Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1939

    Regulamentul (UE) 2019/1939 al Comisiei din 7 noiembrie 2019 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 582/2011 în ceea ce privește strategiile auxiliare privind emisiile (AES), accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la cele referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor, măsurarea emisiilor în timpul perioadelor de pornire la rece a motorului și utilizarea sistemelor portabile de măsurare a emisiilor (PEMS) pentru măsurarea numărului de particule în cazul vehiculelor grele (Text cu relevanță pentru SEE)

    C/2019/7884

    JO L 303, 25.11.2019, p. 1–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1939/oj

    25.11.2019   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 303/1


    REGULAMENTUL (UE) 2019/1939 AL COMISIEI

    din 7 noiembrie 2019

    de modificare a Regulamentului (UE) nr. 582/2011 în ceea ce privește strategiile auxiliare privind emisiile (AES), accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la cele referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor, măsurarea emisiilor în timpul perioadelor de pornire la rece a motorului și utilizarea sistemelor portabile de măsurare a emisiilor (PEMS) pentru măsurarea numărului de particule în cazul vehiculelor grele

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 595/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2009 privind omologarea de tip a autovehiculelor și a motoarelor cu privire la emisiile provenite de la vehicule grele (Euro VI) și accesul la informații privind repararea și întreținerea vehiculelor și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 715/2007 și a Directivei 2007/46/CE și de abrogare a Directivelor 80/1269/CEE, 2005/55/CE și 2005/78/CE (1), în special, articolul 4 alineatul (3), articolul 5 alineatul (4), articolul 6 alineatul (2) și articolul 12,

    întrucât:

    (1)

    Normele referitoare la declararea și evaluarea strategiilor auxiliare privind emisiile (AES) au fost modificate recent pentru vehiculele ușoare pentru pasageri și vehiculele ușoare comerciale prin Regulamentul (UE) 2017/1151 al Comisiei (2). Dispozițiile deja prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 582/2011 al Comisiei (3) pentru vehiculele grele ar trebui aliniate din motive de coerență.

    (2)

    Încercarea de conformitate în funcționare reprezintă unul dintre elementele constitutive ale procedurii de omologare de tip și permite verificarea performanței sistemelor de control al emisiilor pe întreaga durată de viață utilă a vehiculului. Regulamentul (UE) nr. 582/2011 al Comisiei prevede ca încercările să fie efectuate prin intermediul unui sistem portabil de măsurare a emisiilor (PEMS), care evaluează emisiile în condiții normale de exploatare. Abordarea PEMS este utilizată, de asemenea, pentru verificarea emisiilor în afara ciclurilor cu ocazia omologării de tip.

    (3)

    În prezent, performanța în ceea ce privește emisiile vehiculelor grele în perioada care urmează după pornirea la rece a motorului nu este evaluată ca parte a încercării demonstrative pentru omologarea de tip sau a încercării pentru conformitatea în funcționare. În urma unui exercițiu de monitorizare în care datele de la încercările pentru omologarea de tip și pentru conformitatea în funcționare au fost colectate și analizate, s-a constatat că o parte semnificativă din cantitatea totală de emisii de NOx a fost exclusă din analiză ca urmare a faptului că nu s-a analizat perioada de pornire la rece a motorului. Prin urmare, pentru a reprezenta mai bine emisiile în condiții reale, procedura de măsurare ar trebui să fie revizuită pentru a include măsurarea emisiilor de poluanți în timpul perioadei de pornire la rece a motorului.

    (4)

    Măsurarea numărului de particule prin metoda PEMS a fost pusă în aplicare cu succes în temeiul normelor privind omologarea de tip în ceea ce privește emisiile pentru vehiculele ușoare pentru pasageri și vehiculele ușoare comerciale (4). În urma unui proiect-pilot al Centrului comun de cercetare al Comisiei, în cadrul căruia s-a efectuat o analiză privind echipamentul portabil pentru măsurarea numărului de particule în cazul vehiculelor grele, se consideră adecvat să se introducă o cerință similară în cadrul normelor referitore la emisii pentru omologarea de tip a vehiculelor grele. În temeiul Regulamentului (CE) nr. 595/2009, Comisia va avea obligația de evalua constant nivelul factorului de conformitate final pentru numărul de particule emise, ținând seama de progresele tehnice.

    (5)

    Comisia recunoaște că vehiculele echipate cu un motor cu aprindere prin scânteie sau cu un motor cu dublă alimentare alimentate cu gaz provenit dintr-un rezervor de gaz natural comprimat (GNC), gaz natural lichefiat (GNL) sau gaz petrolier lichefiat (GPL) pot necesita adaptări tehnice pentru a respecta factorul de conformitate privind numărul de particule. În scopul de a acorda suficient timp de pregătire producătorilor de motoare alimentate cu gaz pentru ca aceștia să își modifice produsele în conformitate cu cerințele stabilite în prezentul regulament, ar trebui să existe o perioadă de tranziție în ceea ce privește respectarea factorului de conformitate maxim admis în cazul vehiculelor echipate cu astfel de motoare.

    (6)

    Cerințele introduse prin prezentul regulament în ceea ce privește conformitatea în funcționare nu ar trebui să se aplice retroactiv pentru motoarele și vehiculele care au fost omologate de tip înainte de introducerea acestor cerințe. Prin urmare, amendamentele introduse în anexele I, II și III la prezentul regulament ar trebui să se aplice doar pentru încercările conformității în funcționare pentru noile tipuri de motoare sau vehicule, adică pentru motoarele sau vehiculele omologate de tip în conformitate cu amendamentele introduse prin prezentul regulament.

    (7)

    Normele privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la cele referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor au fost încorporate în Regulamentul (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului (5), care se va aplica de la 1 septembrie 2020. Prin urmare, dispozițiile din Regulamentul (UE) nr. 582/2011 privind accesul la aceste informații ar trebui să fie omise începând de la data respectivă.

    (8)

    Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 582/2011 ar trebui să fie modificat în consecință.

    (9)

    Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului tehnic – autovehicule,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (UE) nr. 582/2011 se modifică după cum urmează:

    1.

    Articolul 2 se modifică după cum urmează:

    (a)

    la punctul 5, se elimină cuvintele „și informațiile referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor”;

    (b)

    se elimină punctul 43;

    (c)

    se adaugă următorul punct:

    „57.

    «număr de particule în suspensie» (numărul de particule) înseamnă numărul total de particule solide emise prin conducta de evacuare, cuantificat pe baza metodelor de diluare, prelevare a eșantioanelor și măsurare menționate în anexa 4 la Regulamentul nr. 49 al CEE-ONU (*1).

    (*1)  Regulamentul nr. 49 al Comisiei Economice pentru Europa a Națiunilor Unite (CEE-ONU) – dispoziții uniforme privind măsurile care trebuie luate împotriva emisiilor de gaze și particule poluante ale motoarelor cu aprindere prin compresie și ale motoarelor cu aprindere prin scânteie destinate utilizării pe vehicule (JO L 171, 24.6.2013, p. 1).”"

    2.

    La articolul 2, literele (a)-(h) se elimină.

    3.

    Articolul 3 se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    „(1)   Pentru a primi omologarea UE de tip a unui sistem motor sau a unei familii de motoare ca unitate tehnică separată, o omologare UE de tip a unui vehicul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile sau o omologare UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile, producătorul trebuie să demonstreze, în conformitate cu dispozițiile anexei I, că vehiculele sau sistemele motoare sau familiile de motoare au fost supuse la încercări și respectă cerințele stabilite la articolele 4 și 14 și în anexele III-VIII, X, XIII și XIV. Producătorul trebuie, de asemenea, să asigure respectarea specificațiilor privind combustibilii de referință stabilite în anexa IX. În plus, în cazul motoarelor și vehiculelor cu dublă alimentare, producătorul trebuie să respecte cerințele prevăzute în anexa XVIII.

    Pentru a primi omologarea UE de tip a unui vehicul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile sau omologarea UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile, producătorul trebuie să demonstreze respectarea cerințelor stabilite la articolul 6 și în anexa II la Regulamentul (UE) 2017/2400 al Comisiei (*2) de către grupa de vehicule vizată. Totuși, această cerință nu se aplică în cazul în care producătorul indică faptul că noile vehicule de tipul care urmează să fie omologat nu vor fi înmatriculate, introduse pe piață sau puse în circulație în Uniune la datele sau după datele menționate la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) 2017/2400 pentru grupa de vehicule respectivă.

    (*2)  Regulamentul (UE) 2017/2400 al Comisiei din 12 decembrie 2017 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 595/2009 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește determinarea emisiilor de CO2 și a consumului de combustibil ale vehiculelor grele și de modificare a Directivei 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 582/2011 al Comisiei (JO L 349, 29.12.2017, p. 1).”;"

    (b)

    alineatele (1a), (1b) și (1c) se elimină;

    (c)

    alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

    „(2)   Pentru a primi o omologare UE de tip a unui vehicul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile sau pentru a primi o omologare UE de tip pentru un vehicul în ceea ce privește emisiile, producătorul trebuie să asigure conformitatea cu cerințele de instalare prevăzute la punctul 4 din anexa I și, în cazul în care este vorba de vehicule cu dublă alimentare, să asigure conformitatea cu cerințele de instalare suplimentare stabilite la punctul 6 din anexa XVIII.”;

    (d)

    alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3)   Pentru a primi o extindere a omologării UE de tip a unui vehicul omologat în temeiul prezentului regulament în ceea ce privește emisiile și având o masă de referință mai mare de 2 380 kg, dar care nu depășește 2 610 kg, producătorul trebuie să respecte cerințele stabilite la punctul 5 din anexa VIII.”;

    (e)

    alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:

    „(6)   Pentru a primi o omologare UE de tip a unui sistem motor sau a unei familii de motoare ca unitate tehnică separată sau o omologare UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile, pentru a obține omologarea de tip a unei game de combustibili universali, o omologare de tip a unei game limitate de combustibili sau o omologare de tip a unui combustibil specific, producătorul trebuie să garanteze respectarea cerințelor stabilite la punctul 1 din anexa I.”

    4.

    Articolul 5 se modifică după cum urmează:

    (a)

    titlul se înlocuiește cu următorul text:

    Cererea pentru omologarea UE de tip a unui sistem motor sau a unei familii de motoare, ca unitate tehnică separată, în ceea ce privește emisiile”;

    (b)

    alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3)   Pe lângă cerere, producătorul va pune la dispoziție un pachet de documente care explică în detaliu orice element de proiectare care afectează emisiile, strategia de control al emisiilor sistemului motor, mijloacele prin care acesta controlează variabilele de ieșire care au o influență asupra emisiilor, indiferent dacă acest control este direct sau indirect, măsurile împotriva modificărilor frauduloase și explică în amănunt sistemul de avertizare și implicare prevăzut la secțiunile 4 și 5 din anexa XIII. Dosarul cu documentația este identificat și datat de către autoritatea de omologare și păstrat de autoritatea respectivă timp de cel puțin 10 ani de la acordarea omologării.

    Dosarul cu documentația cuprinde următoarele părți:

    informațiile prevăzute în secțiunea 8 din anexa I,

    un pachet de documente referitor la strategia auxiliară privind emisiile (AES), astfel cum este descris în apendicele 11 la anexa I la prezentul regulament, pentru a permite autorităților de omologare să evalueze utilizarea corespunzătoare a AES.

    La cererea producătorului, autoritatea de omologare realizează o evaluare preliminară a AES pentru noile tipuri de vehicule. În acest caz, producătorul trebuie să furnizeze autorității de omologare proiectul de dosar cu documentația AES într-un termen cuprins între 2 și 12 luni înainte de începerea procesului de omologare de tip.

    Autoritatea de omologare realizează o evaluare preliminară pe baza proiectului de dosar cu documentația AES furnizat de către producător. Autoritatea de omologare realizează evaluarea preliminară în conformitate cu metodologia descrisă în apendicele 2 la anexa VI. Autoritatea de omologare se poate abate de la această metodologie în cazuri excepționale și justificate în mod corespunzător.

    Evaluarea preliminară a AES pentru noile tipuri de vehicule rămâne valabilă în scopul omologării de tip pe o perioadă de 18 luni. Această perioadă poate fi prelungită cu încă 12 luni dacă producătorul furnizează autorității de omologare dovada că nu au apărut pe piață noi tehnologii care ar modifica evaluarea preliminară a AES.

    Forumul pentru schimbul de informații privind aplicarea elaborează în fiecare an o listă de AES care sunt considerate inacceptabile de către autoritățile de omologare, pe care Comisia o pune la dispoziția publicului.”

    (c)

    la alineatul (4), se elimină literele (d) și (g);

    5.

    Articolul 6 se modifică după cum urmează:

    (a)

    titlul se înlocuiește cu următorul text:

    Dispozițiile administrative pentru omologarea UE de tip a unui sistem motor sau a unei familii de motoare, ca unitate tehnică separată, în ceea ce privește emisiile”;

    (b)

    la alineatul (1), primul și al doilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:

    „Atunci când se respectă toate cerințele relevante, autoritatea de omologare acordă o omologare UE de tip unui sistem motor sau unei familii de motoare ca unitate tehnică separată și eliberează un număr de omologare de tip în conformitate cu sistemul de numerotare stabilit în actul de punere în aplicare aplicabil în temeiul articolului 28 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului (*3).

    Fără a aduce atingere dispozițiilor din actul de punere în aplicare respectiv, secțiunea 3 a numărului de omologare de tip este elaborată în conformitate cu apendicele 9 la anexa I la prezentul regulament.

    (*3)  Regulamentul (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind omologarea și supravegherea pieței autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și ale sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2007 și (CE) nr. 595/2009 și de abrogare a Directivei 2007/46/CE (JO L 151, 14.6.2018, p. 1).”;"

    (c)

    la alineatul (1a), se elimină litera (b).

    6.

    Articolul 7 se modifică după cum urmează:

    (a)

    titlul se înlocuiește cu următorul text:

    Cererea de omologare UE de tip a unui vehicul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile”;

    (b)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    „(1)   Producătorul prezintă autorității de omologare o cerere de omologare UE de tip a unui vehicul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile.”;

    (c)

    la alineatul (4), se elimină literele (c) și (d).

    7.

    Articolul 8 se modifică după cum urmează:

    (a)

    titlul se înlocuiește cu următorul text:

    Dispoziții administrative privind omologarea UE de tip a unui vehicul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile”;

    (b)

    la alineatul (1), primul și al doilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:

    „Atunci când se respectă toate cerințele relevante, autoritatea de omologare acordă o omologare UE de tip unui vehicul cu sistem de motor omologat în ceea ce privește emisiile și eliberează un număr de omologare de tip în conformitate cu sistemul de numerotare stabilit în actul de punere în aplicare aplicabil în temeiul articolului 28 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2018/858.

    Fără a aduce atingere dispozițiilor din actul de punere în aplicare respectiv, secțiunea 3 a numărului de omologare de tip este elaborată în conformitate cu apendicele 9 la anexa I la prezentul regulament.”;

    (c)

    alineatul (1a) se modifică după cum urmează:

    (i)

    teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:

    „Ca opțiune alternativă la procedura prevăzută la alineatul (1), autoritatea de omologare acordă o omologare UE de tip unui vehicul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile, în cazul în care sunt îndeplinite toate condițiile de mai jos:”;

    (ii)

    litera (b) se elimină.

    8.

    Articolul 9 se modifică după cum urmează:

    (a)

    titlul se înlocuiește cu următorul text:

    „Cererea de omologare UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile”;

    (b)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    „(1)   Producătorul prezintă autorității de omologare o cerere de omologare UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile.”

    9.

    Articolul 10 se modifică după cum urmează:

    (a)

    titlul se înlocuiește cu următorul text:

    Dispoziții administrative privind omologarea UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile”;

    (b)

    la alineatul (1), primul și al doilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:

    „Atunci când se respectă toate cerințele relevante, autoritatea de omologare acordă o omologare UE de tip unui vehicul în ceea ce privește emisiile și eliberează un număr de omologare de tip în conformitate cu sistemul de numerotare stabilit în actul de punere în aplicare aplicabil în temeiul articolului 28 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2018/858.

    Fără a aduce atingere dispozițiilor din actul de punere în aplicare respectiv, secțiunea 3 a numărului de omologare de tip este elaborată în conformitate cu apendicele 9 la anexa I la prezentul regulament.”;

    (c)

    alineatul (1a) se modifică după cum urmează:

    (i)

    teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:

    „Ca opțiune alternativă la procedura prevăzută la alineatul (1), autoritatea de omologare acordă o omologare UE de tip unui vehicul în ceea ce privește emisiile, în cazul în care sunt îndeplinite toate condițiile de mai jos:”;

    (ii)

    litera (b) se elimină.

    10.

    La articolul 16, alineatul (3) se elimină.

    11.

    La articolul 17a, se adaugă următoarele alineate:

    „(3)   Începând cu 1 ianuarie 2021, autoritățile naționale refuză, în ceea ce privește emisiile, să acorde omologarea UE de tip sau omologarea națională de tip în cazul noilor tipuri de vehicule sau motoare care nu sunt conforme cu cerințele prezentului regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2019/1939 al Comisiei (*4).

    Prin derogare de la primul paragraf, noile tipuri de motoare cu aprindere prin scânteie, motoarele cu dublă alimentare de tip 1A și motoarele cu dublă alimentare de tip 1B (în modul cu dublă alimentare), precum și vehiculele echipate cu astfel de motoare, trebuie să respecte, începând de la 1 ianuarie 2023, factorul de conformitate maxim admis în ceea ce privește numărul de particule, în conformitate cu punctul 6.3 din anexa II. Cu toate acestea, începând de la 1 ianuarie 2021, în scopuri de monitorizare, factorul de conformitate al intervalului de activitate privind numărul de particule și factorul de conformitate al intervalului masei de CO2 trebuie să fie menționați în rezultatele încercărilor demonstrative PEMS din certificatul de omologare de tip.

    (4)   Începând de la 1 ianuarie 2022, în cazul vehiculelor noi care nu sunt conforme cu cerințele prezentului regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2019/1939, autoritățile naționale vor considera că certificatele de conformitate eliberate pentru vehiculele respective nu mai sunt valabile în sensul articolului 48 din Regulamentul (UE) 2018/858 și, în ceea ce privește emisiile, vor interzice înmatricularea, punerea la dispoziție pe piață și punerea în funcțiune a unor astfel de vehicule.

    Prin derogare de la primul paragraf, începând de la 1 ianuarie 2024, în cazul vehiculelor noi echipate cu motoare cu aprindere prin scânteie, motoare cu dublă alimentare de tip 1A și motoare cu dublă alimentare de tip 1B (în modul cu dublă alimentare), care nu sunt conforme cu factorul de conformitate maxim admis pentru numărul de particule conform punctului 6.3 din anexa II și cu cerințele prezentului regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2019/1939, autoritățile naționale vor considera că certificatele de conformitate eliberate pentru vehiculele respective nu mai sunt valabile în sensul articolului 48 din Regulamentul (UE) 2018/858 și, în ceea ce privește emisiile, vor interzice înmatricularea, punerea la dispoziție pe piață și punerea în funcțiune a unor astfel de vehicule. Cu toate acestea, începând de la 1 ianuarie 2022, în scopuri de monitorizare, factorul de conformitate al intervalului de activitate privind numărul de particule și factorul de conformitate al intervalului masei de CO2 trebuie să fie menționați în rezultatele încercărilor demonstrative PEMS din certificatul de omologare de tip.

    Începând de la 1 ianuarie 2022 și cu excepția înlocuirii motoarelor pentru vehiculele aflate în funcțiune, autoritățile naționale vor interzice, în ceea ce privește emisiile, punerea la dispoziție pe piață și punerea în funcțiune a noilor motoare care nu sunt conforme cu cerințele prezentului regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2019/1939.

    Prin derogare de la al treilea paragraf, începând de la 1 ianuarie 2024 și cu excepția înlocuirii motoarelor pentru vehiculele aflate în funcțiune, autoritățile naționale interzic, în ceea ce privește emisiile, punerea la dispoziție pe piață și punerea în funcțiune a noilor motoare cu aprindere prin scânteie, a noilor motoare cu dublă alimentare de tip 1A și a noilor motoare cu dublă alimentare de tip 1B (în modul cu dublă alimentare), care nu sunt conforme cu cerințele prezentului regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) 2019/1939.

    (*4)  Regulamentul (UE) 2019/1939 al Comisiei din 7 noiembrie 2019 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 582/2011 în ceea ce privește strategiile auxiliare privind emisiile (AES), accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la cele referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor, măsurarea emisiilor în timpul perioadelor de pornire la rece a motorului și utilizarea sistemelor portabile de măsurare a emisiilor (PEMS) pentru măsurarea numărului de particule în cazul vehiculelor grele (JO L 303, 25.11.2019, p. 1).”"

    12.

    Anexa I se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

    13.

    Anexa II se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

    14.

    Anexa VI se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament.

    15.

    În anexa VIII, punctul 5.1.2 se înlocuiește cu următorul text:

    „5.1.2.

    Punctul A.1.2.1 din apendicele 1 la anexa 12 la Regulamentul CEE-ONU nr. 49 se interpretează după cum urmează:

    «A.1.2.1.

    Pentru a beneficia de o extindere a unei omologări UE de tip pentru un vehicul în ceea ce privește motorul acestuia omologat de tip în temeiul Regulamentului (CE) nr. 595/2009 și în temeiul prezentului regulament, în cazul unui vehicul cu o masă de referință mai mare de 2 380 kg, dar care nu depășește 2 610 kg, producătorul trebuie să îndeplinească cerințele referitoare la măsurarea emisiilor de CO2 și la consumul de combustibil stabilite prin procedurile de tipul 1 pentru încercarea emisiilor prevăzute în subanexa 6 la anexa XXI la Regulamentul (UE) 2017/1151 al Comisiei utilizând doar curba de viteză și corecțiile RCB. Emisiile de CO2 se determină în conformitate cu tabelul A6/2 fără a lua în considerare rezultatele încercărilor privind emisiile în cazul în care vehiculul, în timpul încercării, nu face obiectul niciunei AES și nu este considerat VH. Rapoartele de încercare specificate în apendicele 8a partea I până la punctul 2.1 inclusiv și în apendicele 8b din anexa I la Regulamentul (UE) 2017/1151 al Comisiei sunt prezentate autorităților de omologare de tip, inclusiv rezultatele privind emisiile de poluanți.

    Producătorul furnizează autorității de omologare de tip o declarație semnată conform căreia toate variantele și versiunile pentru care se solicită extinderea sunt conforme cu cerințele privind emisiile de omologare de tip din Regulamentul (CE) nr. 595/2009 și că încercarea de tipul 1 a fost efectuată în conformitate cu punctul anterior.

    Omologările UE de tip existente pentru un vehicul cu o masă de referință mai mare de 2 380 kg, dar care nu depășește 2 610 kg, în ceea ce privește motorul său omologat de tip în temeiul Regulamentului (CE) nr. 595/2009, pot fi extinse cel târziu până la data de aplicare a prezentului regulament.

    Pentru motoarele cu aprindere prin comprimare care funcționează exclusiv cu etanol (ED95), se folosește un raport fix de carbon/hidrogen/oxigen în scopul calculării valorilor consumului de combustibil, și anume C1H2,92O0,46.»”

    16.

    În anexa X, se introduce următorul punct după punctul 2.4.1.3:

    „2.4.1.4.

    Standardul OBD Euro 6-2 din tabelul 1 din apendicele 6 la anexa I la Regulamentul (UE) 2017/1151 al Comisiei se consideră echivalent cu caracterul E din tabelul 1 din apendicele 9 la anexa I la prezentul regulament.”

    17.

    În apendicele 1 din anexa XI, în modelul din fișa de informații, se elimină punctele 2-2.3.

    18.

    În anexa XIII, la punctul 12, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

    „Prezentul apendice se aplică în cazul în care producătorul de vehicule solicită o omologare UE de tip a unui vehicul cu un motor omologat în ceea ce privește emisiile în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 595/2009 și cu prezentul regulament.”

    19.

    Anexa XVII se elimină.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică începând de la 1 ianuarie 2021.

    Articolul 1 punctul 15 se aplică de la data intrării în vigoare.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 7 noiembrie 2019.

    Pentru Comisie

    Președintele

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  JO L 188, 18.7.2009, p. 1.

    (2)  Regulamentul (UE) 2017/1151 al Comisiei din 1 iunie 2017 de completare a Regulamentului (CE) nr. 715/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind omologarea de tip a autovehiculelor în ceea ce privește emisiile provenind de la vehiculele ușoare pentru pasageri și de la vehiculele ușoare comerciale (Euro 5 și Euro 6) și privind accesul la informațiile referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor, de modificare a Directivei 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 692/2008 al Comisiei și a Regulamentului (UE) nr. 1230/2012 al Comisiei și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 692/2008 al Comisiei (JO L 175, 7.7.2017, p. 1).

    (3)  Regulamentul (UE) nr. 582/2011 al Comisiei din 25 mai 2011 de punere în aplicare și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 595/2009 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la emisiile provenite de la vehicule grele (Euro VI) și de modificare a anexelor I și III la Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 167, 25.6.2011, p. 1).

    (4)  Regulamentul (CE) nr. 692/2008 al Comisiei din 18 iulie 2008 de punere în aplicare și modificare a Regulamentului (CE) nr. 715/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind omologarea de tip a autovehiculelor în ceea ce privește emisiile provenind de la vehiculele ușoare pentru pasageri și de la vehiculele ușoare comerciale (Euro 5 și Euro 6) și privind accesul la informațiile referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor (JO L 199, 28.7.2008, p. 1).

    (5)  Regulamentul (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind omologarea și supravegherea pieței autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și ale sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2007 și (CE) nr. 595/2009 și de abrogare a Directivei 2007/46/CE (JO L 151, 14.6.2018, p. 1).


    ANEXA I

    Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 582/2011 se modifică după cum urmează:

    1.

    La punctul 3.1, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:

    „În cazul unui motor omologat de tip ca unitate tehnică separată sau al unui vehicul omologat de tip în ceea ce privește emisiile, motorul poartă inscripționate:”.

    2.

    Punctul 3.4 se înlocuiește cu următorul text:

    „3.4.

    În cazul unei cereri de omologare UE de tip a unui vehicul cu un motor omologat în ceea ce privește emisiile sau pentru o omologare UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile, eticheta descrisă în secțiunea 3.3 se aplică și în apropierea bușonului de alimentare cu combustibil.”

    3.

    Secțiunea 8 se înlocuiește cu următorul text:

    „8.

    DOCUMENTAȚIA

    8.1.

    Dosarul cu documentația, prevăzut la articolele 5, 7 și 9, care permite autorității de omologare să evalueze strategiile de control al emisiilor și sistemele de la bordul vehiculului și motorului necesare pentru a asigura funcționarea corectă a măsurilor de denitrificare, precum și dosarele cu documentația prevăzută în anexa VI (emisii din afara ciclurilor), anexa X (OBD) și anexa XVIII (motoare cu dublă alimentare) trebuie să includă următoarele informații:

    (a)

    o descriere completă a sistemului de implicare prevăzut în anexa XIII, inclusiv a strategiilor de supraveghere corespunzătoare;

    (b)

    descrierea măsurilor împotriva modificărilor frauduloase avute în vedere la articolul 5 alineatul (4) litera (b) și la articolul 7 alineatul (4) litera (a).”

    4.

    Apendicele 4 se modifică după cum urmează:

    (a)

    primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

     

    „cu privire la:

     

    omologarea UE de tip a unui motor sau a unei familii de motoare ca unitate tehnică separată,

     

    omologarea UE de tip a unui vehicul cu un motor omologat în ceea ce privește emisiile,

     

    omologarea UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile.”;

    (b)

    sub titlul „Note explicative (privind completarea tabelului)”, al patrulea, al cincilea și al șaselea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:

    „În cazul unei cereri de omologare UE de tip a unui motor sau a unei familii de motoare ca unitate tehnică separată, se completează partea generală și partea 1.

    În cazul unei cereri de omologare de tip a unui vehicul cu un motor omologat în ceea ce privește emisiile, se completează partea generală și partea 2.

    În cazul unei cereri de omologare UE de tip a unui vehicul în ceea ce privește emisiile, se completează partea generală și părțile 1 și 2.”;

    (c)

    în „partea generală” a tabelului, rândul 5 se înlocuiește cu următorul text:

    „0.2.0.3.

    Tipul de motor ca unitate tehnică separată/familia de motoare ca unitate tehnică separată/vehiculul cu motor omologat în ceea ce privește emisiile/vehiculul în ceea ce privește emisiile (1)”

     

    (d)

    sub „partea generală” a tabelului, se elimină cuvintele „Partea 3: ACCESUL LA INFORMAȚIILE REFERITOARE LA REPARAREA ȘI ÎNTREȚINEREA VEHICULELOR”;

    (e)

    Partea 3 a tabelului se elimină.

    5.

    În apendicele 5, în tabelul 6a (Încercarea demonstrativă PEMS), la punctul 1.4.4 din addendumul la certificatul de omologare de tip, rubricile referitoare la „Rezultate (acceptat/refuzat)” pentru „Factorul de conformitate al intervalului de activitate” și pentru „Factorul de conformitate al intervalului masei de CO2” se înlocuiesc cu următorul text:

    Rezultate (7) (acceptat/refuzat)

    CO

    THC

    NMHC

    CH4

    NOx

    Numărul de particule

    „Factorul de conformitate al intervalului de activitate (11)

     

     

     

     

     

     

    Factorul de conformitate al intervalului masei de CO2 (11)”

     

     

     

     

     

     

    6.

    În apendicele 7, în tabelul 6a (Încercarea demonstrativă PEMS), la punctul 1.4.4 din addendumul la certificatul de omologare de tip, rândurile referitoare la „Rezultate (acceptat/refuzat)” pentru „Factorul de conformitate al intervalului de activitate” și pentru „Factorul de conformitate al intervalului masei de CO2” se înlocuiesc cu următorul text:

    Rezultate (7) (acceptat/refuzat)

    CO

    THC

    NMHC

    CH4

    NOx

    Numărul de particule

    „Factorul de conformitate al intervalului de activitate (11)

     

     

     

     

     

     

    Factorul de conformitate al intervalului masei de CO2 (11)”

     

     

     

     

     

     

    7.

    În apendicele 9, tabelul 1 și legenda însoțitoare se înlocuiesc cu următorul text:

    „Tabelul 1

    Litera

    OTL NOx  (1)

    OTL PM  (2)

    OTL CO  (3)

    IUPR  (4)

    Calitatea reactivului

    Monitoare suplimentare ale OBD  (5)

    Cerințe privind pragul de putere  (6)

    Pornire la rece și numărul de particule

    Date de punere în aplicare: tipuri noi

    Date de punere în aplicare: toate vehiculele

    Ultima dată a înmatriculării

    A (7)  (8)

    B  (8)

    Rubrica „Perioada de tranziție” din tabelul 1 sau tabelul 2

    Monitorizarea performanței (9)

     (N/A)

    Perioada de tranziție  (10)

    Perioada de tranziție  (11)

     (N/A)

    20 %

     (N/A)

    31.12.2012

    31.12.2013

    31.8.2015 (7)

    30.12.2016 (8)

    B  (12)

    Rubrica „Perioada de tranziție” din tabelele 1 și 2

     (N/A)

    Rubrica „Perioada de tranziție” din tabelul 2

     (N/A)

    Perioada de tranziție  (11)

     (N/A)

    20 %

     (N/A)

    1.9.2014

    1.9.2015

    30.12.2016

    C

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 1 sau tabelul 2

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 1

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 2

    Generalități  (13)

    Generalități  (14)

    Da

    20 %

     (N/A)

    31.12.2015

    31.12.2016

    31.8.2019

    D

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 1 sau tabelul 2

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 1

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 2

    Generalități  (13)

    Generalități  (14)

    Da

    10 %

     (N/A)

    1.9.2018

    1.9.2019

    31.12.2021

    E

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 1 sau tabelul 2

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 1

    Rubrica „Cerințe generale” din tabelul 2

    Generalități  (13)

    Generalități  (14)

    Da

    10 %

    Da

    1.1.2021 (15)

    1.1.2022 (15)

     

    8.

    În apendicele 10, se adaugă următoarea notă explicativă:

    „(11)

    CFfinal trebuie menționat, după caz.”

    9.

    Se adaugă următorul apendice:

    „Apendicele 11

    Dosarul cu documentația AES

    Dosarul cu documentația AES trebuie să includă următoarele elemente:

    Informații privind toate AES:

    (a)

    o declarație a producătorului conform căreia sistemul motor sau familia de motoare omologată ca unitate tehnică separată sau vehiculul cu un sistem motor omologat în ceea ce privește emisiile sau un tip de vehicul omologat în ceea ce privește emisiile nu conține nicio strategie de invalidare;

    (b)

    o descriere a motorului și a strategiilor și dispozitivelor de control al emisiilor utilizate, indiferent dacă acestea sunt sub formă de software sau hardware, precum și a condițiilor în care strategiile și dispozitivele menționate nu vor funcționa așa cum se întâmplă în timpul încercării de omologare de tip;

    (c)

    o declarație privind versiunile de software utilizate pentru a controla AES/BES, inclusiv sumele de verificare corespunzătoare pentru versiunile de software respective și instrucțiunile adresate autorității privind modul de citire a sumelor de verificare; declarația se actualizează și se transmite autorității de omologare care deține acest dosar cu documentația ori de câte ori există o nouă versiune de software cu impact asupra AES/BES;

    (d)

    o motivație tehnică detaliată pentru orice AES, incluzând o evaluare a riscului care să estimeze riscul cu și fără AES, inclusiv următoarele elemente:

    (i)

    informații privind elementul (elementele) hardware care trebuie protejat(e) de către AES, dacă este cazul;

    (ii)

    dovada deteriorării bruște și ireparabile a motorului, care nu poate fi împiedicată prin întreținerea periodică și care ar apărea în absența AES, dacă este cazul;

    (iii)

    o explicație argumentată a motivului pentru care este necesar să se utilizeze o AES la pornirea sau la încălzirea motorului, dacă este cazul;

    (e)

    o descriere a logicii de control al sistemului de alimentare cu combustibil, a strategiilor de ajustare și a punctelor de comutare din cadrul tuturor modurilor de funcționare;

    (f)

    o descriere a relațiilor ierarhice între AES (respectiv în cazul în care pot fi active mai multe AES concomitent, indicarea AES care răspunde prima, modul de interacționare a strategiilor, inclusiv diagrame privind fluxul de date și schema logică a procesului decizional, precum și modul în care ierarhia asigură faptul că emisiile de la toate AES sunt controlate la cel mai scăzut nivel practic);

    (g)

    o listă a parametrilor măsurați și/sau calculați de AES, precum și scopul fiecărui parametru măsurat și/sau calculat și modul în care fiecare dintre parametrii respectivi reacționează la deteriorarea motorului; inclusiv metoda de calcul și cât de precis se corelează parametrii calculați cu starea reală a parametrului controlat și cu toleranța rezultată sau cu factorul de siguranță inclus în analiză;

    (h)

    o listă a parametrilor motorului/controlului emisiilor modulați în funcție de parametrii măsurați sau calculați și intervalul de modulare pentru fiecare parametru al motorului/controlului emisiilor; precum și relația dintre parametrii motorului/controlului emisiilor și parametrii măsurați sau calculați;

    (i)

    o evaluare a modului în care AES va controla emisiile în condiții reale de condus înspre cel mai scăzut nivel practic, inclusiv o analiză detaliată a creșterii estimate a emisiilor totale reglementate de poluanți și de CO2 la utilizarea AES în comparație cu situația utilizării BES;

    Dosarul cu documentația AES este limitat la 100 de pagini și cuprinde toate elementele principale necesare pentru a permite autorității de omologare să evalueze AES (în conformitate cu cerințele prevăzute în apendicele 2 la anexa VI), eficiența sistemului de implicare și a măsurilor împotriva modificărilor frauduloase. Dosarul poate fi completat cu anexe și alte documente anexate, care conțin elemente suplimentare și complementare, dacă este necesar. Producătorul trimite o nouă versiune a dosarului cu documentația AES autorității de omologare de fiecare dată când se introduc modificări în AES. Versiunea nouă se limitează la modificări și la efectul acestora. Versiunea nouă a AES este evaluată și aprobată de către autoritatea de omologare.

    Dosarul cu documentația AES este structurat după cum urmează:

    Dosarul cu documentația AES nr. AAA/OEM

    Părți

    Alineat

    Punct

    Explicație

    Documente de prezentare

     

    Scrisoare de prezentare către autoritatea de omologare de tip

    Referința documentului incluzând versiunea, data emiterii documentului, semnătura persoanei competente din organizația producătorului

     

    Tabelul versiunilor

    Conținutul modificărilor din fiecare versiune: și partea care este modificată

     

    Descrierea tipurilor (de emisii) vizate

     

     

    Tabelul documentelor anexate

    Lista tuturor documentelor anexate

     

    Trimiteri încrucișate

    Link către literele (a)-(i) din apendicele 11 (care indică unde se găsește fiecare cerință a regulamentului)

     

    Declarație privind absența dispozitivului de invalidare

    + Semnătură

    Document esențial

    0

    Acronime/abrevieri

     

    1

    DESCRIERE GENERALĂ

     

    1.1

    Prezentare generală a motorului

    Descrierea caracteristicilor principale: cilindree, posttratare, …

    1.2

    Arhitectura generală a sistemului

    Diagrama blocului sistemului: lista senzorilor și a dispozitivelor de acționare, explicarea funcțiilor generale ale motorului

    1.3

    Citirea versiunii software-ului și a etalonării

    De exemplu, explicația referitoare la instrumentul de scanare

    2

    Strategii de bază privind emisiile

     

    2.x

    BES x

    Descrierea strategiei x

    2.y

    BES y

    Descrierea strategiei y

    3

    Strategii auxiliare privind emisiile

     

    3.0

    Prezentarea AES

    Relații ierarhice între AES: descriere și justificare (de exemplu, siguranța, fiabilitatea etc.)

    3.x

    AES x

    3.x.1 Justificarea AES

    3.x.2 parametrii măsurați și/sau modelați pentru caracterizarea AES

    3.x.3 Modul de acțiune al AES - parametrii utilizați

    3.x.4 Efectul AES asupra poluanților și a CO2

    3.y

    AES y

    3.y.1

    3.y.2

    etc.

    4

    Descrierea sistemului de implicare, inclusiv a strategiilor de supraveghere corespunzătoare

     

    5

    Descrierea măsurilor împotriva modificărilor frauduloase

     

    Limita de 100 de pagini se încheie aici

    Anexă

     

    Lista de tipuri care fac obiectul acestui BES-AES: inclusiv trimiterea la omologarea de tip, trimiterea la software, numărul de etalonare, sumele de verificare pentru fiecare versiune și fiecare unitatea de control electronic (motor și/sau după tratament, dacă există)

    Documente de prezentare

     

    Ghid tehnic pentru justificarea AES nr. xxx

    Evaluarea riscului sau justificarea prin încercare sau exemplu de deteriorare bruscă, dacă există

     

    Notă tehnică pentru justificarea AES nr. yyy

     

     

    Raport de încercare pentru cuantificarea impactului AES specific

    Raport de încercare pentru toate încercările specifice efectuate pentru justificarea AES, detalii referitoare la condițiile de încercare, descrierea vehiculului/data încercărilor emisii/impact al CO2 cu/fără activarea AES


    (1)  Cerințe de monitorizare ale „OTL NOx”, astfel cum sunt specificate în tabelul 1 din anexa X pentru motoare și vehicule cu combustibil dual și aprindere prin comprimare și în tabelul 2 din anexa X pentru motoare și vehicule cu aprindere prin scânteie.

    (2)  Cerințe de monitorizare ale „PM OTL”, astfel cum sunt specificate în tabelul 1 din anexa X pentru motoare și vehicule cu combustibil dual și aprindere prin comprimare.

    (3)  Cerințe de monitorizare ale „CO OTL”, astfel cum sunt specificate în tabelul 2 din anexa X pentru motoare și vehicule cu aprindere prin scânteie.

    (4)  Specificațiile IUPR sunt prezentate în anexa X. Motoarele cu aprindere prin scânteie și vehiculele echipate cu astfel de motoare nu sunt supuse IUPR.

    (5)  Dispoziții suplimentare referitoare la cerințele de monitorizare, în conformitate cu punctul 2.3.1.2 din anexa 9A la Regulamentul nr. 49 al CEE-ONU.

    (6)  Cerința ISC stabilită în apendicele 1 la anexa II.

    (7)  Pentru motoare cu aprindere prin scânteie și vehicule echipate cu astfel de motoare.

    (8)  Pentru motoare cu combustibil dual și aprindere prin comprimare și vehicule echipate cu astfel de motoare.

    (9)  Cerințe privind „monitorizarea performanței”, astfel cum sunt specificate la punctul 2.1.1 din anexa X.

    (10)  Cerințe „tranzitorii” privind IUPR, astfel cum sunt specificate în secțiunea 6 din anexa X.

    (11)  Cerințe „tranzitorii” privind calitatea reactivului, astfel cum sunt specificate la punctul 7.1 din anexa XIII.

    (12)  Se aplică numai în cazul motoarelor cu aprindere prin scânteie și al vehiculelor echipate cu astfel de motoare.

    (13)  Cerințe „generale” privind IUPR, astfel cum sunt specificate în secțiunea 6 din anexa X.

    (14)  Cerințe „generale” privind calitatea reactivului, astfel cum sunt specificate la punctul 7.1.1 din anexa XIII.

    (15)  Sub rezerva măsurilor tranzitorii prevăzute la articolul 17a.

    (N/A)  Nu se aplică.”


    ANEXA II

    Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 582/2011 se modifică după cum urmează:

    1.

    La punctul 4.1, între al doilea și al treilea paragraf se introduce următorul text:

    „În cazul în care greutatea maximă autorizată a vehiculului este mai mică decât masa maximă tehnic admisibilă a vehiculului încărcat, se permite utilizarea greutății maxime autorizate a vehiculului în scopul de a determina sarcina utilă a vehiculului pentru încercarea efectuată.”

    2.

    Punctul 4.6.2. se înlocuiește cu următorul text:

    „4.6.2.

    Eșantionarea emisiilor și a datelor trebuie să înceapă înainte de pornirea motorului. Emisiile la pornirea la rece sunt incluse în evaluarea emisiilor, în conformitate cu punctul 2.6.1 din apendicele 1.”

    3.

    Punctul 6.3, inclusiv tabelul 2, se înlocuiește cu următorul text:

    „6.3.

    Factorul de conformitate final al încercării (CFfinal) calculat pentru fiecare poluant în conformitate cu apendicele 1 nu depășește factorul de conformitate maxim admis pentru respectivul poluant, stabilit în tabelul 2.

    Tabelul 2

    Factorii de conformitate maximi admiși pentru încercarea privind conformitatea în circulație în ceea ce privește emisiile

    Poluant

    Factorul de conformitate maxim admis

    CO

    1,50

    THC  (1)

    1,50

    NMHC  (2)

    1,50

    CH4  (2)

    1,50

    NOx

    1,50

    Numărul de particule

    1,63  (3)

    4.

    După punctul10.1.8.5 se introduce următorul punct:

    „10.1.8.5a.

    Concentrația numărului de particule [#/cm3]”.

    5.

    După punctul10.1.9.5 se introduce următorul punct:

    „10.1.9.5a.

    Fluxul numărului de particule [#/s]”.

    6.

    După punctul10.1.9.10 se introduce următorul punct:

    „10.1.9.10a.

    Numărul de particule [#]”.

    7.

    După punctul 10.1.9.19 se introduce următorul punct:

    „10.1.9.19a.

    Factorul de conformitate al intervalului de activitate privind numărul de particule [-]”.

    8.

    După punctul 10.1.9.24 se introduce următorul punct:

    „10.1.9.24a.

    Factorul de conformitate al intervalului masei de CO2 privind numărul de particule [-]”.

    9.

    După punctul 10.1.10.12 se introduce următorul punct:

    „10.1.10.12a.

    Numărul de particule [#]”.

    10

    După punctul 10.1.11.5 se introduce următorul punct:

    „10.1.11.5a.

    Factorul de conformitate al intervalului de activitate privind numărul de particule [-]”.

    11.

    După punctul 10.1.11.9 se introduce următorul punct:

    „10.1.11.9a.

    Factorul de conformitate al intervalului masei de CO2 privind numărul de particule [-]”.

    12.

    După punctul 10.1.12.4. se introduce următorul punct:

    „10.1.12.4a.

    Analizorul numărului de particule la valoarea zero, înainte și după încercare”.

    13.

    Apendicele 1 se modifică după cum urmează:

    (a)

    la punctul 1, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

    „Prezentul apendice descrie procedurile de determinare a emisiilor de poluanți prin măsurători efectuate în timpul circulației vehiculelor pe șosea, utilizând sisteme portabile de măsurare a emisiilor (denumite în continuare «PEMS»). Emisiile de poluanți care urmează să fie măsurate din emisiile de evacuare provenite de la motor includ componentele: monoxid de carbon, hidrocarburi totale, oxizi de azot și numărul de particule pentru motoarele cu aprindere prin comprimare și monoxid de carbon, hidrocarburi nemetanice, metan, oxizi de azot și numărul de particule pentru motoarele cu aprindere prin scânteie. În plus, dioxidul de carbon se măsoară în vederea aplicării procedurilor de calcul descrise în secțiunea 4.”;

    (b)

    punctul 2.1.1 se înlocuiește cu următorul text:

    „2.1.1.

    Analizoare de gaz și analizoare ale numărului de particule pentru a măsura concentrațiile de poluanți reglementați din gazul de evacuare.”;

    (c)

    la punctul 2.2, tabelul 1 se înlocuiește după cum urmează:

    „Tabelul 1

    Parametri de încercare

    Parametrul

    Unitate de măsură

    Sursa

    Concentrația de THC  (4)

    ppm

    Analizor de gaze

    Concentrația de CO  (4)

    ppm

    Analizor de gaze

    Concentrația de NOx  (4)

    ppm

    Analizor de gaze

    Concentrația de CO2  (4)

    ppm

    Analizor de gaze

    Concentrația de CH4  (4)  (5)

    ppm

    Analizor de gaze

    Concentrația numărului de particule

    #/cm3

    Analizorul numărului de particule

    Rata de diluare (după caz)

    -

    Analizorul numărului de particule

    Debitul gazelor de evacuare

    kg/h

    Debitmetru pentru gazele de evacuare (denumit în continuare „DGE”)

    Temperatura gazului de evacuare

    K

    DGE

    Temperatura ambiantă  (6)

    K

    Senzor

    Presiunea ambiantă

    kPa

    Senzor

    Cuplul motorului  (5)

    Nm

    ECU sau senzor

    Turația motorului

    rpm

    ECU sau senzor

    Debitul de combustibil al motorului

    g/s

    ECU sau senzor

    Temperatura lichidului de răcire a motorului

    K

    ECU sau senzor

    Temperatura aerului de admisie a motorului  (5)

    K

    Senzor

    Viteza la sol a vehiculului

    km/h

    ECU și GPS

    Latitudinea vehiculului

    grade

    GPS

    Longitudinea vehiculului

    grade

    GPS

    (d)

    în secțiunea 2.4 se adaugă următoarele puncte:

    „2.4.6.

    Instalarea unui analizor al numărului de particule

    Instalarea și funcționarea PEMS trebuie să fie etanșă și să reducă la minimum pierderile de căldură. Pentru a se evita formarea de particule, conectorii trebuie să fie stabili din punct de vedere termic la temperaturile gazelor de evacuare preconizate în timpul încercării. Atunci când se utilizează conectori din elastomeri pentru a conecta ieșirea conductei de evacuare a vehiculului cu conducta de legătură, acești conectori nu trebuie să intre în contact cu gazele de evacuare pentru a evita rezultatele distorsionate la sarcini mari ale motorului.

    2.4.7.

    Prelevarea numărului de particule din emisii

    Prelevarea emisiilor trebuie să fie reprezentativă și să se realizeze în locuri unde gazele de evacuare sunt bine amestecate și unde influența aerului înconjurător în aval de punctul de prelevare este minimă. După caz, emisiile se prelevează în aval de debitmetrul masic pentru gazele de evacuare, respectând o distanță de cel puțin 150 mm față de elementul de măsurare a debitului. Sonda de eșantionare trebuie să fie montată la o distanță egală cu cel puțin de 3 ori diametrul interior al conductei de evacuare în amonte de punctul în care gazele de evacuare sunt evacuate în mediul înconjurător. Prelevarea gazelor de evacuare se efectuează în centrul fluxului de gaze de evacuare. Atunci când se utilizează mai multe sonde de prelevare a emisiilor, sonda de prelevare a particulelor trebuie amplasată în amonte de celelalte sonde de prelevare. Sonda de prelevare a particulelor nu trebuie să interfereze cu operațiunea de prelevare a eșantioanelor de gaze poluante. Tipul și specificațiile sondei, precum și modalitatea de montare a acesteia trebuie să fie documentate detaliat, fie în raportul de încercare al serviciului tehnic (în cazul încercării cu ocazia omologării de tip), fie în documentația proprie a producătorului vehiculului (în cazul încercării conformității în funcționare).

    Atunci când se prelevează particule și acestea nu sunt diluate la nivelul conductei de evacuare, conducta de prelevare de la punctul de eșantionare a gazelor de evacuare brute până la punctul de diluare sau la detectorul de particule trebuie încălzită la o temperatură de 373 K (100 °C).

    Toate părțile componente ale sistemului de prelevare, de la conducta de evacuare până la detectorul de particule, care intră în contact cu gazul de evacuare brut sau diluat se proiectează astfel încât să se minimizeze depunerea de particule. Toate părțile componente trebuie realizate din material antistatic pentru a preveni efectele electrostatice.”;

    (e)

    în sec?iunea 2.5, se adauga urmatorul punct:

    „2.5.5.

    Verificarea analizorului numarului de particule

    PEMS trebuie sa func?ioneze fara erori ?i avertismente critice. Nivelul zero al analizorului numarului de particule este înregistrat prin prelevarea de aer ambiant filtrat cu ajutorul unui filtru (HEPA) la orificiul de admisie al conductei de prelevare în perioada de 12 ore dinainte de începerea încercarii. Semnalul trebuie înregistrat la o frecven?a constanta de cel pu?in 1,0 Hz în medie, timp de 2 minute. Concentra?ia finala absoluta trebuie sa se încadreze în specifica?iile producatorului ?i, în plus, nu trebuie sa depa?easca 5 000 de particule pe centimetru cub.”;

    (f)

    punctul 2.6.1 se înlocuie?te cu urmatorul text:

    „2.6.1.

    Demararea încercarii

    În vederea efectuarii procedurii de încercare, «demararea încercarii» înseamna prima aprindere a motorului cu ardere interna.

    E?antionarea emisiilor, masurarea parametrilor emisiilor de evacuare ?i înregistrarea datelor referitoare la motor ?i la condi?iile ambiante încep înainte de demararea încercarii. Încalzirea artificiala a sistemelor de control al emisiilor ale vehiculului înainte de demararea încercarii este interzisa.

    La începutul încercarii, temperatura lichidului de racire nu trebuie sa depa?easca temperatura ambianta cu mai mult de 5 °C ?i nu trebuie sa depa?easca 303 K (30 °C). Evaluarea datelor începe când temperatura lichidului de racire atinge 303 K (30 °C) pentru prima oara sau când temperatura lichidului se stabilizeaza, cu o toleran?a de +/– 2 K într-un interval de 5 minute, luându-se în considerarea condi?ia care este îndeplinita mai întâi din cele doua de mai sus, însa, în orice caz, nu dupa mai mult de 10 minute de la demararea încercarii.”;

    (g)

    punctul 2.6.3 se înlocuie?te cu urmatorul text:

    „2.6.3.

    Finalizarea încercarii

    Încercarea este finalizata când vehiculul încheie cursa ?i motorul cu ardere interna se opre?te.

    Motorul cu ardere interna este oprit cât mai devreme posibil la încheierea cursei. Datele trebuie sa fie înregistrate în continuare pâna la expirarea timpului de raspuns al sistemelor de prelevare.”;

    (h)

    în sec?iunea 2.7., punctul 2.7.4 litera (a) se înlocuie?te cu urmatorul text:

    „(a)

    daca diferen?a dintre rezultatele ob?inute înainte ?i dupa încercare este mai mica de 2 %, astfel cum se men?ioneaza la punctele 2.7.2 ?i 2.7.3, concentra?iile masurate pot fi utilizate fara a se corecta sau, la cererea producatorului, abaterile acestora se pot corecta în conformitate cu punctul 2.7.5”;

    (i)

    în sec?iunea 2.7, se adauga urmatorul punct:

    „2.7.6.

    Verificarea analizorului numarului de particule

    Nivelul zero al analizorului numarului de particule este verificat înainte de demararea încercarii ?i dupa finalizarea încercarii ?i înregistrat în conformitate cu cerin?ele prevazute la punctul 2.5.5”;

    (j)

    punctele 3.1.1., 3.1.2. ?i 3.1.3. se înlocuiesc cu urmatorul text:

    „3.1.1.

    Date provenite de la analizoare

    Datele provenite de la analizoarele de gaz se sincronizeaza în mod corespunzator, urmând procedura stabilita la punctul 9.3.5 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 49. Datele provenite de la analizorul numarului de particule se sincronizeaza cu propriii timpi de transformare, în conformitate cu instruc?iunile producatorului instrumentului.

    3.1.2.

    Date provenite de la analizoare ?i de la debitmetrul pentru gazele de evacuare (DGE)

    Datele provenite de la analizoarele de gaze ?i de la analizoarele numarului de particule se sincronizeaza în mod corespunzator cu datele provenite de la DGE utilizând procedura de la punctul 3.1.4.

    3.1.3.

    Date provenite de la PEMS ?i de la motor

    Datele provenite de la PEMS (analizoare de gaz, analizoarele numarului de particule ?i DGE) se sincronizeaza în mod corespunzator cu datele provenite de la sistemul ECU al motorului utilizând procedura de la punctul 3.1.4.”;

    (k)

    la punctul 3.1.4, punctul „1: analizoare de gaz (concentra?ii de THC, CO, CO2, NOx);” se înlocuie?te cu urmatorul text:

    „1.

    :

    analizoare de gaz (concentra?ii de THC, CO, CO2, NOx) ?i analizorul numarului de particule;”;

    (l)

    în sec?iunea 3, se adauga urmatorul punct:

    „3.6.

    Calculul numarului de particule din emisiile instantanee

    Numarul de particule din emisiile instantanee (PNi) [#/s] se determina prin înmul?irea concentra?iei instantanee a numarului de particule [#/cm3] cu debitul masic instantaneu al gazelor de evacuare [kg/s], ambele corectate ?i aliniate pentru a ?ine cont de timpii de transformare, în conformitate cu punctul 1.4.3 din apendicele 3. Toate valorile negative ale emisiilor instantanee vor fi luate în calcul în evaluarile ulterioare ale datelor cu valoarea zero. Toate cifrele semnificative ale rezultatelor intermediare trebuie incluse în calculul emisiilor instantanee. Urmatoarea formula se aplica în scopul determinarii numarului de particule din emisiile instantanee:

    Image 1

    unde:

    PNi

    este numarul de particule din emisiile instantanee [#/s]

    cPNi

    este concentra?ia masurata a numarului de particule [#/m3] normalizata la 273 K (0 °C), incluzând diluarea interna ?i pierderile de particule

    qmewi

    este debitul masic instantaneu al gazelor de evacuare [kg/s]

    ?e

    este densitatea gazelor de evacuare [kg/m3] la 273 K (0 °C).”;

    (m)

    punctele 4.2.1 ?i 4.2.1.1 se înlocuiesc cu urmatorul text:

    „4.2.1.

    Calculul emisiilor specifice

    Emisiile specifice e ([mg/kWh] sau [#/kWh]) se calculeaza pentru fiecare fereastra ?i fiecare poluant în modul urmator:

    Image 2

    unde:

    m

    este emisia masica a poluantului [mg/fereastra] sau numarul de particule [#/fereastra]

    W(t2,i) – W(t1,i)

    este lucrul mecanic al motorului în timpul celui de-al i-lea interval de mediere [kWh].

    4.2.1.1.

    Calculul emisiilor specifice pentru un combustibil de uz comercial declarat

    Daca o încercare desfa?urata în temeiul prezentei anexe a fost efectuata cu un combustibil de uz comercial declarat la punctul 3.2.2.2.1 din partea 1 a apendicelui 4 la anexa I, emisiile specifice e ([mg/kWh] sau [#/kWh]) se calculeaza pentru fiecare fereastra ?i pentru fiecare poluant prin înmul?irea emisiilor specifice determinate în conformitate cu punctul 4.2.1, cu factorul de corec?ie a puterii determinat în conformitate cu punctul 1.1.2 (a1) din anexa I.”;

    (n)

    punctul 4.2.3 se înlocuie?te cu urmatorul text:

    „4.2.3.

    Calculul factorilor de conformitate

    Factorii de conformitate se calculeaza pentru fiecare fereastra separata valida ?i pentru fiecare poluant separat în modul urmator:

    Image 3

    unde:

    e

    este emisia de poluan?i gazo?i specifica frânarii [mg/kWh] sau [#/kWh];

    L

    este limita aplicabila [mg/kWh] sau [#/kWh].”;

    (o)

    punctul 4.3.2 se înlocuie?te cu urmatorul text:

    „4.3.2.

    Calculul factorilor de conformitate

    Factorii de conformitate se calculeaza pentru fiecare fereastra separata valida ?i pentru fiecare poluant separat în modul urmator:

    Image 4

    unde:

    Image 5

    unde:

    m

    este emisia masica a poluantului gazos [mg/fereastra] sau numarul de particule [#/fereastra];

    mCO2(t2,i) – mCO2(t1,i)

    este masa de CO2 emisa în timpul celui de-al i-lea interval de mediere [kg]

    mCO2,ref

    este masa de CO2 emisa de motor determinata pentru WHTC [kg]

    mL

    este emisia masica a poluantului gazos sau a numarului de particule corespunzatoare limitei aplicabile pentru WHTC [mg] sau, respectiv, [#]]”;

    (p)

    în sec?iunea 4 se adauga urmatoarele puncte:

    „4.4.

    Calcularea factorului final al de conformitate al încercarii

    4.4.1.

    Factorul final de conformitate al încercarii (CFfinal) pentru fiecare poluant este calculat dupa cum urmeaza:

    Image 6

    unde:

    CFrece

    este factorul de conformitate al perioadei de func?ionare la rece a încercarii, care este egal cu cel mai înalt factor de conformitate al ferestrelor de mediere mobile care încep sub o temperatura de 343 K (70 °C) a lichidului de racire, determinate pentru poluantul respectiv în conformitate cu procedurile de calcul specificate la punctele 4.1 ?i fie 4.2, fie, dupa caz, 4.3;

    CFcald

    este factorul de conformitate al perioadei de efectuare a încercarii la cald, care este egal cu a 90-a percentila cumulativa a factorilor de conformitate determinata pentru poluantul respectiv în conformitate cu procedurile de calcul men?ionate la punctul 4.1, 4.2, sau, dupa caz, 4.3, atunci când evaluarea datelor începe dupa ce temperatura lichidului de racire atinge 343 K (70 °C) pentru prima oara.”

    14.

    Apendicele 2 se modifică după cum urmează:

    (a)

    punctul 1 se înlocuiește cu următorul text:

    „1.

    ASPECTE GENERALE

    Emisiile de gaze și numărul de particule se măsoară în conformitate cu procedura descrisă în apendicele 1. Prezentul apendice descrie caracteristicile echipamentului portabil de măsurare care va fi utilizat în vederea efectuării încercărilor de măsurare de acest tip.”;

    (b)

    în secțiunea 2 se adaugă următoarele puncte:

    „2.5.

    Analizoarele numărului de particule

    2.5.1.

    Aspecte generale

    2.5.1.1.

    Analizorul numărului de particule este compus dintr-o unitate de precondiționare și un detector de particule (a se vedea figura 1). Detectorul de particule poate, de asemenea, să precondiționeze aerosolii. Sensibilitatea analizorului la șocuri, vibrații, uzură, variații ale temperaturii și presiunea atmosferică, interferențele electromagnetice și alți factori care ar putea afecta funcționarea vehiculului sau a analizorului ar trebui să fie menținută, pe cât posibil, la un nivel minim și menționată în mod clar în documentația însoțitoare elaborată de producătorul instrumentului. Analizorul numărului de particule trebuie să respecte cerințele prezentului regulament și specificațiile producătorului instrumentului.

    Figura 1

    Exemplu de configurație a unui analizor al numărului de particule

    (liniile punctate indică componentele opționale)

    DGE: Debitmetru masic pentru gazele de evacuare

    d: diametru interior

    PND: dispozitivul de diluare a numărului de particule

    Image 7

    2.5.1.2.

    Analizorul numărului de particule se conectează la punctul de prelevare prin intermediul unei sonde de prelevare care extrage un eșantion din linia centrală a conductei de evacuare. Dacă particulele nu sunt diluate la conducta de evacuare, linia de prelevare se încălzește la o temperatură minimă de 373 K (100 °C) până la primul punct de diluare al analizorului numărului de particule sau al detectorului de particule al analizorului. Timpul de expunere a eșantionului în linia de prelevare a particulelor trebuie să fie mai mic de 3 secunde până ajunge la prima diluare sau la detectorul de particule.

    2.5.1.3.

    Toate componentele care intră în contact cu gazele de evacuare eșantionate trebuie ținute întotdeauna la o temperatură care să evite condensarea oricărui compus în dispozitiv. Aceasta se poate realiza, de exemplu, prin încălzirea până la o temperatură mai ridicată și prin diluarea eșantionului sau oxidarea speciilor (semi)volatile de particule.

    2.5.1.4.

    Analizorul numărului de particule include o secțiune încălzită la o temperatură a peretelui ≥ 573 K (300 °C). Unitatea de precondiționare trebuie să controleze etapele încălzite astfel încât temperaturile nominale de funcționare să fie constante, cu o toleranță de ± 10 K, și să indice dacă componentele încălzite se află sau nu la temperaturile corecte de funcționare. Se acceptă temperaturi mai scăzute, cu condiția ca eficiența separării particulelor volatile să respecte specificațiile de la punctul 2.5.4.

    2.5.1.5.

    Senzorii de presiune, temperatură și alți senzori monitorizează funcționarea instrumentului și declanșează un avertisment sau un mesaj în caz de funcționare defectuoasă.

    2.5.1.6.

    Timpul de răspuns al analizorul numărului de particule trebuie să fie < 5 s. Timpul de răspuns reprezintă diferența de timp dintre schimbarea unei concentrații la punctul de referință și răspunsul sistemului la 10 % din valoarea de citire finală.

    2.5.1.7.

    Analizorul numărului de particule (și/sau detectorul de particule) trebuie să aibă un timp de creștere < 3,5 s.

    2.5.1.8.

    Măsurătorile concentrației de particule se raportează normalizate la 273 K (0 °C) și 101,3 kPa. Dacă se consideră necesar în temeiul celor mai bune practici inginerești, presiunea și/sau temperatura la orificiul de admisie al detectorului se măsoară și se raportează în scopul normalizării concentrației de particule.

    2.5.1.9.

    Analizorii numărului de particule care îndeplinesc cerințele de etalonare ale Regulamentului CEE-ONU nr. 83 sau nr. 49 sau ale RTM 15 sunt considerate ca fiind în conformitate cu cerințele de etalonare don prezenta anexă.

    2.5.2.

    Cerințe privind eficiența

    2.5.2.1.

    Sistemul complet al analizorului numărului de particule și linia de prelevare trebuie să îndeplinească cerințele privind eficiența din tabelul 1:

    Tabelul 1

    Cerințe privind eficiența sistemului analizorului numărului de particule (și a liniei de prelevare)

    dp [nm]

    sub-23

    23

    30

    50

    70

    100

    200

    E(dp)

    -- (*1)

    0,2-0,6

    0,3-1,2

    0,6-1,3

    0,7-1,3

    0,7-1,3

    0,5-2,0

    2.5.2.2.

    Eficiența E(dp) reprezintă raportul dintre citirile sistemului analizorului numărului de particule și cele ale unui contor de particule de condensare (CPC) de referință (d50 = 10 nm sau mai mic, cu liniaritatea verificată și etalonată cu ajutorul unui electrometru) sau ale unui electrometru de referință, măsurând în paralel un aerosol dispersat cu un diametru de mobilitate dp normalizat în aceleași condiții de temperatură și de presiune. Materialul este stabil din punct de vedere termic și de tipul funinginii (de exemplu, funingine de grafit supus unei descărcări prin scânteie sau funingine de flacără de difuziune cu pretratament termic). În cazul în care curba de eficiență se măsoară cu un alt aerosol (de exemplu, cu NaCl), corelația cu curba materialului de tipul funinginii este furnizată sub forma unui grafic care compară eficiențele obținute utilizând ambii aerosoli de încercare. Diferențele în ceea ce privește eficiențele contorizării sunt luate în calcul prin ajustarea eficiențelor măsurate pe baza acestui grafic comparativ pentru a stabili eficiențele aerosolilor de tipul funinginii. Orice corecție pentru particule cu sarcină multiplă trebuie să fie aplicată și documentată, dar nu trebuie să depășească 10 %. Valorile finale ale eficiențelor (de exemplu, ajustate pentru diferitele materiale și particule cu sarcină multiplă) trebuie să acopere analizorul numărului de particule și linia de prelevare. În mod alternativ, analizorul numărului de particule poate fi etalonat pe componente (respectiv unitatea de precondiționare separat de detectorul de particule), cu condiția ca analizorul numărului de particule și linia de prelevare să îndeplinească împreună cerințele din tabelul 1. Semnalul măsurat de detector trebuie să fie de 2 ori mai mare decât limita de detecție (definită aici ca fiind nivelul zero plus 3 abateri standard).

    2.5.3.

    Cerințe de liniaritate

    2.5.3.1.

    Cerințele de liniaritate trebuie verificate ori de câte ori se observă o avarie, astfel cum este prevăzut în procedurile interne de audit sau de producătorul instrumentului, cel puțin o dată în perioada de 12 luni dinainte de efectuarea unei încercări.

    2.5.3.2.

    Analizorul numărului de particule și linia de prelevare trebuie să îndeplinească cerințele de liniaritate stabilite în tabelul 2.

    Tabelul 2

    Cerințe de liniaritate pentru analizorul numărului de particule (și linia de prelevare)

    Parametru/instrument de măsurare

    min× (a1-1)+ a0|

    Panta a1

    Eroare standard SEE

    Coeficientul de determinare r2

    Analizorul numărului de particule

    maxim ≤ 5 %

    0,85-1,15

    maxim ≤ 10 %

    ≥ 0,950

    2.5.3.3.

    Sistemul analizorului de particule și linia de prelevare trebuie să respecte cerințele de liniaritate din tabelul 2, utilizându-se particule de tipul funinginii monodispersate sau polidispersate. Dimensiunea particulelor (diametrul de mobilitate sau diametrul median de contorizare) trebuie să fie mai mare de 45 nm. Instrumentul de referință trebuie să fie un electrometru sau un contor de particule de condensare (CPC) cu d50 = 10 nm sau mai mic, cu liniaritatea verificată. Alternativ, instrumentul de referință poate fi un sistem utilizat pentru numărul de particule, care respectă cerințele Regulamentului CEE-ONU nr. 49.

    2.5.3.4.

    În plus, diferențele dintre analizorul numărului de particule și instrumentul de referință la fiecare punct care este verificat (cu excepția punctului zero) se încadrează în intervalul de 15 % din valoarea lor medie. Trebuie să se verifice cel puțin 5 puncte egal distribuite (plus punctul zero). Concentrația maximă verificată trebuie să fie concentrația maximă admisă pentru analizorul numărului de particule.

    În cazul în care analizorul numărului de particule este etalonat pe componente, liniaritatea poate fi verificată numai pentru detector, însă eficiențele celorlalte componente și ale liniei de prelevare trebuie să fie luate în considerare în calculul pantei.

    2.5.4.

    Eficien?a separarii particulelor volatile

    2.5.4.1.

    Sistemul analizorului numarului de particule trebuie sa separe > 99 % dintre particulele de tetracontan (CH3(CH2)38CH3) de dimensiuni = 30 nm cu o concentra?ie la intrare = 10 000 de particule pe centimetru cub la o diluare minima.

    2.5.4.2.

    În plus, sistemului analizorului de particule trebuie sa atinga o eficien?a de peste 99 % a separarii alcanilor polidispersa?i (decan sau mai mari) sau a uleiului emery (emery oil) cu diametrul median de contorizare > 50 nm ?i cu o concentra?ie la intrare = 5 × 106 particule pe centimetru cub la diluarea minima (masa echivalenta > 1 mg/m3).

    2.5.4.3.

    Eficien?a separarii particulelor volatile pentru tetracontan ?i/sau alcani polidispersa?i sau ulei trebuie demonstrata o singura data pentru familia PEMS. Se considera ca o familie PEMS este un grup de instrumente cu acelea?i analizoare, condi?ii de e?antionare ?i termice ?i algoritmi de compensare ai software-ului. Producatorul instrumentelor indica intervalul de între?inere sau de înlocuire care asigura faptul ca eficien?a separarii nu scade sub nivelul cerin?elor tehnice. Daca aceste informa?ii nu sunt furnizate de producatorul instrumentului, eficien?a separarii particulelor volatile se verifica anual pentru fiecare instrument.”

    15.

    În apendicele 3, se adaugă punctul următor:

    „1.4.

    Etalonarea și verificarea analizorului numărului de particule

    1.4.1.

    Analizoarele de gaz ale PEMS se etalonează fie utilizând gaze care îndeplinesc cerințele stabilite la punctul 9.3.4 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 49, fie în conformitate cu instrucțiunile producătorului instrumentului.

    1.4.2.

    Verificarea timpului de răspuns al analizorul numărului de particule se efectuează în conformitate cu cerințele stabilite la punctul 9.3.5 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 49, utilizând particule în cazul în care nu se pot utiliza gaze.

    1.4.3.

    Timpul de transformare al sistemului analizorului de particule și al liniei sale de prelevare este determinat în conformitate cu punctul A.8.1.3.7 din apendicele 8 la anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 49. „Timpul de transformare” reprezintă diferența de timp dintre schimbarea unei concentrații la punctul de referință și răspunsul sistemului la 50 % din valoarea de citire finală.”

    (1)  Pentru motoare cu aprindere prin comprimare.

    (2)  Pentru motoare cu aprindere prin scânteie.

    (3)  Sub rezerva măsurilor tranzitorii prevăzute la articolul 17a.”

    (4)  Măsurat sau corectat pe o suprafață umedă.

    (5)  Doar în cazul motoarelor cu gaz.

    (6)  Se utilizează senzorul de temperatură ambiantă sau cel de temperatură a aerului de admisie.

    (7)  Valoarea înregistrată este fie (a) cuplul net de frânare al motorului în conformitate cu punctul 2.4.4 din prezentul apendice, fie (b) cuplul net de frânare al motorului calculat pe baza valorilor cuplului în conformitate cu punctul 2.4.4 din prezentul apendice.”;

    (*1)  Va fi definit într-o etapă ulterioară.


    ANEXA III

    Anexa VI la Regulamentul (UE) nr. 582/2011 se modifică după cum urmează:

    1.

    În secțiunea 8, se adaugă următorul paragraf:

    „Metodologia pentru evaluarea AES este descrisă în apendicele 2 la prezenta anexă.”

    2.

    În apendicele 1, al doilea paragraf de la punctul 3.1 se înlocuiește cu următorul text:

    „Sarcina utilă a vehiculului trebuie să fie egală cu 50-60 % din sarcina utilă maximă a vehiculului. O abatere de la acest interval poate fi convenită cu autoritatea de omologare. Motivul unei astfel de abateri este indicat în raportul de încercare. Se aplică cerințele suplimentare prevăzute în anexa II.”

    3.

    Se adaugă următorul apendice:

    „Apendicele 2

    Metodologia pentru evaluarea AES

    În scopul evaluării AES, autoritatea de omologare verifică cel puțin dacă cerințele stabilite în prezentul apendice sunt îndeplinite.

    1.

    Creșterea emisiilor indusă de AES se păstrează la cel mai scăzut nivel posibil:

    (a)

    creșterea emisiilor totale atunci când se utilizează o AES se menține la cel mai scăzut nivel posibil pe întreaga durată a utilizării normale a vehiculelor;

    (b)

    ori de câte ori este disponibilă pe piață în momentul aplicării AES o tehnologie sau o metodă de proiectare care ar permite un control mai performant al emisiilor, aceasta trebuie utilizată fără modulări nejustificate.

    2.

    Atunci când este utilizat pentru a justifica o AES, riscul unei avarii bruște și ireparabile a motorului trebuie să fie demonstrat și documentat în mod corespunzător, incluzând următoarele informații:

    (a)

    producătorul furnizează dovada deteriorării catastrofale (adică bruște și iremediabile) a motorului, precum și o evaluare a riscului, care să cuprindă o evaluare a probabilității manifestării riscului și a gravității consecințelor posibile, inclusiv rezultatele încercărilor realizate în acest sens;

    (b)

    atunci când este disponibilă pe piață, la momentul aplicării AES, o tehnologie sau o metodă de proiectare diferită, care elimină sau reduce riscul respectiv, aceasta se utilizează în cea mai mare măsură posibilă din punct de vedere tehnic (adică fără modulări nejustificate);

    (c)

    durabilitatea și protecția pe termen lung a motorului sau a componentelor sistemului de control al emisiilor împotriva uzurii și defecțiunilor nu sunt considerate un motiv acceptabil pentru acceptarea unei AES.

    3.

    O descriere tehnică adecvată trebuie să documenteze motivul pentru care este necesară utilizarea unei AES pentru funcționarea în siguranță a vehiculului:

    (a)

    producătorul trebuie să furnizeze dovada unui risc sporit pentru funcționarea în siguranță a vehiculului, precum și o evaluare a riscului, care să cuprindă o evaluare a probabilității manifestării riscului și a gravității consecințelor posibile, inclusiv rezultatele încercărilor realizate în acest sens;

    (b)

    atunci când este disponibilă pe piață la momentul AES o tehnologie sau o metodă de proiectare diferită, care ar permite reducerea riscului de securitate, aceasta trebuie utilizată în cea mai mare măsură posibilă din punct de vedere tehnic (respectiv fără modulări nejustificate).

    4.

    O descriere tehnică adecvată trebuie să documenteze motivul pentru care este necesară utilizarea unei AES la pornirea sau la încălzirea motorului:

    (a)

    producătorul trebuie să furnizeze dovada necesității de a utiliza o AES în timpul pornirii motorului, precum și o evaluare a riscului, care să cuprindă o evaluare a probabilității manifestării riscului și a gravității consecințelor posibile, inclusiv rezultatele încercărilor realizate în acest sens;

    (b)

    atunci când pe piață este disponibilă, în momentul aplicării AES, o tehnologie sau o metodă de proiectare diferită, care ar permite un mai bun control al emisiilor la pornirea motorului, aceasta trebuie utilizată în cea mai mare măsură posibilă din punct de vedere tehnic.


    Top