Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1039

Regulamentul (CE) nr. 1039/2006 al Comisiei din 7 iulie 2006 privind deschiderea unei licitații permanente pentru revânzarea pe piața comunitară a zahărului deținut de agențiile de intervenție belgiană, cehă, germană, spaniolă, irlandeză, italiană, ungară, poloneză, slovenă, slovacă și suedeză

JO L 187, 8.7.2006, p. 3–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
JO L 338M, 17.12.2008, p. 387–393 (MT)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/10/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1039/oj

03/Volumul 73

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

244


32006R1039


L 187/3

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 1039/2006 AL COMISIEI

din 7 iulie 2006

privind deschiderea unei licitații permanente pentru revânzarea pe piața comunitară a zahărului deținut de agențiile de intervenție belgiană, cehă, germană, spaniolă, irlandeză, italiană, ungară, poloneză, slovenă, slovacă și suedeză

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 318/2006 al Consiliului din 20 februarie 2006 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului (1), în special articolul 40 alineatul (2) litera (d),

întrucât:

(1)

Articolul 39 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 952/2006 al Comisiei din 29 iunie 2006 privind normele de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește gestionarea pieței interne a zahărului și regimul cotelor (2) prevede că agențiile de intervenție pot să vândă zahăr numai după ce a fost adoptată o decizie în acest sens de către Comisie.

(2)

Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia dețin stocuri de zahăr de intervenție. Pentru a acoperi nevoile pieței, este necesar ca aceste stocuri de zahăr să fie puse la dispoziție pe piața internă.

(3)

Pentru a lua în considerare situația pieței comunitare, ar trebui prevăzută stabilirea de către Comisie a unui preț de vânzare minim pentru fiecare licitație parțială.

(4)

Agențiile de intervenție din Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia comunică ofertele Comisiei. Este important ca ofertanții să rămână anonimi.

(5)

Articolul 59 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 952/2006 prevede că Regulamentul (CE) nr. 1262/2001 al Comisiei din 27 iunie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1260/2001 al Consiliului privind cumpărarea și vânzarea zahărului de către agențiile de intervenție (3) se aplică în continuare zahărului acceptat pentru intervenție înainte de 10 februarie 2006. Cu toate acestea, pentru revânzarea zahărului deținut de agențiile de intervenție, această distincție este inutilă și aplicarea acesteia ar crea dificultăți administrative pentru statele membre. În consecință, este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 1262/2001 pentru revânzarea zahărului deținut de agențiile de intervenție să nu se aplice.

(6)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Agențiile de intervenție din Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia pun în vânzare pe piața internă comunitară, prin deschiderea unei licitații permanente, o cantitate totală de 1 370 636,672 tone de zahăr acceptat pentru intervenție și disponibil pentru vânzarea pe piața internă. Cantitățile respective pentru fiecare stat membru sunt prevăzute în anexa I.

Articolul 2

(1)   Termenul de depunere a ofertelor pentru prima licitație parțială se deschide la 19 iulie 2006 și expiră la 26 iulie 2006, la ora 15, ora Bruxelles-ului.

Termenele de prezentare a ofertelor pentru a doua licitație parțială și pentru următoarele încep în prima zi lucrătoare care urmează după expirarea termenului precedent. Ele expiră la ora 15, ora Bruxelles-ului:

la 9 și 30 august 2006;

la 13 și 27 septembrie 2006;

la 4 și 18 octombrie 2006;

la 8 și 22 noiembrie 2006;

la 6 și 20 decembrie 2006;

la 10 și 24 ianuarie 2007;

la 7 și 21 februarie 2007;

la 7 și 28 martie 2007;

la 18 și 25 aprilie 2007;

la 9 și 23 mai 2007;

la 13 și 27 iunie 2007;

la 11 și 18 iulie 2007;

la 8 și 29 august 2007;

la 12 și 26 septembrie 2007.

(2)   Ofertele se prezintă agenției de intervenție deținătoare a zahărului, în conformitate cu anexa I.

Articolul 3

În termen de două ore de la expirarea termenului de depunere stabilit la articolul 2 alineatul (1), Comisiei îi sunt transmise ofertele prezentate de către agențiile de intervenție respective.

Identitatea ofertantului rămâne secretă.

Ofertele depuse se notifică sub formă electronică în conformitate cu modelul de la anexa II.

În cazul în care nu s-a prezentat nici o ofertă, statul membru respectiv informează Comisia cu privire la aceasta în același termen.

Articolul 4

(1)   Comisia stabilește pentru fiecare stat membru interesat prețul minim de vânzare sau decide să nu accepte ofertele în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 39 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006.

(2)   În cazul în care atribuirea la un preț minim stabilit în conformitate cu alineatul (1) ar conduce la depășirea cantității maxime disponibile pentru fiecare stat membru, această atribuire se limitează la cantitatea care permite epuizarea cantității maxime.

În cazul în care atribuirile pentru un stat membru tuturor ofertanților care oferă un preț identic ar conduce la depășirea cantității maxime pentru acest stat membru, cantitatea disponibilă ar trebui atribuită după cum urmează:

(a)

proporțional cu întreaga cantitate prevăzută în fiecare ofertă, fie

(b)

prin licitație, până la tonajul maxim care urmează să fie stabilit pentru fiecare ofertant, fie

(c)

prin tragere la sorți.

Articolul 5

Prin derogare de la articolul 59 al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 952/2006, prezentul regulament se aplică revânzării, prevăzută la articolul 1 din prezentul regulament, a zahărului acceptat pentru intervenție înainte de 10 februarie 2006.

Articolul 6

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 7 iulie 2006.

Pentru Comisie

Mariann FISCHER BOEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 58, 28.2.2006, p. 1.

(2)  JO L 178, 1.7.2006, p. 39.

(3)  JO L 178, 30.6.2001, p. 48. Regulament abrogat prin Regulamentul (CE) nr. 952/2006.


ANEXA I

Statele membre ale căror agenții de intervenție dețin zahăr

Stat membru

Agenție de intervenție

Cantități deținute de agenția de intervenție și disponibile pentru vânzarea pe piața internă

(în tone)

Belgia

Bureau d'intervention et de restitution belge,

rue de Trèves, 82

B-1040 Bruxelles

Tel. (32-2) 287 24 11

Fax (32-2) 287 25 24

30 648,00

Republica Cehă

Státní zemědělský intervenční fond

oddělení pro cukr a škrob

Ve Smečkách 33

CZ-11000 Praha 1

Tel. (420) 222 87 14 27

Fax (420) 222 87 18 75

48 937,72

Germania

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Deichmanns Aue 29

D-53179 Bonn

Tel. (49-228) 68 45-35 12/38 50

Fax (49-228) 68 45 36 24

17 500,00

Spania

Fondo Español de Garantía Agraria

C/ Beneficencia, 8

E-28004 Madrid

Tel. (34) 913 47 64 66

Fax (34) 913 47 63 97

110 800,00

Irlanda

Intervention Section

On- Farm Investment

Subsidies & Storage Division

Department of Agriculture & Food

Johnstown Castle Estate

Wexford

Tel. (353) 536 34 37

Fax (353) 914 28 43

12 000,00

Italia

AGEA — Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura

Ufficio ammassi pubblici e privati e alcool

Via Torino, 45

I-00184 Roma

Tel. (39) 06 49 499 558

Fax (39) 06 49 499 761

636 648,70

Ungaria

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH), Budapest

(Agricultural and Rural Development Agency)

Soroksári út 22-24.

HU-1095 Budapest

Tel. 36/1/219-6213

Fax 36/1/219-8905 or 36/1/219-6259

224 037,90

Polonia

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Cukru

Dział Dopłat i Interwencji

Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Tel. +48 22 661 71 30

Fax +48 22 661 72 77

172 326,26

Slovenia

Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželja;

Dunajska 160

1000 Ljubljana

Tel. +386 1 580 77 92

Fax +386 1 478 920

9 700,00

Slovacia

Pôdohospodarská platobná agentúra

Oddelenie cukru a ostatných komodít

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava

Slovenská republika

Tel. (421-2) 58 24 32 55

Fax (421-2) 53 41 26 65

49 000,00

Suedia

Statens jordbruksverk

Vallgatan 8

S-55182 Jönköping

Tel. (46-36) 15 50 00

Fax (46-36) 19 05 46

59 038,00


ANEXA II

Model care urmează să fie utilizat pentru notificarea Comisiei prevăzută la articolul 3

Formular (1)

Aviz de licitație permanentă pentru revânzarea zahărului deținut de agențiile de intervenție

Regulamentul (CE) nr. 1039/2006

1

2

3

4

5

Statul membru care vinde zahărul deținut de agenția de intervenție

Numerotarea ofertanților

Numărul lotului

Cantitatea

(tone)

Prețul de ofertă

EUR/100 kg

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

etc.

 

 

 


(1)  A se transmite prin fax la următorul număr: +32 2292 10 34.


Top