This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0436
Case C-436/13: Reference for a preliminary ruling from Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (United Kingdom) made on 2 August 2013 — E. v B.
Cauza C-436/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regatul Unit) la 2 august 2013 — E./B.
Cauza C-436/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regatul Unit) la 2 august 2013 — E./B.
JO C 298, 12.10.2013, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
JO C 298, 12.10.2013, p. 4–4
(HR)
12.10.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/5 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regatul Unit) la 2 august 2013 — E./B.
(Cauza C-436/13)
2013/C 298/07
Limba de procedură: engleza
Instanța de trimitere
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
Părțile din procedura principală
Apelant: E.
Intimată: B.
Întrebările preliminare
1. |
În cazul în care a avut loc o prorogare de competență a unei instanțe dintr-un stat membru în temeiul articolului 12 alineatul (3) din Regulamentul Consiliului (1) în legătură cu aspecte privind răspunderea părintească, această prorogare de competență produce efecte numai până la pronunțarea unei hotărâri cu autoritate de lucru judecat în procedura respectivă sau continuă și după pronunțarea acestei hotărâri? |
2. |
Articolul 15 din Regulamentul Consiliului permite instanțelor dintr-un stat membru să transfere competența în cazul în care nu există nicio procedură în curs cu privire la copil? |
(1) Regulamentul (CE) nr. 2201/2003 al Consiliului din 27 noiembrie 2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1347/2000 (JO L 388, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 6, p. 183).