Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0086

    Cauza T-86/11: Acțiune introdusă la 14 februarie 2011 — Bamba/Consiliul

    JO C 95, 26.3.2011, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.3.2011   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 95/11


    Acțiune introdusă la 14 februarie 2011 — Bamba/Consiliul

    (Cauza T-86/11)

    2011/C 95/18

    Limba de procedură: franceza

    Părțile

    Reclamantă: Nadiany Bamba (Abidjan, Coasta de Fildeș) (reprezentant: P. Haïk, avocat)

    Pârât: Consiliul Uniunii Europene

    Concluziile reclamantei

    Reclamanta solicită Tribunalului:

    Declararea admisibilității acțiunii formulate de doamna Nadiany Bamba;

    anularea Regulamentului (UE) nr. 25/2011 al Consiliului din 14 ianuarie 2011 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 560/2005 de impunere a anumitor măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Coasta de Fildeș;

    anularea Deciziei 2011/18/PESC a Consiliului din 14 ianuarie 2011 de modificare a Deciziei 2010/656/PESC a Consiliului de reînnoire a măsurilor restrictive impuse împotriva Côte d'Ivoire, în măsura în care o privește pe reclamantă;

    obligarea Consiliului Uniunii Europene la plata cheltuielilor de judecată în temeiul articolelor 87 și 91 din Regulamentul de procedură al Tribunalului.

    Motivele și principalele argumente

    În susținerea acțiunii, reclamanta invocă două motive.

    1.

    Primul motiv se întemeiază pe o încălcare a drepturilor la apărare și a dreptului la un proces echitabil prevăzute la articolul 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și la articolele 6 și 13 din Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (CEDO), în măsura în care actele atacate:

    nu ar prevedea nicio procedură care să permită să se asigure reclamantei exercitarea efectivă a drepturilor la apărare, în special a dreptului de a fi ascultat și a dreptului de a beneficia de o procedură care să îi permită să solicite în mod util eliminarea sa de pe lista persoanelor vizate de măsurile restrictive;

    nu ar prevedea comunicarea în niciun moment a unei motivări detaliate a înscrierii pe lista persoanelor care fac obiectul unor măsuri restrictive;

    nu ar prevedea notificarea în niciun moment către persoana interesată a căilor și a termenelor de atac împotriva deciziei de înscriere pe listă.

    2.

    Al doilea motiv se întemeiază pe o încălcare a dreptului fundamental la respectarea proprietății, prevăzut la articolul 1 din Protocolul adițional nr. 1 la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale.


    Top