motiv este întemeiat pe o eroare de drept și pe motivarea insuficientă în aplicarea cadrului.

Comisia a săvârșit erori vădite de apreciere cu ocazia aplicării cerinței unui act de atribuire a serviciului de interes economic general, în special în ceea ce privește durata actului de atribuire. Pe de altă parte, Comisia a săvârșit de asemenea erori vădite în analiza cuantumului compensației și a încălcat obligația de a ține o contabilitate separată.

Cu ocazia verificării existența actului de atribuire a serviciului de interes economic general, Comisia nu a verificat dacă exista sau nu un act de atribuire pentru alocarea terenurilor cu titlu gratuit. În plus, Comisia nu a analizat nici garanțiile care vizează prevenirea unei compensări excesive cu ocazia cesiunii de terenuri cu titlu gratuit.

4.

Al patrulea motiv este întemeiat pe încălcare articolului 106 alineatul (2) TFUE.

Cesiunile cu titlu gratuit și subvențiile la achiziționare sunt vădit inutile și inadecvate pentru atingerea scopului vizat de protecția naturii.

Faptul că măsura de ajutor a fost disponibilă doar pentru 13 organizații care gestionează terenuri nu este în niciun caz necesar și nici justificat pentru îndeplinirea obligației de serviciu public de protecție a naturii.


(1)  Decizia Comisiei din 20 decembrie 2011 privind aplicarea articolului 106 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în cazul ajutoarelor de stat sub formă de compensații pentru obligația de serviciu public acordate anumitor întreprinderi cărora le-a fost încredințată prestarea unui serviciu de interes economic general (2011) (JO 2012, C 8, p. 15).


Top