This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0561
Council Regulation (EU) No 561/2014 of 6 May 2014 establishing the ECSEL Joint Undertaking Text with EEA relevance
Regulamentul (UE) nr. 561/2014 al Consiliului din 6 mai 2014 privind înființarea întreprinderii comune ECSEL Text cu relevanță pentru SEE
Regulamentul (UE) nr. 561/2014 al Consiliului din 6 mai 2014 privind înființarea întreprinderii comune ECSEL Text cu relevanță pentru SEE
JO L 169, 7.6.2014, p. 152–178
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2021; abrogat prin 32021R2085
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32008R0072 | ||||
Repeal | 32008R0074 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014R0561R(01) | (PT) | |||
Repealed by | 32021R2085 | 30/11/2021 |
7.6.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 169/152 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 561/2014 AL CONSILIULUI
din 6 mai 2014
privind înființarea întreprinderii comune ECSEL
(Text cu relevanță pentru SEE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 187 și articolul 188 primul paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere avizul Parlamentului European,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
întrucât:
(1) |
Parteneriatele public-privat sub forma inițiativelor tehnologice comune au fost prevăzute inițial în Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2). |
(2) |
Decizia 2006/971/CE a Consiliului (3) a identificat parteneriatele public-privat specifice care urmau să fie sprijinite, inclusiv parteneriatele public-privat din domeniul specific al nanoelectricii (ENIAC) și din cel al sistemelor informatice integrate (ARTEMIS) în cadrul inițiativelor tehnologice comune. |
(3) |
Comunicarea Comisiei intitulată „Europa 2020: o strategie europeană pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii” („Strategia Europa 2020”), aprobată de Parlamentul European și de Consiliu, subliniază necesitatea realizării unor condiții favorabile investițiilor în cunoaștere și inovare, pentru a se ajunge la o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii în Uniune. |
(4) |
Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) a instituit Programul-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) – Orizont 2020 (denumit în continuare „Orizont 2020”). Orizont 2020 urmărește să sporească impactul în ceea ce privește cercetarea și inovarea prin combinarea Orizont 2020 și a fondurilor din sectorul privat în cadrul unor parteneriate public-privat, în domenii esențiale în care cercetarea și inovarea pot să contribuie la obiectivele mai ample ale Uniunii privind competitivitatea, la atragerea investițiilor private și la soluționarea provocărilor societale. Parteneriatele respective ar trebui să se bazeze pe un angajament pe termen lung, incluzând o contribuție echilibrată din partea tuturor partenerilor, să fie răspunzătoare de îndeplinirea obiectivelor lor și să fie în concordanță cu obiectivele strategice ale Uniunii în materie de cercetare, dezvoltare și inovare. Guvernanța și funcționarea acestor parteneriate ar trebui să fie deschise, transparente, eficace și eficiente și să ofere ocazia de a participa pentru o gamă largă de părți interesate active în domeniile lor specifice. În conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1291/2013, implicarea Uniunii în respectivele parteneriate poate lua forma unor contribuții financiare pentru întreprinderile comune înființate pe baza articolului 187 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), în temeiul Deciziei nr. 1982/2006/CE. |
(5) |
În conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 și cu Decizia 2013/743/UE a Consiliului (5), ar trebui să se acorde un sprijin suplimentar întreprinderilor comune înființate în temeiul Deciziei nr. 1982/2006/CE, în conformitate cu condițiile prevăzute în Decizia 2013/743/UE. Prioritatea „Poziția de lider industrial” vizează două linii specifice de activitate din cadrul Tehnologiei Informației și Comunicațiilor: „micro- și nanoelectronica” și „o nouă generație de componente și sisteme, ingineria componentelor și a sistemelor integrate avansate și inteligente”. ARTEMIS și ENIAC ar trebui să se îmbine într-o singură inițiativă. |
(6) |
Comunicarea Comisiei din 26 iunie 2012 intitulată „O strategie europeană privind tehnologiile generice esențiale – o punte către creștere economică și locuri de muncă” identifică tehnologiile generice esențiale, inclusiv micro- și nanoelectronica, ca fiind surse indispensabile de inovare. În prezent, există o discontinuitate între generarea de cunoștințe de bază și comercializarea ulterioară a acestora sub formă de bunuri și servicii. Acest aspect trebuie să fie abordat, printre altele, printr-un efort concentrat pe linii-pilot de producție și pe proiecte-pilot de inovare, inclusiv pe cele pe scară largă, pentru validarea tehnologiilor și a produselor în condiții industriale și printr-o mai mare integrare și îmbogățire reciprocă a diferitelor tehnologii generice esențiale. |
(7) |
Potrivit Comunicării Comisiei din 23 mai 2013 intitulată „O strategie europeană pentru componente și sisteme micro- și nanoelectronice”, componentele și sistemele micro- și nanoelectronice stau la baza inovării și a competitivității tuturor marilor sectoare economice. Importanța domeniului și provocările cu care se confruntă părțile interesate din Uniune justifică o acțiune urgentă, astfel încât să nu rămână nicio verigă slabă în lanțurile valorice și de inovare din Europa. Prin urmare, se propune crearea unui mecanism la nivelul Uniunii, care să îmbine și să focalizeze sprijinul acordat de statele membre, de Uniune și de sectorul privat pentru cercetare și inovare în domeniul componentelor și al sistemelor electronice. |
(8) |
Pentru a reda Europei o poziție de lider în ecosistemul nanoelectronicii, părțile interesate din industrie și cercetare au propus instituirea unui program strategic de cercetare și inovare care să beneficieze de o investiție totală de 100 miliarde EUR pentru perioada de până în anul 2020 și care urmărește sporirea veniturilor Europei provenite din nanoelectronică la nivel mondial cu peste 200 miliarde EUR pe an și crearea în Europa a 250 000 de noi locuri de muncă, directe și indirecte. |
(9) |
Termenul „componente și sisteme electronice” ar trebui să includă domeniile micro- și nanoelectronicii, al sistemelor și aplicațiilor integrate cyber-fizice și al sistemelor și aplicațiilor integrate inteligente. |
(10) |
Întreprinderea comună ENIAC înființată prin Regulamentul (CE) nr. 72/2008 al Consiliului (6) a implementat cu succes o agendă de cercetare care a consolidat domenii relevante ale nanoelectronicii, în care Europa și-a îmbunătățit competitivitatea prin mobilizarea investițiilor în teme prioritare și prin angajarea întregului ecosistem. |
(11) |
Întreprinderea comună ARTEMIS înființată prin Regulamentul (CE) nr. 74/2008 al Consiliului (7) a demonstrat cu succes poziționarea sa strategică ce combină orientările elaborate descendent cu definirea ascendentă a aspectelor tehnice care trebuie abordate, atrăgând proiecte cu rezultate relevante în mod direct pentru industrie. |
(12) |
Evaluările intermediare ale întreprinderilor comune ENIAC și ARTEMIS au arătat că acestea reprezintă instrumente utile și adecvate pentru conjugarea forțelor și au un impact semnificativ în domeniile lor. Prin urmare, domeniile de cercetare acoperite de întreprinderile comune ENIAC și ARTEMIS ar trebui sprijinite în continuare, pentru a ameliora în continuare competitivitatea industriei componentelor și sistemelor electronice din Europa și pentru a concentra eforturile pe o serie de activități strategice stabilite de comun acord de părțile interesate din sectorul privat și din cel public, implicate în inițiativele respective. |
(13) |
Continuarea sprijinului pentru programele de cercetare în domeniul nanoelectronicii și în cel al sistemelor informatice integrate ar trebui să se bazeze pe experiența acumulată în urma operațiunilor întreprinderilor comune ENIAC și ARTEMIS, pe rezultatele evaluărilor intermediare ale acestora, pe recomandările părților interesate și pe necesitatea de a realiza coordonarea eficientă și sinergia resurselor. |
(14) |
Părțile interesate participante la platformele tehnologice europene ARTEMIS, ENIAC și EPoSS (Platforma tehnologică europeană pentru integrarea sistemelor inteligente) interacționează din ce în ce mai mult, după cum se precizează în Agenda strategică de cercetare și inovare la nivel înalt a industriei componentelor și sistemelor TIC, publicată de acestea în 2012. Pentru a capta și a utiliza în mod optim sinergiile care decurg din aceste interacțiuni, ar trebui să se înființeze o întreprindere comună unică, având ca obiect de activitate domeniul componentelor și al sistemele electronice și care să includă activitățile anterioare ale întreprinderilor comune ARTEMIS și ENIAC și să utilizeze o structură și norme mai adecvate scopului de a spori eficiența și a asigura simplificarea (denumită în continuare „întreprinderea comună ECSEL”). În acest scop, întreprinderea comună ECSEL ar trebui să adopte norme financiare adecvate necesităților sale, în conformitate cu articolul 209 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
(15) |
Implementarea Agendei strategice de cercetare și inovare la nivel înalt prezentată de părțile interesate din industrie se bazează pe sprijinul provenit din mai multe surse: programe naționale, regionale și interguvernamentale, programul-cadru al Uniunii și o inițiativă tehnologică comună sub forma unui parteneriat public-privat. |
(16) |
Parteneriatul public-privat pentru componente și sisteme electronice ar trebui să mobilizeze mijloacele financiare și tehnice esențiale pentru gestionarea complexității procesului de inovare din acest domeniu, al cărui ritm crește din ce în ce mai rapid. Prin urmare, ar trebui să fie membri ai întreprinderii comune ECSEL: Uniunea, statele membre și țările asociate la Orizont 2020 (denumite în continuare „țări asociate”) în mod voluntar și asociații în calitate de membri privați care reprezintă întreprinderile constituente, precum și alte organizații active în domeniul componentelor și al sistemelor electronice din Europa. Întreprinderea comună ECSEL ar trebui să permită aderarea unor noi membri. |
(17) |
Întreprinderea comună ECSEL ar trebui să abordeze teme clar definite, care să permită industriei europene în general să proiecteze, să producă și să utilizeze cele mai inovatoare tehnologii în domeniul componentelor și al sistemelor electronice. Este necesar un sprijin financiar structurat și coordonat la nivel european pentru a menține poziția de vârf a echipelor de cercetare și a industriei europene într-un context internațional extrem de competitiv, a asigura exploatarea industrială rapidă și pe scară largă în Europa a poziției de lider în tehnologie, care generează efecte colaterale semnificative pentru societate, a împărți riscurile și a uni forțele prin orientarea strategiilor și a investițiilor către un interes comun european. Comisia ar putea considera, în urma notificării de către statul membru sau de către grupul de state membre implicate, că inițiativele întreprinderii comune ECSEL sunt eligibile ca proiecte importante de interes comun european, dacă toate condițiile relevante sunt îndeplinite. |
(18) |
Asociațiile private AENEAS, ARTEMISIA și EPoSS și-au exprimat în scris acordul pentru desfășurarea activităților de cercetare și de inovare din domeniul întreprinderii comune ECSEL în cadrul unei structuri bine adaptate la natura unui parteneriat public-privat. Este oportun ca asociațiile private să accepte statutul prevăzut în anexa la prezentul regulament printr-o scrisoare de aprobare. |
(19) |
Pentru a-și atinge obiectivele, întreprinderea comună ECSEL ar trebui să ofere sprijin financiar în principal sub formă de granturi acordate participanților în urma unor cereri de propuneri deschise și concurențiale. Acest sprijin financiar ar trebui să fie direcționat către disfuncționalitățile demonstrate ale pieței care împiedică desfășurarea programului respectiv și ar trebui să aibă un efect stimulativ, în sensul schimbării comportamentului beneficiarului. |
(20) |
Întreprinderea comună ECSEL ar trebui să funcționeze într-un mod deschis și transparent, furnizând toate informațiile relevante, în timp util, organismelor sale corespunzătoare și promovându-și activitățile, inclusiv activitățile de informare și diseminare destinate publicului larg. Regulamentul de procedură al organismelor întreprinderii comune ECSEL ar trebui să fie pus la dispoziția publicului. |
(21) |
La evaluarea impactului global al întreprinderii comune ECSEL, ar trebui luate în calcul investițiile din partea tuturor entităților juridice, altele decât Uniunea și statele participante la întreprinderea comună ECSEL (denumite în continuare „statele participante la ECSEL”), care contribuie la obiectivele întreprinderii comune ECSEL. Se preconizează că aceste investiții globale vor însuma cel puțin 2 340 000 000 EUR. |
(22) |
Pentru a menține condiții de concurență echitabile pentru toate întreprinderile active pe piața internă, finanțarea oferită de Programul-cadru al Uniunii ar trebui configurată în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat, astfel încât să asigure eficiența cheltuielilor publice și să împiedice denaturările pieței, cum ar fi descurajarea finanțatorilor privați, crearea unor structuri de piață ineficiente sau menținerea întreprinderilor ineficiente. |
(23) |
Participarea la acțiunile indirecte finanțate de întreprinderea comună ECSEL ar trebui să fie în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (9). Întreprinderea comună ECSEL ar trebui, în plus, să asigure aplicarea coerentă a acestor norme pe baza unor măsuri relevante adoptate de Comisie. Autoritățile relevante pot stabili criterii specifice privind eligibilitatea candidaților individuali la finanțare din partea statelor participante la ECSEL. Un stat participant la ECSEL poate stabili norme specifice privind eligibilitatea costurilor, dacă nu însărcinează întreprinderea comună ECSEL cu implementarea contribuțiilor sale destinate participanților la acțiuni indirecte. |
(24) |
Întreprinderea comună ECSEL ar trebui, de asemenea, să utilizeze mijloace electronice gestionate de Comisie pentru a asigura deschiderea și transparența și pentru a facilita participarea. Prin urmare, cererile de propuneri lansate de întreprinderea comună ECSEL ar trebui publicate, de asemenea, pe portalul unic dedicat participanților, precum și prin alte mijloace electronice de diseminare din cadrul Orizont 2020 gestionate de Comisie. În plus, întreprinderea comună ECSEL ar trebui să pună la dispoziție date relevante privind, printre altele, propuneri, solicitanți, granturi și participanți pentru a fi incluse în sistemele electronice de raportare și diseminare ale Orizont 2020 gestionate de Comisie, într-un format adecvat și cu frecvența corespunzătoare obligațiilor de raportare ale Comisiei. |
(25) |
Întreprinderea comună ECSEL ar trebui să țină seama de definițiile OCDE cu privire la nivelul de pregătire tehnologică pentru clasificarea cercetării tehnologice, a dezvoltării de produse și a activităților demonstrative. |
(26) |
Contribuția financiară a Uniunii ar trebui să fie gestionată în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare și cu normele relevante privind gestiunea indirectă stabilite de Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 și de Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei (10). |
(27) |
În scopul simplificării, sarcinile administrative ar trebui să fie reduse pentru toate părțile. Ar trebui să se evite duplicarea auditurilor și elaborarea documentației și rapoartelor disproporționate ca număr. Auditarea beneficiarilor fondurilor Uniunii în temeiul prezentului regulament ar trebui să se realizeze în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1291/2013. |
(28) |
Interesele financiare ale Uniunii și ale celorlalți membri ai întreprinderii comune ECSEL ar trebui să fie protejate pe toată durata ciclului de cheltuieli prin măsuri proporționale care să includă prevenirea, detectarea și investigarea neregulilor, recuperarea fondurilor pierdute, plătite în mod necuvenit sau utilizate incorect și, după caz, sancțiuni administrative și financiare în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012. |
(29) |
Auditorul intern al Comisiei ar trebui să exercite în cadrul întreprinderii comune ECSEL aceleași competențe pe care le exercită în cadrul Comisiei. |
(30) |
Având în vedere natura specifică și statutul actual al întreprinderilor comune și pentru a asigura continuitatea cu cel de Al șaptelea program-cadru, întreprinderile comune ar trebui să continue să facă obiectul unei proceduri separate de descărcare de gestiune. Prin derogare de la articolul 60 alineatul (7) și articolul 209 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012, descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului întreprinderii comune ECSEL ar trebui, prin urmare, acordată de Parlamentul European la recomandarea Consiliului. În consecință, cerințele de raportare menționate la articolul 60 alineatul (5) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 nu ar trebui să se aplice contribuției financiare a Uniunii la întreprinderea comună ECSEL, ci ar trebui să fie aliniate pe cât posibil la cele prevăzute pentru organismele menționate la articolul 208 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012. Auditarea conturilor, precum și a legalității și regularității tranzacțiilor subiacente ar trebui să fie efectuată de Curtea de Conturi. |
(31) |
Orizont 2020 ar trebui să contribuie la eliminarea decalajelor privind cercetarea și inovarea din cadrul Uniunii prin promovarea sinergiilor cu fondurile structurale și de investiții europene (ESIF). Întreprinderea comună ECSEL ar trebui, prin urmare, să dezvolte interacțiuni strânse cu fondurile structurale și de investiții europene, care pot contribui în mod particular la consolidarea capacităților de cercetare și inovare locale, regionale și naționale în domeniul întreprinderii comune ECSEL și pot sprijini eforturile de specializare inteligentă. |
(32) |
Întreprinderile comune ENIAC și ARTEMIS au fost înființate pentru o durată care se încheie la 31 decembrie 2017. Întreprinderea comună ECSEL ar trebui să ofere sprijin continuu programului de cercetare în domeniul nanoelectronicii și în cel al sistemelor informatice integrate, prin punerea în aplicare a acțiunilor în curs inițiate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 72/2008 și, respectiv, al Regulamentului (CE) nr. 74/2008, în conformitate cu respectivele regulamente. Tranziția de la întreprinderile comune ENIAC și ARTEMIS la întreprinderea comună ECSEL ar trebui să se alinieze și să se sincronizeze cu tranziția de la cel de Al șaptelea program-cadru la Orizont 2020, pentru a asigura utilizarea optimă a fondurilor disponibile pentru cercetare. Prin urmare, în interesul securității juridice și al clarității, ar trebui abrogate Regulamentele (CE) nr. 72/2008 și (CE) nr. 74/2008 și să se stabilească dispoziții tranzitorii. |
(33) |
Având în vedere obiectivul general al Orizont 2020 privind mai multă simplificare și armonizare, toate cererile de propuneri în temeiul întreprinderii comune ECSEL ar trebui să ia în considerare durata programului-cadru Orizont 2020. |
(34) |
Deoarece obiectivul prezentului regulament, și anume înființarea întreprinderii comune ECSEL pentru a consolida cercetarea și inovarea în sectorul industrial la nivelul Uniunii, nu poate fi atins în mod suficient de către statele membre, ci mai degrabă pentru a se evita duplicarea eforturilor, menținând masa critică și garantând utilizarea finanțării publice în cel mai bun mod posibil, acesta poate fi atins într-o mai mare măsură la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este definit la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului menționat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Înființarea
(1) În scopul implementării inițiativei tehnologice comune „Componente și sisteme electronice pentru o poziție de lider a Europei”, se înființează o întreprindere comună în sensul articolului 187 din TFUE (denumită în continuare „întreprinderea comună ECSEL”), pentru o durată care se încheie la 31 decembrie 2024. Pentru a se ține seama de durata Orizont 2020, cererile de propuneri în temeiul întreprinderii comune ECSEL ar trebui să fie lansate până cel târziu la 31 decembrie 2020. În cazuri justificate corespunzător, cererile de propuneri pot fi lansate până la 31 decembrie 2021.
(2) Întreprinderea comună ECSEL înlocuiește întreprinderile comune ENIAC și ARTEMIS înființate prin Regulamentul (CE) nr. 72/2008 și, respectiv, Regulamentul (CE) nr. 74/2008 și le succede acestora.
(3) Întreprinderea comună ECSEL reprezintă un organism însărcinat cu punerea în aplicare a unui parteneriat public-privat, astfel cum prevede articolul 209 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012.
(4) Întreprinderea comună ECSEL are personalitate juridică. Aceasta dispune, în toate statele membre, de cea mai extinsă capacitate juridică acordată persoanelor juridice în temeiul legislației statului membru respectiv. Întreprinderea comună poate, în special, să dobândească sau să înstrăineze bunuri mobile sau imobile și poate avea capacitate procesuală.
(5) Sediul întreprinderii comune ECSEL este situat la Bruxelles, Belgia.
(6) Statutul întreprinderii comune ECSEL (denumit în continuare „statutul”) este prevăzut în anexă.
Articolul 2
Obiective și domeniu de activitate
(1) Întreprinderea comună ECSEL are următoarele obiective:
(a) |
să contribuie la punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1291/2013 și, în special, a părții a II-a din Decizia 2013/743/UE; |
(b) |
să contribuie la dezvoltarea în Uniune a unei industrii a componentelor și a sistemelor electronice puternică și competitivă la nivel mondial; |
(c) |
să asigure disponibilitatea componentelor și a sistemelor electronice pentru piețele-cheie și pentru abordarea provocărilor societale, vizând menținerea Europei în fruntea dezvoltării tehnologice, eliminarea discontinuităților dintre cercetare și exploatare, consolidarea capacităților de inovare și generarea de creștere economică și locuri de muncă în Uniune; |
(d) |
să alinieze strategiile cu cele ale statelor membre pentru a atrage investiții private și a contribui la eficacitatea sprijinului public, evitând dublarea și fragmentarea inutilă a eforturilor și facilitând participarea actorilor implicați în cercetare și inovare; |
(e) |
să mențină și să dezvolte capacitățile de producție din Europa pentru semiconductori și sisteme inteligente, inclusiv să atingă poziția de lider în domeniul echipamentelor de producție și al prelucrării materialelor; |
(f) |
să își asigure și consolideze un rol director în proiectarea și ingineria sistemelor, inclusiv în tehnologiile integrate; |
(g) |
să asigure accesul tuturor părților interesate la o infrastructură de nivel mondial pentru proiectarea și fabricarea componentelor electronice și a sistemelor integrate/cyber-fizice și inteligente; și |
(h) |
să construiască un ecosistem dinamic care să cuprindă întreprinderi mici și mijlocii (IMM-uri), consolidând astfel grupurile existente și încurajând crearea de noi grupuri în domenii promițătoare noi. |
(2) Domeniul de activitate al întreprinderii comune ECSEL se bazează pe rezultatele obținute de întreprinderile comune ENIAC și ARTEMIS, de Platforma tehnologică europeană EpoSS și de lucrările finanțate prin alte programe naționale și europene. Întreprinderea comună ECSEL va încuraja, în mod corespunzător și echilibrat, noi evoluții în următoarele domenii principale, precum și sinergiile dintre aceste domenii:
(a) |
tehnologii de proiectare, procesare și integrare, echipamente, materiale și producție pentru micro- și nanoelectronică, urmărind totodată miniaturizarea, diversificarea și diferențierea, precum și integrarea eterogenă; |
(b) |
procese, metode, instrumente și platforme, concepte și arhitecturi de referință pentru software și/sau pentru sisteme integrate/cyber-fizice cu multiple funcționalități de control, vizând conectivitatea și interoperabilitatea fără discontinuități, siguranța în funcționare, disponibilitatea ridicată și securitatea aplicațiilor profesionale sau destinate consumatorilor, precum și serviciile conexe; și |
(c) |
abordări multidisciplinare ale sistemelor inteligente, susținute de evoluții în proiectarea holistică și producția avansată, în vederea realizării de sisteme inteligente autonome și adaptabile, care dispun de interfețe sofisticate și oferă funcționalități complexe bazate, de exemplu, pe integrarea fără discontinuități a funcțiilor de detecție, acționare, procesare, furnizare de energie și lucru în rețea. |
Articolul 3
Contribuția financiară a Uniunii
(1) Contribuția financiară a Uniunii la întreprinderea comună ECSEL, inclusiv creditele AELS, destinată acoperirii costurilor administrative și operaționale este de 1 184 874 000 EUR. Contribuția financiară a Uniunii se plătește din creditele de la bugetul general al Uniunii alocate Programului specific de punere în aplicare a Orizont 2020 (2014-2020), instituit prin Decizia 2013/743/UE. Execuția bugetului în ceea ce privește contribuția financiară a Uniunii se încredințează întreprinderii comune ECSEL acționând în calitate de organism menționat la articolul 209 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 și în conformitate cu articolul 58 alineatul (1) litera (c) punctul (iv) și cu articolele 60 și 61 din regulamentul respectiv.
(2) Dispozițiile referitoare la contribuția financiară a Uniunii sunt stabilite într-un acord de delegare și în acordurile anuale de transfer de fonduri care urmează să fie încheiate între Comisie, în numele Uniunii, și întreprinderea comună ECSEL.
(3) Acordul de delegare menționat la alineatul (2) din prezentul articol se referă la elementele prevăzute la articolul 58 alineatul (3) și la articolele 60 și 61 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012, precum și la articolul 40 din Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012, inclusiv, printre altele, la:
(a) |
cerințele referitoare la contribuția întreprinderii comune ECSEL în ceea ce privește indicatorii de performanță relevanți menționați în anexa II la Decizia 2013/743/UE; |
(b) |
cerințele referitoare la contribuția întreprinderii comune ECSEL privind monitorizarea menționată în anexa III la Decizia 2013/743/UE; |
(c) |
indicatorii de performanță specifici aferenți funcționării întreprinderii comune ECSEL; |
(d) |
măsurile privind furnizarea de date necesare pentru a se asigura că Comisia poate să își îndeplinească obligațiile de raportare și difuzare menționate la articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 1291/2013, inclusiv pe portalul unic dedicat participanților, precum și prin alte mijloace electronice de diseminare din cadrul Orizont 2020 gestionate de Comisie; |
(e) |
dispozițiile privind publicarea cererilor de propuneri ale întreprinderii comune ECSEL inclusiv pe portalul unic dedicat participanților, precum și prin alte mijloace electronice de diseminare din cadrul Orizont 2020 gestionate de Comisie; |
(f) |
utilizarea resurselor umane și modificările din acest domeniu, în special recrutarea pe grupe de funcții, grade și categorii, exercițiul de reclasificare și orice schimbare a numărului de personal. |
Articolul 4
Contribuțiile altor membri decât Uniunea
(1) Statele participante la ECSEL aduc o contribuție financiară la costurile operaționale ale întreprinderii comune ECSEL care să fie proporțională cu contribuția financiară a Uniunii. Pentru perioada menționată la articolul 1, se preconizează o valoare de cel puțin 1 170 000 000 EUR.
(2) Membrii privați aduc contribuții la întreprinderea comună ECSEL sau iau măsuri pentru ca entitățile constitutive și entitățile afiliate ale acestora să aducă contribuții la întreprinderea comună ECSEL. Pentru perioada menționată la articolul 1, se preconizează o valoare de cel puțin 1 657 500 000 EUR.
(3) Contribuțiile menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol constau în contribuțiile la întreprinderea comună ECSEL prevăzute la articolul 16 alineatul (2), la articolul 16 alineatul (3) litera (b) și la articolul 16 alineatul (3) litera (c) din statut.
(4) Membrii întreprinderii comune ECSEL, alții decât Uniunea, raportează consiliului de conducere în fiecare an, până la 31 ianuarie, valoarea contribuțiilor menționate la alineatele (1) și (2), efectuate în fiecare dintre exercițiile financiare precedente.
(5) Pentru evaluarea contribuțiilor menționate la articolul 16 alineatul (3) litera (c) din statut, costurile se determină în conformitate cu practicile obișnuite de contabilitate a costurilor ale entităților respective sau cu standardele contabile aplicabile în țara în care este stabilită fiecare entitate, sau cu Standardele internaționale de contabilitate și Standardele internaționale de raportare financiară aplicabile. Costurile trebuie certificate de un auditor extern independent, desemnat de entitatea în cauză. Întreprinderea comună ECSEL verifică evaluarea contribuțiilor în cazul în care există incertitudini legate de certificare. În cazul în care persistă incertitudini, întreprinderea comună ECSEL poate efectua un audit.
(6) Comisia poate lua măsuri corective și eventual poate sista, reduce proporțional sau suspenda contribuția financiară a Uniunii la întreprinderea comună ECSEL sau poate declanșa procedura de lichidare menționată la articolul 26 alineatul (2) din statut, dacă alți membri decât Uniunea, inclusiv entitățile constitutive și entitățile afiliate acestora, nu aduc sau aduc parțial ori cu întârziere contribuțiile menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol.
Articolul 5
Norme financiare
Fără a aduce atingere articolului 12 din prezentul regulament, întreprinderea comună ECSEL adoptă norme financiare specifice în conformitate cu articolul 209 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 și cu Regulamentul delegat (UE) nr. 110/2014 al Comisiei (11).
Articolul 6
Personal
(1) Statutul funcționarilor și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene stabilit de Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 al Consiliului (12) („Statutul funcționarilor” și „Regimul aplicabil celorlalți agenți”) și normele adoptate de comun acord între instituțiile Uniunii pentru punerea în aplicare a Statutului funcționarilor și a Regimului aplicabil celorlalți agenți se aplică personalului angajat de întreprinderea comună ECSEL.
(2) În ceea ce privește personalul întreprinderii comune ECSEL, consiliul de conducere exercită competențele de autoritate împuternicită să facă numiri și competențele de autoritate abilitată să încheie contracte, conferite de Statutul funcționarilor și, respectiv, de Regimul aplicabil altor agenți ai Uniunii Europene (denumite în continuare „competențele autorității de numire”).
Consiliul de conducere adoptă, în conformitate cu articolul 110 din Statutul funcționarilor, o decizie bazată pe articolul 2 alineatul (1) din Statutul funcționarilor și pe articolul 6 din Regimul aplicabil celorlalți agenți, care deleagă directorului executiv competențele relevante ale autorității de numire și definește condițiile în care delegarea de competențe se poate suspenda. Directorul executiv este autorizat să subdelege aceste competențe.
În circumstanțe excepționale, consiliul de conducere poate decide să suspende temporar delegarea către directorul executiv a competențelor autorității de numire, precum și subdelegarea competențelor respective de către acesta. În acest caz, consiliul de conducere exercită el însuși competențele autorității de numire sau le deleagă unuia dintre membrii săi sau unui membru al personalului întreprinderii comune ECSEL, altul decât directorul executiv.
(3) Consiliul de conducere adoptă normele de punere în aplicare a Statutului funcționarilor și a Regimului aplicabil celorlalți agenți, în conformitate cu articolul 110 din Statutul funcționarilor.
(4) Resursele de personal sunt stabilite în schema de personal a întreprinderii comune ECSEL, care indică numărul de posturi temporare pe grupe de funcții și pe grade, precum și numărul de agenți contractuali exprimat în echivalent normă întreagă, în conformitate cu bugetul anual.
(5) Personalul întreprinderii comune ECSEL este format din agenți temporari și agenți contractuali.
(6) Toate costurile de personal sunt suportate de întreprinderea comună ECSEL.
Articolul 7
Experți naționali detașați și stagiari
(1) Întreprinderea comună ECSEL poate recurge la experți naționali detașați și la stagiari, care nu sunt angajați ai săi. Numărul de experți naționali detașați, exprimat în echivalent normă întreagă, se adaugă la informațiile referitoare la resursele de personal menționate la articolul 6 alineatul (4), în conformitate cu bugetul anual.
(2) Consiliul de conducere adoptă o decizie care stabilește normele privind detașarea experților naționali la întreprinderea comună ECSEL și recurgerea la stagiari.
Articolul 8
Privilegii și imunități
Protocolul nr. 7 privind privilegiile și imunitățile Uniunii Europene, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la TFUE, se aplică întreprinderii comune ECSEL și personalului acesteia.
Articolul 9
Răspunderea întreprinderii comune ECSEL
(1) Răspunderea contractuală a întreprinderii comune ECSEL este reglementată de dispozițiile contractuale relevante și de legislația aplicabilă acordului, deciziei sau contractului în cauză.
(2) În ceea ce privește răspunderea necontractuală, întreprinderea comună ECSEL acordă despăgubiri pentru orice prejudiciu cauzat de personalul său în exercițiul funcțiunii, în conformitate cu principiile generale comune legislațiilor statelor membre.
(3) Orice plată efectuată de întreprinderea comună ECSEL în temeiul răspunderii menționate la alineatele (1) și (2), precum și costurile și cheltuielile aferente se consideră cheltuieli ale întreprinderii comune ECSEL și sunt suportate din resursele acesteia.
(4) Întreprinderea comună ECSEL este singura responsabilă pentru îndeplinirea obligațiilor sale.
Articolul 10
Competența Curții de Justiție a Uniunii Europene și dreptul aplicabil
(1) Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă:
(a) |
în temeiul oricărei clauze de arbitraj prevăzute în acordurile, deciziile și contractele încheiate de întreprinderea comună ECSEL; |
(b) |
în litigii privind compensarea daunelor cauzate de personalul întreprinderii comune ECSEL în exercitarea atribuțiilor sale; |
(c) |
în orice litigiu dintre întreprinderea comună ECSEL și personalul acesteia, în limitele și condițiile prevăzute de Statutul funcționarilor și de Regimul aplicabil celorlalți agenți. |
(2) În ceea ce privește orice chestiune care implică o țară asociată, se aplică dispozițiile specifice ale acordurilor relevante.
(3) În ceea ce privește orice chestiune nereglementată de prezentul regulament sau de un alt act juridic al Uniunii, se aplică legislația statului în care este situat sediul întreprinderii comune ECSEL.
Articolul 11
Evaluare
(1) Până la 30 iunie 2017, Comisia va efectua, cu sprijinul experților independenți, o evaluare intermediară a întreprinderii comune ECSEL, care va determina, în special, nivelul de participare și contribuția la acțiuni indirecte a membrilor privați și a entităților constitutive și a entităților afiliate acestora, dar și a altor entități juridice. Comisia elaborează un raport de evaluare care include concluziile acestei evaluării și observațiile Comisiei. Comisia transmite raportul de evaluare Parlamentului European și Consiliului până la 31 decembrie 2017. Rezultatele evaluării intermediare a întreprinderii comune ECSEL sunt luate în considerare în evaluarea aprofundată și evaluarea intermediară menționate la articolul 32 din Regulamentul (UE) nr. 1291/2013.
(2) În urma concluziilor evaluării intermediare menționate la alineatul (1) din prezentul articol, Comisia poate acționa în conformitate cu articolul 4 alineatul (6) sau poate lua orice alte măsuri adecvate.
(3) În termen de șase luni de la lichidarea întreprinderii comune ECSEL, dar nu mai târziu de doi ani de la declanșarea procedurii de lichidare menționate la articolul 26 din statut, Comisia va efectua o evaluare finală a întreprinderii comune ECSEL. Rezultatele evaluării finale vor fi prezentate Parlamentului European și Consiliului.
Articolul 12
Descărcare de gestiune
Prin derogare de la articolul 60 alineatul (7) și de la articolul 209 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012, descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului întreprinderii comune ECSEL este acordată de Parlamentul European, la recomandarea Consiliului, în conformitate cu procedura prevăzută în normele financiare ale întreprinderii comune ECSEL.
Articolul 13
Audituri ex post
(1) Auditurile ex post ale cheltuielilor privind acțiunile indirecte se efectuează de întreprinderea comună ECSEL în conformitate cu articolul 29 din Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 ca parte a acțiunilor indirecte din cadrul Orizont 2020.
(2) Comisia poate decide să efectueze ea însăși auditurile menționate la alineatul (1) din prezentul articol. În acest caz, Comisia efectuează aceste audituri în conformitate cu normele aplicabile, în special cu Regulamentele (UE, Euratom) nr. 966/2012, (UE) nr. 1290/2013 și (UE) nr. 1291/2013.
Articolul 14
Protecția intereselor financiare ale Uniunii
(1) Întreprinderea comună ECSEL acordă personalului Comisiei și altor persoane autorizate de întreprinderea comună ECSEL sau de Comisie, precum și Curții de Conturi acces la amplasamentele și localurile sale, precum și la toate informațiile, inclusiv la cele în format electronic, necesare pentru efectuarea auditurilor.
(2) Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) poate efectua investigații, inclusiv controale și inspecții la fața locului, în conformitate cu dispozițiile și procedurile prevăzute în Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului (13) și în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (14), pentru a se stabili dacă au existat fenomene de fraudă, corupție sau orice altă activitate ilegală care afectează interesele financiare ale Uniunii în legătură cu un acord sau o decizie sau cu un contract finanțat în temeiul prezentului regulament.
(3) Fără a aduce atingere alineatelor (1) și (2), acordurile, deciziile și contractele rezultând din punerea în aplicare a prezentului regulament trebuie să conțină dispoziții care împuternicesc în mod expres Comisia, întreprinderea comună ECSEL, Curtea de Conturi și OLAF să efectueze astfel de audituri și investigații în conformitate cu competențele lor.
(4) Întreprinderea comună ECSEL asigură protecția adecvată a intereselor financiare ale membrilor săi, efectuând sau comandând controale interne și externe corespunzătoare.
(5) Întreprinderea comună ECSEL aderă la Acordul interinstituțional din 25 mai 1999 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind investigațiile interne desfășurate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) (15). Întreprinderea comună ECSEL adoptă măsurile necesare pentru facilitarea investigațiilor interne desfășurate de OLAF.
Articolul 15
Confidențialitate
Fără a aduce atingere articolului 16, întreprinderea comună ECSEL asigură protecția informațiilor sensibile a căror divulgare ar putea dăuna intereselor membrilor săi sau ale participanților la activitățile sale.
Articolul 16
Transparență
(1) În ceea ce privește documentele deținute de întreprinderea comună ECSEL, se aplică Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (16).
(2) Consiliul de conducere al întreprinderii comune ECSEL poate adopta modalitățile practice de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1049/2001.
(3) Fără a aduce atingere articolului 10 din prezentul regulament, deciziile luate de întreprinderea comună ECSEL în temeiul articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 pot face obiectul unei plângeri către Ombudsman, în condițiile stabilite de articolul 228 din TFUE.
Articolul 17
Norme de participare și diseminare
(1) Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 se aplică acțiunilor finanțate de întreprinderea comună ECSEL. În conformitate cu regulamentul respectiv, întreprinderea comună ECSEL este considerată organism de finanțare și în această calitate asigură sprijin financiar pentru acțiuni indirecte, astfel cum se prevede la articolul 1 litera (a) din statut.
(2) Autoritățile de finanțare relevante pot stabili criterii specifice privind eligibilitatea candidaților individuali la finanțare din partea statelor participante la ECSEL. Aceste criterii ar putea cuprinde, printre altele, tipul de participant, inclusiv statutul juridic și obiectul de activitate, condițiile cu privire la răspundere și viabilitate, inclusiv soliditatea financiară și îndeplinirea obligațiilor fiscale și sociale.
(3) Atunci când un stat participant la ECSEL nu însărcinează întreprinderea comună ECSEL cu implementarea contribuțiilor sale destinate participanților la acțiuni indirecte prin acorduri de finanțare cu participanții încheiate de întreprinderea comună ECSEL, acesta poate stabili norme specifice în ceea ce privește eligibilitatea costurilor pentru finanțarea participanților.
(4) Criteriile și normele specifice menționate de prezentul articol se includ în planul de activitate.
Articolul 18
Sprijinul din partea statului gazdă
Între întreprinderea comună ECSEL și statul în care este situat sediul acesteia se poate încheia un acord administrativ cu privire la privilegii și imunități, precum și la alte forme de sprijin, care trebuie furnizat întreprinderii comune de către statul respectiv.
Articolul 19
Abrogare și dispoziții tranzitorii
(1) Regulamentul (CE) nr. 72/2008 și Regulamentul (CE) nr. 74/2008 se abrogă.
(2) Fără a aduce atingere alineatului (1), acțiunile inițiate în temeiul Regulamentelor (CE) nr. 72/2008 și (CE) nr. 74/2008 și planurile anuale de punere în aplicare adoptate în temeiul regulamentelor respective continuă să fie reglementate de aceste regulamente, până la finalizarea lor.
(3) Pe lângă contribuțiile menționate la articolul 3 alineatul (1) și la articolul 4 alineatul (2) din prezentul regulament, se plătesc următoarele contribuții la costurile administrative ale întreprinderii comune ECSEL în perioada 2014-2017 pentru finalizarea acțiunilor lansate în temeiul Regulamentelor (CE) nr. 72/2008 și (CE) nr. 74/2008:
(a) |
2 050 000 EUR de către Uniune; |
(b) |
1 430 000 EUR de către asociația AENEAS; și |
(c) |
975 000 EUR de către asociația ARTEMISIA. |
Evaluarea intermediară menționată la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament include o evaluare finală a întreprinderilor comune ENIAC și ARTEMIS în temeiul Regulamentelor (CE) nr. 72/2008 și (CE) nr. 74/2008.
(4) Directorului executiv numit în baza Regulamentului (CE) nr. 72/2008 i se atribuie, pentru perioada rămasă din mandatul său, funcțiile de director executiv al întreprinderii comune ECSEL prevăzute de prezentul regulament, cu efect de la 27 iunie 2014. Celelalte condiții ale contractului directorului executiv rămân neschimbate.
(5) Dacă directorul executiv numit în conformitate cu alineatul (4) din prezentul articol este la primul său mandat, acesta va fi numit pentru perioada rămasă din mandatul său, cu posibilitatea de prelungire a mandatului cu până la 4 ani conform articolului 8 alineatul (4) din statut. Dacă directorul executiv numit în conformitate cu alineatul (4) este la al doilea mandat, nu există posibilitatea de prelungire a mandatului. Directorul executiv al cărui mandat a fost prelungit nu poate participa la o altă procedură de selecție pentru același post la sfârșitul duratei cumulate a mandatelor.
(6) Contractul de muncă al directorului executiv numit în baza Regulamentului (CE) nr. 74/2008 încetează înainte de 27 iunie 2014.
(7) Fără a aduce atingere alineatelor (4) și (5), prezentul regulament nu afectează drepturile și obligațiile personalului angajat în temeiul Regulamentelor (CE) nr. 72/2008 și (CE) nr. 74/2008. Contractele de muncă ale membrilor personalului pot fi reînnoite în temeiul prezentului regulament, în conformitate cu Statutul funcționarilor și cu Regimul aplicabil celorlalți agenți și respectând constrângerile bugetare ale întreprinderii comune ECSEL.
(8) Directorul executiv al întreprinderii comune ECSEL convoacă prima reuniune a consiliului de conducere și a consiliului autorităților publice.
(9) Cu excepția cazului în care membrii întreprinderii comune ENIAC și ai întreprinderii comune ARTEMIS convin altfel în temeiul Regulamentelor (CE) nr. 72/2008 și (CE) nr. 74/2008, toate drepturile și obligațiile, inclusiv activele și pasivele membrilor întreprinderilor comune în temeiul regulamentelor menționate se transferă către membrii întreprinderii comune ECSEL în temeiul prezentului regulament.
(10) Orice credite acordate în temeiul Regulamentelor (CE) nr. 72/2008 și (CE) nr. 74/2008 și neutilizate se transferă întreprinderii comune ECSEL. Orice sume datorate de asociațiile AENEAS și ARTEMISIA pentru creditele administrative ale întreprinderilor comune ENIAC și ARTEMIS în perioada 2008-2013 se transferă întreprinderii comune ECSEL în conformitate cu proceduri care trebuie convenite cu Comisia.
Articolul 20
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 6 mai 2014.
Pentru Consiliu
Președintele
G. STOURNARAS
(1) Avizul din 10 decembrie 2013 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
(2) Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind Al șaptelea program-cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (2007-2013) (JO L 412, 30.12.2006, p. 1).
(3) Decizia 2006/971/CE a Consiliului din 19 decembrie 2006 privind programul specific „Cooperare” de punere în aplicare a celui de Al șaptelea program-cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (2007-2013) (JO L 400, 30.12.2006, p. 86).
(4) Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a Programului-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) – Orizont 2020 și de abrogare a Deciziei nr. 1982/2006/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 104).
(5) Decizia 2013/743/UE a Consiliului din 3 decembrie 2013 de instituire a programului specific de punere în aplicare a Programului-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) – Orizont 2020 și de abrogare a Deciziilor 2006/971/CE, 2006/972/CE, 2006/973/CE, 2006/974/CE și 2006/975/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 965).
(6) Regulamentul (CE) nr. 72/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 de înființare a întreprinderii comune ENIAC (JO L 30, 4.2.2008, p. 21).
(7) Regulamentul (CE) nr. 74/2008 al Consiliului din 20 decembrie 2007 de înființare a întreprinderii comune ARTEMIS în scopul punerii în aplicare a unei inițiative tehnologice comune privind sistemele informatice integrate (JO L 30, 4.2.2008, p. 52).
(8) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1).
(9) Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru Programul-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) – Orizont 2020 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1906/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 81).
(10) Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei din 29 octombrie 2012 privind normele de aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (JO L 362, 31.12.2012, p. 1).
(11) Regulamentul delegat (UE) nr. 110/2014 al Comisiei din 30 septembrie 2013 privind regulamentul financiar-tip pentru organismele de parteneriat public-privat menționate la articolul 209 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 38, 7.2.2014, p. 2).
(12) Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 al Consiliului din 29 februarie 1968 de instituire a regulamentului privind Statutul funcționarilor Comunităților Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților Europene și de instituire a unor măsuri temporare aplicabile funcționarilor Comisiei (JO 56, 4.3.1968, p. 1).
(13) Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (JO L 292, 15.11.1996, p. 2).
(14) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).
(15) JO L 136, 31.5.1999, p. 15.
(16) Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (JO L 145, 31.5.2001, p. 43).
ANEXĂ
STATUTUL ÎNTREPRINDERII COMUNE ECSEL
Articolul 1
Atribuții
Întreprinderea comună ECSEL îndeplinește următoarele atribuții:
(a) |
acordă sprijin financiar pentru acțiuni indirecte de cercetare și inovare, în principal sub formă de granturi; |
(b) |
asigură gestionarea sustenabilă a întreprinderii comune ECSEL; |
(c) |
dezvoltă o cooperare strânsă și asigură coordonarea cu activitățile, organismele și părțile interesate europene (în special cu Programul Orizont 2020), naționale și transnaționale, vizând favorizarea unui mediu inovator fertil în Europa, crearea de sinergii și îmbunătățirea exploatării rezultatelor cercetării și inovării în domeniul componentelor și al sistemelor electronice; |
(d) |
definește planul strategic multianual și efectuează orice ajustări necesare ale acestuia; |
(e) |
elaborează și pune în aplicare planurile de activitate pentru executarea planului strategic multianual; |
(f) |
lansează cereri deschise de propuneri, evaluează propunerile și acordă finanțare pentru acțiunile indirecte, prin intermediul unor proceduri deschise și transparente, în limitele fondurilor disponibile; |
(g) |
publică informații privind acțiunile indirecte; |
(h) |
monitorizează punerea în aplicare a acțiunilor indirecte și gestionează acordurile sau deciziile de grant; |
(i) |
monitorizează progresul global înregistrat în îndeplinirea obiectivelor sale; |
(j) |
desfășoară activități de informare, comunicare, exploatare și diseminare, aplicând mutatis mutandis dispozițiile prevăzute la articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 1291/2013, inclusiv prin asigurarea disponibilității și accesibilității, într-o bază de date electronică comună a Orizont 2020, a informațiilor detaliate privind rezultatele cererilor de propuneri; |
(k) |
asigură legătura cu diverse părți interesate, inclusiv organizații de cercetare și universități; |
(l) |
orice alte sarcini necesare pentru atingerea obiectivelor stabilite la articolul 2 din prezentul regulament. |
Articolul 2
Membri
(1) |
Membrii întreprinderii comune ECSEL sunt:
|
(2) |
Țările care sunt membre ale întreprinderii comune ECSEL sunt denumite în prezentul statut «statele participante la ECSEL». Fiecare stat participant la ECSEL își numește reprezentanții în cadrul organismelor întreprinderii comune ECSEL și desemnează entitatea națională sau entitățile naționale responsabile cu îndeplinirea obligațiilor sale referitoare la activitățile întreprinderii comune ECSEL. |
(3) |
În prezentul statut, statele participante la ECSEL, împreună cu Comisia sunt denumite „autoritățile publice” ale întreprinderii comune ECSEL. |
(4) |
În prezentul statut, asociațiile private sunt denumite „membrii privați” ai întreprinderii comune ECSEL, iar entitățile care compun fiecare membru privat conform statutului membrului respectiv sunt denumite „entitățile constitutive”. |
Articolul 3
Schimbări în rândul membrilor
(1) |
Statele membre sau țările asociate care nu sunt menționate la articolul 2 alineatul (1) litera (b) devin membre ale întreprinderii comune ECSEL după transmiterea către consiliul de conducere a acceptării scrise a prezentului statut și a oricăror alte dispoziții care reglementează funcționarea întreprinderii comune ECSEL. |
(2) |
Cu condiția de a contribui la finanțarea menționată la articolul 16 alineatul (4) în vederea realizării obiectivelor întreprinderii comune ECSEL prevăzute la articolul 2 din prezentul regulament și de a accepta prezentul statut, următoarele entități pot solicita să devină membre ale întreprinderii comune ECSEL:
|
(3) |
Orice solicitare de a deveni membru al întreprinderii comune ECSEL în conformitate cu alineatul (2) se adresează consiliului de conducere al întreprinderii comune ECSEL. Acesta evaluează cererea, ținând seama de relevanța și de valoarea adăugată potențială a solicitantului în ceea ce privește realizarea obiectivelor întreprinderii comune ECSEL și decide cu privire la respectiva solicitare. |
(4) |
Orice membru se poate retrage din întreprinderea comună ECSEL. Retragerea devine efectivă și irevocabilă după șase luni de la data notificării către ceilalți membri. De la data retragerii, fostul membru este eliberat de orice obligații, altele decât cele aprobate sau asumate de întreprinderea comună ECSEL înainte de notificarea retragerii. |
(5) |
Calitatea de membru al întreprinderii comune ECSEL nu poate fi transferată unui terț fără acordul prealabil al consiliului de conducere. |
(6) |
De la modificarea statutului de membru în conformitate cu prezentul articol, întreprinderea comună ECSEL publică pe site-ul său internet o listă actualizată a membrilor întreprinderii comune pentru bioindustrii împreună cu data la care a avut loc modificarea în cauză. |
Articolul 4
Organismele întreprinderii comune ECSEL
Organismele întreprinderii comune ECSEL sunt următoarele:
(a) |
consiliul de conducere; |
(b) |
directorul executiv; |
(c) |
consiliul autorităților publice; |
(d) |
consiliul membrilor privați. |
Articolul 5
Componența consiliului de conducere
Consiliul de conducere este format din reprezentanții membrilor întreprinderii comune ECSEL.
Fiecare membru al întreprinderii comune ECSEL își desemnează reprezentanții și un șef de delegație care dețin drepturile de vot ale membrului respectiv în consiliul de conducere.
Articolul 6
Funcționarea consiliului de conducere
(1) |
Drepturile de vot în consiliul de conducere sunt repartizate după cum urmează:
Membrii depun toate eforturile pentru a ajunge la un consens. În absența unui consens, consiliul de conducere adoptă deciziile cu o majoritate de cel puțin 75 % din totalul voturilor în care sunt incluse voturile membrilor absenți. |
(2) |
În primele două exerciții financiare, drepturile de vot ale statelor participante la ECSEL se repartizează după cum urmează:
Pentru următoarele exerciții financiare, distribuția drepturilor de vot ale statelor participante la ECSEL se stabilește anual, proporțional cu fondurile efectiv alocate de acestea acțiunilor indirecte în ultimele două exerciții financiare. Drepturile de vot ale membrilor privați se distribuie în mod egal între asociațiile private, cu excepția cazului în care consiliul membrilor privați decide altfel. Drepturile de vot ale unui nou membru al întreprinderii comune ECSEL, care nu este un stat membru sau o țară asociată, se stabilesc de către consiliul de conducere înainte ca membrul respectiv să adere la întreprinderea comună ECSEL. |
(3) |
Consiliul de conducere alege un președinte pentru o perioadă de cel puțin un an. |
(4) |
Consiliul de conducere ține ședințe ordinare de cel puțin două ori pe an. Acesta poate ține ședințe extraordinare la cererea Comisiei, a unei majorități a reprezentanților statelor participante la ECSEL, a unei majorități a membrilor privați, a președintelui sau a directorului executiv în conformitate cu articolul 16 alineatul (5). Ședințele consiliului de conducere sunt convocate de președinte și au loc, de regulă, la sediul întreprinderii comune ECSEL. Cvorumul consiliului de conducere este constituit de Comisie, membrii privați și cel puțin trei șefi de delegații ale statelor participante la ECSEL. Directorul executiv ia parte la deliberări, cu excepția cazului în care consiliul de conducere decide altfel, dar nu are drept de vot. Consiliul de conducere poate invita, de la caz la caz, și alte persoane, în special reprezentanți ai autorităților regionale din cadrul Uniunii, să participe la ședințele sale în calitate de observatori. |
(5) |
Reprezentanții membrilor întreprinderii comune ECSEL nu sunt personal răspunzători pentru acțiunile întreprinse în calitate de reprezentanți în cadrul consiliului de conducere. |
(6) |
Consiliul de conducere își stabilește regulamentul de procedură. |
Articolul 7
Sarcinile consiliului de conducere
(1) |
Consiliului de conducere îi revine responsabilitatea generală pentru orientarea strategică și operațiunile întreprinderii comune ECSEL și supraveghează punerea în aplicare a activităților acesteia. |
(2) |
În cadrul rolului care îi revine în consiliul de conducere, Comisia urmărește să asigure coordonarea între activitățile întreprinderii comune ECSEL și activitățile relevante din cadrul Orizont 2020 cu scopul de a stimula sinergiile necesare în identificarea priorităților cercetării colaborative. |
(3) |
Consiliul de conducere îndeplinește în special următoarele sarcini:
|
Articolul 8
Numirea, revocarea sau prelungirea mandatului directorului executiv
(1) |
Directorul executiv este numit de consiliul de conducere dintr-o listă de candidați propusă de Comisie, în urma unei proceduri de selecție deschise și transparente. Comisia asigură și reprezentarea celorlalți membri ai întreprinderii comune ECSEL în cadrul procedurii de selecție, după caz. În special în stadiul de preselecție al procedurii de selecție se asigură o reprezentare corespunzătoare a celorlalți membri ai întreprinderii comune ECSEL. În acest scop, statele participante la ECSEL și membrii privați numesc de comun acord un reprezentant, precum și un observator în numele consiliului de conducere. |
(2) |
Directorul executiv este membru al personalului și este angajat în calitate de agent temporar al întreprinderii comune ECSEL în temeiul articolului 2 litera (a) din Regimul aplicabil celorlalți agenți. Pentru încheierea contractului directorului executiv, întreprinderea comună ECSEL este reprezentată de președintele consiliului de conducere. |
(3) |
Durata mandatului directorului executiv este de trei ani. Până la sfârșitul respectivei perioade, Comisia, asociind statele participante la ECSEL și membrii privați, după caz, efectuează o evaluare a performanțelor directorului executiv și a sarcinilor și misiunilor viitoare ale întreprinderii comune ECSEL. |
(4) |
La propunerea Comisiei, care ține seama de evaluarea menționată la alineatul (3), consiliul de conducere poate prelungi o singură dată mandatul directorului executiv cu cel mult patru ani. |
(5) |
Directorul executiv al cărui mandat a fost prelungit nu mai poate participa la o altă procedură de selecție pentru același post la sfârșitul duratei cumulate a mandatelor. |
(6) |
Directorul executiv poate fi demis numai printr-o decizie a consiliului de conducere, la propunerea Comisiei care asociază statele participante la ECSEL și membrii privați, după caz. |
Articolul 9
Sarcinile directorului executiv
(1) |
Directorul executiv este responsabilul principal pentru gestionarea cotidiană a întreprinderii comune ECSEL în conformitate cu deciziile consiliului de conducere. |
(2) |
Directorul executiv este reprezentantul legal al întreprinderii comune ECSEL. Directorul executiv răspunde în fața consiliului de conducere. |
(3) |
Directorul executiv execută bugetul întreprinderii comune ECSEL. |
(4) |
Directorul executiv îndeplinește, în special, următoarele sarcini în mod independent:
|
(5) |
Directorul executiv înființează un birou de programe pentru îndeplinirea, sub răspunderea sa, a tuturor sarcinilor de sprijin care decurg din prezentul regulament. Biroul de programe se compune din personalul întreprinderii comune ECSEL și îndeplinește, în special, următoarele sarcini:
|
Articolul 10
Componența consiliului autorităților publice
Consiliul autorităților publice este format din reprezentanți ai autorităților publice ale întreprinderii comune ECSEL.
Fiecare autoritate publică își desemnează reprezentanții și un șef de delegație care dețin drepturile de vot în consiliul autorităților publice.
Articolul 11
Funcționarea consiliului autorităților publice
(1) |
Drepturile de vot în consiliul autorităților publice se atribuie anual autorităților publice, proporțional cu contribuția lor financiară la activitățile întreprinderii comune ECSEL pentru anul respectiv, în conformitate cu articolul 18 alineatul (4), cu o limită superioară pentru fiecare membru de 50 % din totalul drepturilor de vot în consiliul autorităților publice. Dacă mai puțin de trei state participante la ECSEL au comunicat directorului executiv contribuția lor financiară în conformitate cu articolul 18 alineatul (4), Comisia deține 50 % din drepturile de vot, iar restul de 50 % se distribuie în mod egal între statele participante la ECSEL. Autoritățile publice depun toate eforturile pentru a ajunge la un consens. În lipsa unui consens, consiliul autorităților publice adoptă deciziile cu o majoritate de cel puțin 75 % din totalul voturilor în care sunt incluse voturile statelor participante la ECSEL care nu sunt prezente. Fiecare autoritate publică are drept de veto cu privire la toate aspectele referitoare la utilizarea contribuției sale la întreprinderea comună ECSEL. |
(2) |
Consiliul autorităților publice alege un președinte pentru o perioadă de cel puțin doi ani. |
(3) |
Consiliul autorităților publice ține ședințe ordinare cel puțin de două ori pe an. Acesta poate ține ședințe extraordinare la cererea Comisiei, a unei majorități a reprezentanților statelor participante la ECSEL sau a președintelui. Ședințele consiliului autorităților publice sunt convocate de președinte și au loc, de regulă, la sediul întreprinderii comune ECSEL. Cvorumul consiliului autorităților publice este constituit de Comisie și cel puțin trei șefi de delegații ale statelor participante la ECSEL. Directorul executiv ia parte la deliberări, cu excepția cazului în care consiliul autorităților publice decide altfel, dar nu are drept de vot. Orice stat membru sau țară asociată care nu este membru al întreprinderii comune ECSEL poate participa la consiliul autorităților publice în calitate de observator. Observatorii primesc toate documentele relevante și își pot exprima părerea cu privire la orice decizie luată de consiliul autorităților publice. Toți acești observatori au obligația de a respecta normele de confidențialitate care se aplică membrilor consiliului autorităților publice. Consiliul autorităților publice poate desemna grupuri de lucru, dacă este necesar, sub coordonarea generală a uneia sau mai multor autorități publice. Consiliul autorităților publice își stabilește regulamentul de procedură. |
Articolul 12
Sarcinile consiliului autorităților publice
Consiliul autorităților publice:
(a) |
se asigură că principiile echității și transparenței sunt corect aplicate în alocarea de fonduri publice participanților la acțiuni indirecte; |
(b) |
aprobă regulamentul de procedură pentru cererile de propuneri și pentru evaluarea, selectarea și monitorizarea acțiunilor indirecte; |
(c) |
aprobă lansarea cererilor de propuneri în conformitate cu planul de activitate; |
(d) |
clasifică propunerile pe baza criteriilor de selecție și de atribuire și luând în considerare contribuția lor la îndeplinirea obiectivelor cererii și sinergiile cu prioritățile naționale; |
(e) |
decide cu privire la alocarea finanțării publice pentru propunerile selectate, în limitele bugetului disponibil, ținând seama de verificările efectuate în conformitate cu articolul 18 alineatul (5). Această decizie este obligatorie pentru statele participante la ECSEL fără alte proceduri de evaluare sau de selecție. |
Articolul 13
Componența consiliului membrilor privați
Consiliul membrilor privați este format din reprezentanții membrilor privați ai întreprinderii comune ECSEL.
Fiecare membru privat își desemnează reprezentanții și un șef de delegație care dețin drepturile de vot în consiliul membrilor privați.
Articolul 14
Funcționarea consiliului membrilor privați
(1) |
Consiliul membrilor privați se reunește cel puțin de două ori pe an. |
(2) |
Consiliul membrilor privați poate desemna grupuri de lucru, dacă este necesar, sub coordonarea generală a unuia sau mai multor membri. |
(3) |
Consiliul membrilor privați își alege președintele. |
(4) |
Consiliul membrilor privați își stabilește regulamentul de procedură. |
Articolul 15
Sarcinile consiliului membrilor privați
Consiliul membrilor privați:
(a) |
elaborează și actualizează cu regularitate agenda strategică multianuală de cercetare și inovare menționată la articolul 21 alineatul (1) în vederea îndeplinirii obiectivelor întreprinderii comune ECSEL prevăzute la articolul 2 din prezentul regulament; |
(b) |
elaborează în fiecare an proiectul de plan de activități de cercetare și inovare pentru anul următor, ca bază pentru cererile de propuneri menționate la articolul 21 alineatul (2); |
(c) |
prezintă directorului executiv proiectul de agendă strategică multianuală de cercetare și inovare și proiectul anual de plan de activități de cercetare și inovare în termenele stabilite de consiliul de conducere; |
(d) |
organizează un forum consultativ al părților interesate deschis tuturor părților publice și private interesate în domeniul componentelor și al sistemelor electronice, pentru a le informa și a obține reacții cu privire la proiectul de agendă strategică multianuală de cercetare și inovare și la proiectul de plan de activități de cercetare și inovare pentru un anumit an. |
Articolul 16
Surse de finanțare
(1) |
Întreprinderea comună ECSEL este finanțată în comun de către membrii săi prin contribuții financiare plătite în tranșe și contribuții în natură constând în costurile suportate de membrii privați sau de entitățile lor constitutive și entitățile lor afiliate pentru punerea în aplicare a acțiunilor indirecte care nu sunt rambursate de întreprinderea comună ECSEL. |
(2) |
Costurile de funcționare ale întreprinderii comune ECSEL sunt acoperite prin contribuțiile financiare menționate la:
Dacă o parte din contribuția pentru costurile administrative nu se utilizează, aceasta poate fi pusă la dispoziție pentru acoperirea costurilor operaționale ale întreprinderii comune ECSEL. |
(3) |
Costurile operaționale ale întreprinderii comune ECSEL sunt acoperite prin:
|
(4) |
Resursele întreprinderii comune ECSEL înscrise în bugetul său se compun din următoarele contribuții:
Orice dobândă produsă de contribuțiile plătite întreprinderii comune ECSEL este considerată venit al acesteia. |
(5) |
Dacă un membru al întreprinderii comune ECSEL nu își îndeplinește angajamentele privind contribuția financiară convenită, directorul executiv consemnează acest lucru și stabilește un termen rezonabil pentru remedierea acestei situații. Dacă situația nu este remediată în termenul respectiv, directorul executiv convoacă o reuniune a consiliului de conducere pentru a decide dacă membrul care nu și-a îndeplinit obligațiile trebuie revocat sau dacă trebuie luate alte măsuri până la îndeplinirea obligațiilor de către acesta. |
(6) |
Toate resursele și activitățile întreprinderii comune ECSEL sunt destinate îndeplinirii obiectivelor prevăzute la articolul 2 din prezentul regulament. |
(7) |
Întreprinderea comună ECSEL este proprietara tuturor activelor pe care le generează sau care îi sunt transferate în vederea îndeplinirii obiectivelor prevăzute la articolul 2 din prezentul regulament. |
(8) |
Cu excepția situației de lichidare a întreprinderii comune ECSEL în temeiul articolului 26, venitul excedentar în raport cu cheltuielile nu se plătește membrilor întreprinderii comune ECSEL. |
Articolul 17
Contribuțiile statelor participante la ECSEL
(1) |
Statele participante la ECSEL pot însărcina întreprinderea comună ECSEL cu implementarea contribuțiilor lor destinate participanților la acțiuni indirecte, prin intermediul acordurilor de grant cu participanții încheiate de întreprinderea comună ECSEL. Acestea pot însărcina întreprinderea comună ECSEL și cu plata contribuțiilor lor destinate participanților sau pot efectua ele însele plățile, pe baza verificărilor executate de întreprinderea comună ECSEL. |
(2) |
Dacă un stat participant la ECSEL nu însărcinează întreprinderea comună ECSEL în conformitate cu alineatul (1), acesta ia toate măsurile necesare pentru a stabili propriile sale acorduri de grant în termene similare cu cele ale acordurilor de grant ale întreprinderii comune ECSEL. Verificarea eligibilității costurilor efectuată de întreprinderea comună ECSEL, menționată la articolul 18 alineatul (7), poate fi utilizată de statul participant la ECSEL în cadrul propriului său proces de plată. |
(3) |
Modalitățile de cooperare dintre statele participante la ECSEL și întreprinderea comună ECSEL se stabilesc printr-un acord administrativ încheiat între entitățile desemnate în acest scop de statele participante la ECSEL și întreprinderea comună ECSEL. |
(4) |
Atunci când statele participante la ECSEL însărcinează întreprinderea comună ECSEL în conformitate cu alineatul (1), acordurile administrative menționate la alineatul (3) se completează cu acorduri anuale între entitățile desemnate în acest scop de statele participante la ECSEL și întreprinderea comună ECSEL, acorduri care stabilesc termenii și condițiile contribuției financiare a statelor participante la ECSEL la întreprinderea comună ECSEL. |
(5) |
Statele membre, țările asociate și țările terțe care nu sunt membre ale întreprinderii comune ECSEL pot încheia acorduri similare cu întreprinderea comună ECSEL. |
Articolul 18
Finanțarea acțiunilor indirecte
(1) |
Întreprinderea comună ECSEL sprijină acțiunile indirecte prin intermediul cererilor de propuneri deschise și concurențiale și al alocării de fonduri publice în limitele bugetului disponibil. Orice sprijin public în cadrul întreprinderii comune ECSEL nu aduce atingere regulilor privind ajutoarele de stat. |
(2) |
Contribuția financiară a autorităților publice este cea menționată la articolul 16 alineatul (3) litera (a) și la articolul 16 alineatul (3) litera (b) și se plătește participanților la acțiunile indirecte cu titlu de rambursare a costurilor eligibile. Ratele concrete de rambursare din partea Uniunii și din partea fiecărui stat participant la ECSEL se includ în planul de lucru. |
(3) |
Autoritățile publice comunică directorului executiv angajamentele lor financiare rezervate fiecărei cereri de propuneri care trebuie inclusă în planul de activitate și, după caz, în conformitate cu articolul 17 alineatul (1), în timp util pentru elaborarea proiectului de buget al întreprinderii comune ECSEL, ținând seama de sfera activităților de cercetare și inovare cuprinse în planul de activitate. |
(4) |
Directorul executiv verifică eligibilitatea candidaților la finanțare din partea Uniunii, iar statele participante la ECSEL verifică eligibilitatea candidaților proprii conform eventualelor criterii de finanțare naționale predeterminate și comunică rezultatele directorului executiv. |
(5) |
Pe baza verificărilor menționate la alineatul (4), directorul executiv întocmește lista propusă a acțiunilor indirecte care urmează să fie reținute pentru finanțare, detaliată pe candidați, și o transmite consiliului autorităților publice care decide cu privire la alocarea maximă a finanțării publice în conformitate cu articolul 12 litera (e) și mandatează directorul executiv să stabilească acorduri cu participanții respectivi. |
(6) |
Întreprinderea comună ECSEL ia toate măsurile necesare, inclusiv verificarea eligibilității costurilor, pentru plata finanțării publice către participanții respectivi în conformitate cu acordurile prevăzute la articolul 17 alineatele (3) și (4). |
(7) |
Statele participante la ECSEL nu solicită monitorizare și raportare tehnică suplimentară față de cea solicitată de întreprinderea comună ECSEL. |
Articolul 19
Angajamente financiare
Angajamentele financiare ale întreprinderii comune ECSEL nu depășesc valoarea resurselor financiare disponibile sau alocate de către membri pentru bugetul său.
Articolul 20
Exercițiul financiar
Exercițiul financiar începe la 1 ianuarie și se încheie la 31 decembrie.
Articolul 21
Planificarea operațională și financiară
(1) |
Planul strategic multianual indică strategia și planurile de îndeplinire a obiectivelor întreprinderii comune ECSEL prevăzute la articolul 2 din prezentul regulament, sub forma agendei strategice multianuale de cercetare și inovare elaborată de consiliul membrilor privați și a perspectivelor financiare multianuale elaborate de autoritățile publice. Acesta trebuie să identifice prioritățile în materie de cercetare și inovare, în vederea dezvoltării și a adoptării de competențe-cheie pentru componentele și sistemele electronice din diferite domenii de aplicare, pentru a consolida competitivitatea europeană și a contribui la crearea de noi piețe și noi aplicații societale. Planul trebuie revizuit periodic, conform evoluției necesităților industriei din Europa. |
(2) |
Directorul executiv transmite consiliului de conducere spre adoptare un proiect de plan de activitate anual sau multianual, care cuprinde planul de activități de cercetare și inovare, activitățile administrative și estimarea cheltuielilor aferente. |
(3) |
Planul de activitate se adoptă până la sfârșitul anului precedent implementării sale. Acesta este pus la dispoziția publicului. |
(4) |
Directorul executiv elaborează proiectul de buget anual pentru anul următor și îl transmite consiliului de conducere spre adoptare. |
(5) |
Bugetul anual pentru un anumit an se adoptă de către consiliul de conducere până la sfârșitul anului precedent. |
(6) |
Bugetul anual se adaptează pentru a lua în considerare valoarea contribuției financiare a Uniunii prevăzută în bugetul Uniunii. |
Articolul 22
Raportarea operațională și financiară
(1) |
Directorul executiv prezintă anual consiliului de conducere un raport privind îndeplinirea sarcinilor sale în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune ECSEL. În termen de două luni de la încheierea fiecărui exercițiu financiar, directorul executiv prezintă consiliului de conducere spre aprobare un raport anual de activitate cu privire la progresele înregistrate de întreprinderea comună ECSEL în anul calendaristic precedent, în special în ceea ce privește planul de activitate anual pentru anul respectiv. Raportul anual de activitate cuprinde, printre altele, informații cu privire la următoarele aspecte:
|
(2) |
După aprobarea sa de către consiliul de conducere, raportul anual de activitate este pus la dispoziția publicului. |
(3) |
Până la data de 1 martie a exercițiului financiar următor, contabilul întreprinderii comune ECSEL comunică conturile provizorii contabilului Comisiei și Curții de Conturi. Până la data de 31 martie a exercițiului financiar următor, întreprinderea comună ECSEL trimite raportul privind gestiunea bugetară și financiară Parlamentului European, Consiliului și Curții de Conturi. La primirea observațiilor Curții de Conturi privind conturile provizorii ale întreprinderii comune ECSEL în temeiul articolului 148 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012, contabilul întreprinderii comune ECSEL întocmește conturile finale ale întreprinderii comune ECSEL, iar directorul executiv le înaintează consiliului de conducere în vederea obținerii unui aviz. Consiliul de conducere emite un aviz privind conturile finale ale întreprinderii comune ECSEL. Directorul executiv transmite Parlamentului European, Consiliului, Comisiei și Curții de Conturi conturile finale, împreună cu avizul consiliului de conducere, până la data de 1 iulie după încheierea fiecărui exercițiu financiar. Conturile finale se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene până la data de 15 noiembrie a exercițiului financiar următor. Directorul executiv trimite Curții de Conturi un răspuns la observațiile făcute de aceasta în cadrul raportului său anual până la data de 30 septembrie. Directorul executiv trimite, de asemenea, acest răspuns consiliului de conducere. Directorul executiv transmite Parlamentului European, la cererea acestuia din urmă, orice informații necesare pentru buna derulare a procedurii de descărcare de gestiune pentru exercițiul financiar în cauză, în conformitate cu articolul 165 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012. |
Articolul 23
Auditul intern
Auditorul intern al Comisiei exercită în cadrul întreprinderii comune ECSEL aceleași competențe pe care le exercită în cadrul Comisiei.
Articolul 24
Răspunderea membrilor și asigurarea
(1) |
Răspunderea financiară a membrilor întreprinderii comune ECSEL pentru datoriile acesteia se limitează la contribuția deja depusă pentru costurile administrative. |
(2) |
Întreprinderea comună ECSEL contractează și menține o asigurare adecvată. |
Articolul 25
Conflictul de interese
(1) |
În îndeplinirea activităților lor, întreprinderea comună ECSEL, organismele sale și personalul său evită orice conflict de interese. |
(2) |
Consiliul de conducere al întreprinderii comune ECSEL adoptă norme pentru prevenirea și gestionarea conflictelor de interese în rândul membrilor, organismelor și personalului acesteia. Astfel de norme trebuie să conțină dispozițiile necesare pentru evitarea unui conflict de interese în cazul reprezentanților membrilor întreprinderii comune ECSEL care fac parte din consiliul de conducere și din consiliul autorităților publice. |
Articolul 26
Lichidare
(1) |
Întreprinderea comună ECSEL se lichidează la încheierea perioadei prevăzute la articolul 1 din prezentul regulament. |
(2) |
În completarea alineatului (1), procedura de lichidare se declanșează automat în cazul în care Uniunea sau toți membrii privați se retrag din întreprinderea comună ECSEL. |
(3) |
În scopul derulării procedurilor de lichidare a întreprinderii comune ECSEL, consiliul de conducere numește unul sau mai mulți lichidatori care se conformează deciziilor sale. |
(4) |
La lichidarea întreprinderii comune ECSEL, activele sale sunt utilizate pentru a acoperi obligațiile sale și cheltuielile aferente lichidării. Orice surplus se distribuie membrilor la momentul lichidării, proporțional cu contribuția financiară a fiecăruia la întreprinderea comună ECSEL. Orice astfel de surplus distribuit Uniunii se restituie bugetului Uniunii. |
(5) |
Se organizează o procedură ad hoc pentru asigurarea gestionării adecvate a acordurilor încheiate și a deciziilor adoptate de întreprinderea comună ECSEL, precum și a oricăror contracte de achiziții publice a căror durată depășește durata întreprinderii comune ECSEL. |