Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 52009AP0149

Colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană * Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 24 martie 2009 referitoare la recomandarea de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2533/98 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (13411/2008 – C6-0351/2008 – 2008/0807(CNS))

JO C 117E, 6.5.2010, pagg. 220-222 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.5.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

CE 117/220


Marți, 24 martie 2009
Colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană *

P6_TA(2009)0149

Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 24 martie 2009 referitoare la recomandarea de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2533/98 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (13411/2008 – C6-0351/2008 – 2008/0807(CNS))

2010/C 117 E/38

(Procedura de consultare)

Parlamentul European,

având în vedere recomandarea Băncii Centrale Europene către Consiliu (13411/2008) (1),

având în vedere articolul 107 alineatul (6) din Tratatul CE, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C6-0351/2008),

având în vedere articolul 51 din Regulamentul său de procedură,

având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri economice și monetare (A6-0119/2009),

1.

aprobă recomandarea Băncii Centrale Europene astfel cum a fost modificată;

2.

invită Consiliul să informeze Parlamentul în cazul în care intenționează să se îndepărteze de la textul aprobat de acesta;

3.

solicită Consiliului să îl consulte din nou, în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial recomandarea Băncii Centrale Europene;

4.

încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Băncii Centrale Europene poziția Parlamentului.

TEXTUL PROPUS DE BANCA CENTRALĂ EUROPEANĂ

AMENDAMENTUL

Amendamentul 1

Recomandare de regulament – act de modificare

Considerentul 7a (nou)

 

(7a)

Pentru a mări transparența, informațiile statistice colectate de SEBC de la instituții din sectorul financiar ar trebui să fie făcute publice, garantându-se în același timp un nivel ridicat de protecție a informațiilor.

Amendamentul 2

Recomandare de regulament – act de modificare

Considerentul 7b (nou)

 

(7b)

La dezvoltarea, elaborarea și difuzarea statisticilor europene ar trebui să se țină seama de cele mai bune practici și de recomandările internaționale pertinente.

Amendamentul 3

Recomandare de regulament – act de modificare

Considerentul 8

(8)

În plus, este important să se asigure strânsa cooperare dintre SEBC și Sistemul European de Statistică (SSE), în special pentru a promova schimbul de date confidențiale dintre cele două sisteme în scopuri statistice, din perspectiva articolului 285 din Tratat și a articolului 5 din Statut.

(8)

În plus, este important să se asigure strânsa cooperare dintre SEBC și Sistemul European de Statistică (SSE) pentru a evita suprapunerea eforturilor în colectarea de informații statistice , în special pentru a promova schimbul de date confidențiale dintre cele două sisteme în scopuri statistice, din perspectiva articolului 285 din Tratat și a articolului 5 din Statut.

Amendamentul 4

Recomandare de regulament – act de modificare

Articolul 1 – punctul 2a (nou)

Regulamentul (CE) nr. 2533/98

Articolul 2 a (nou)

 

(2a)

Se introduce următorul articol:

„Articolul 2a

Cooperare cu SSE

Pentru a minimaliza sarcina de raportare, a evita suprapunerea eforturilor și a garanta o abordare coerentă în elaborarea statisticilor europene, SEBC și SSE cooperează în mod strâns, respectând principiile statistice prevăzute la articolul 3.”

Amendamentul 5

Recomandare de regulament – act de modificare

Articolul 1 – punctul 4 – litera g

Regulamentul (CE) nr. 2533/98

Articolul 8 – alineatele 11 - 13

(g)

Se introduc alineatele (11), (12) și (13):

„(11)     Fără a aduce atingere prevederilor naționale privind schimbul de informații statistice confidențiale, altele decât informațiile reglementate de prezentul regulament, transmiterea informațiilor statistice confidențiale între un membru al SEBC care a colectat informațiile și o autoritate SSE poate avea loc cu condiția ca această transmitere să fie necesară pentru dezvoltarea, elaborarea sau diseminarea în mod eficient sau pentru sporirea calității statisticilor europene în limita competențelor SSE și SEBC. Orice nouă transmitere trebuie să fie în mod explicit autorizată de către membrul SEBC care a colectat informațiile.

(12)     Dacă datele confidențiale se transmit între o autoritate SSE și un membru SEBC, aceste date se folosesc exclusiv în scopuri statistice și sunt accesibile numai personalului care lucrează în cadrul activităților statistice specifice domeniului lor de activitate.

(13)     Măsurile de protecție menționate la articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. [XX] se aplică tuturor datelor confidențiale transmise între o autoritate SSE și un membru SEBC în temeiul alineatelor (11) și (12) de mai sus și a articolului 20 alineatul (1a) din Regulamentul (CE) nr. [XX]. BCE publică un raport anual de confidențialitate cu privire la măsurile adoptate pentru protecția confidențialității datelor statistice.”

eliminat

Amendamentul 6

Recomandare de regulament – act de modificare

Articolul 1 – punctul 4a (nou)

Regulamentul (CE) nr. 2533/98

Articolul 8a (nou)

 

4a.

Se introduce următorul articol:

„Articolul 8a

Cooperarea dintre SSE și SEBC

(1)     Fără a aduce atingere prevederilor naționale privind schimbul de informații statistice confidențiale, altele decât informațiile reglementate de prezentul regulament, transmiterea informațiilor statistice confidențiale între un membru al SEBC care a colectat informațiile și o autoritate SSE poate avea loc cu condiția ca o astfel de transmitere să fie necesară pentru dezvoltarea, elaborarea sau diseminarea în mod eficient sau pentru sporirea calității statisticilor europene, inclusiv a statisticilor privind zona euro, în limita competențelor SSE și SEBC.

Orice altă transmitere suplimentară primei transmiteri trebuie să fie autorizată în mod expres de către membrul SEBC care a colectat informațiile.

(2)     Dacă datele confidențiale se transmit între o autoritate SSE și un membru SEBC, datele respective se folosesc exclusiv în scopuri statistice și sunt accesibile numai personalului care lucrează în cadrul activităților statistice specifice domeniului lor de activitate.

(3)     Normele și măsurile de protecție menționate la articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. …/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din… privind statisticele europene (2) se aplică tuturor datelor confidențiale transmise între o autoritate SSE și un membru SEBC în temeiul prezentului articol alineatele (1) și (2) și a articolului 21 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. …/2009**. BCE publică un raport anual cu privire la măsurile adoptate pentru protecția confidențialității datelor statistice.


(1)  JO C 251, 3.10.2008, p. 1.

(2)   JO L…”


In alto