This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG0221(01)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding an application for an exclusive licence to prospect for oil and gas, designated the ‘Bourdette licence’ ) Text with EEA relevance
Comunicarea guvernului francez referitoare la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (Anunț privind cererea de autorizație exclusivă de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumită „Permis de la Bourdette” ) Text cu relevanță pentru SEE
Comunicarea guvernului francez referitoare la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (Anunț privind cererea de autorizație exclusivă de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumită „Permis de la Bourdette” ) Text cu relevanță pentru SEE
JO C 49, 21.2.2014, pp. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
21.2.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 49/4 |
Comunicarea guvernului francez referitoare la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (1)
(Anunț privind cererea de autorizație exclusivă de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumită „Permis de la Bourdette”)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2014/C 49/05)
Prin cererea din 18 iulie 2013, societatea Vermilion REP SAS, cu sediul social la 1762 route de Pontenx, 40160 Parentis-en-Born (Franța), a solicitat acordarea, pentru o perioadă de cinci ani, a unei autorizații exclusive de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumită „Permis de la Bourdette”, pe teritoriul departamentului Haute-Garonne.
Perimetrul care corespunde acestei autorizații este delimitat de arcele de meridiane și de paralele care unesc succesiv punctele definite mai jos, utilizând sistemul de referință oficial RGF 93 (Lambert 93):
|
Punct |
Longitudine |
Latitudine |
|
A |
00°42′59″ V |
43°17′24″ N |
|
B |
01°04′35″ V |
43°17′24″ N |
|
C |
01°04′35″ V |
43°12′00″ N |
|
D |
00°48′46″ V |
43°12′00″ N |
|
E |
00°47′31″ V |
43°13′44″ N |
|
F |
00°44′11″ V |
43°13′44″ N |
|
G |
00°43′38″ V |
43°12′00″ N |
|
H |
00°43′00″ V |
43°12′00″ N |
Suprafața astfel definită este de aproximativ 275 km2.
Depunerea cererilor și criteriile de atribuire a drepturilor
Solicitanții care depun cererea inițială și cei care depun cereri concurente trebuie să demonstreze că îndeplinesc condițiile necesare obținerii autorizației, stabilite la articolele 4 și 5 din Decretul nr. 2006-648 din 2 iunie 2006 (modificat) privind drepturile de exploatare minieră și de depozitare subterană (Décret no 2006-648 du 2 juin 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain) publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze (Journal officiel de la République française) din 3 iunie 2006.
Societățile interesate pot depune o cerere concurentă în termen de nouăzeci de zile de la data publicării prezentului anunț, în conformitate cu procedura descrisă pe scurt în „Anunț privind acordarea drepturilor de exploatare minieră a hidrocarburilor în Franța” publicat în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene C 374 din 30 decembrie 1994, pagina 11, și stabilită prin Decretul nr. 2006-648 din 2 iunie 2006 (modificat) privind drepturile de exploatare minieră și de depozitare subterană (Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006).
Cererile concurente trebuie adresate Ministerului Ecologiei, Dezvoltării Durabile și Energiei (Ministère de l’écologie, du développement durable et de l’énergie), la adresa indicată mai jos. Deciziile privind cererea inițială și cererile concurente se iau în termen de doi ani de la data la care autoritățile franceze au primit cererea inițială, și anume până la 22 iulie 2015 cel târziu.
Condiții și cerințe privind exercitarea activității și încetarea acesteia
Solicitanții sunt invitați să consulte articolele 79 și 79.1 din Codul minier și Decretul nr. 2006-649 (modificat) din 2 iunie 2006 privind exploatările miniere, depozitarea subterană și poliția minelor și a depozitelor subterane (Décret no 2006-649 du 2 juin 2006 relatif aux travaux miniers, aux travaux de stockage souterrain et à la police des mines, des stockages souterrains), Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006 (Journal officiel de la République française du 3 juin 2006).
Informații suplimentare se pot obține de la Ministère de l’écologie, du développement durable et de l’énergie:
|
Direction générale de l’énergie et du climat — Direction de l’énergie |
|
Bureau exploration et production des hydrocarbures |
|
Grande Arche, Paroi Nord |
|
92055 La Défense Cedex |
|
FRANCE |
|
Tel. +33 140819527 |
Dispozițiile legale menționate anterior pot fi consultate pe site-ul Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) JO L 164, 30.6.1994, p. 3.