Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0226

    Decizia Comisiei din 4 martie 2004 de autorizare a testelor pentru detectarea anticorpilor împotriva brucelozei bovine în cadrul Directivei 64/432/CEE a Consiliului [notificată cu numărul C(2004) 654]Text cu relevanță pentru SEE.

    JO L 68, 6.3.2004, p. 36–37 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2022: This act has been changed. Current consolidated version: 31/12/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/226/oj

    03/Volumul 54

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    32


    32004D0226


    L 068/36

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA COMISIEI

    din 4 martie 2004

    de autorizare a testelor pentru detectarea anticorpilor împotriva brucelozei bovine în cadrul Directivei 64/432/CEE a Consiliului

    [notificată cu numărul C(2004) 654]

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    (2004/226/CE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine (1), în special articolul 6 alineatul (2) litera (b),

    întrucât:

    (1)

    Decizia 2000/330/CE a Comisiei din 18 aprilie 2000 de autorizare a testelor pentru detectarea anticorpilor împotriva brucelozei bovine în cadrul Directivei 64/432/CEE a Consiliului (2) a fost modificată (3) în mod substanțial. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se codifice decizia menționată anterior.

    (2)

    Este necesar ca, în ceea ce privește bruceloza bovină, animalele din specia bovină destinate comerțului intracomunitar să provină dintr-o exploatație oficial indemnă de bruceloza bovină și, de asemenea, să fie supuse în termen de treizeci de zile de la expediere, unei seroaglutinări sau oricărui alt test aprobat în conformitate cu o procedură a Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, după adoptarea protocoalelor relevante.

    (3)

    În conformitate cu articolul 16 din Directiva 64/432/CEE, Comisia actualizează și, după caz, modifică, în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 17 și pe baza avizului Comitetului științific pentru măsuri veterinare privind sănătatea publică, anexele B, C și D (capitolul II), în vederea adaptării acestora la evoluția științifică.

    (4)

    Comisia a primit raportul final al Comitetului științific pentru sănătatea și bunăstarea animalelor privind modificarea anexelor tehnice la Directiva 64/432/CEE pentru a se ține seama de evoluția cercetării științifice în domeniul tuberculozei, al brucelozei și leucozei enzootice bovine (4).

    (5)

    În acest raport, Comitetul științific recomandă utilizarea, de preferință, a testelor ELISA, a testului de fixare a complementului și a testului de antigen brucelic tamponat pentru detectarea anticorpilor împotriva brucelozei bovine, efectuate pe baza, între altele, a unor probe de sânge prelevate de la bovine luate în mod individual. Procedurile recomandate sunt conforme cu standardele stabilite de manualul de standarde al Oficiului Internațional de Epizootii (OIE), pentru teste de diagnostic și vaccinuri, ediția a treia, 1996, care sunt recunoscute la nivel internațional.

    (6)

    În august 2001, OIE a publicat a patra ediție din 2000 a manualului menționat, aducând anumite modificări descrierii testelor de bruceloză.

    (7)

    Prin urmare, este necesar să se modifice anexa C la Directiva 64/432/CEE pentru a stabili proceduri de testare care să poată fi aplicate în scopul supravegherii și comerțului în interiorul Comunității și să corespundă, în măsura posibilului, standardelor OIE, ținând seama de avizul Comitetului științific și al laboratoarelor naționale de referință ale statelor membre care cooperează în cadrul rețelei Uniunii Europene de laboratoare naționale de referință pentru bruceloză.

    (8)

    Este necesar să se recunoască, în scopul certificării, rezultatele testelor pentru detectarea brucelozei obținute cu ajutorul testelor ELISA, al testului de fixare a complementului și al testului cu antigen brucelic tamponat, cu condiția ca acestea să fi fost realizate în conformitate cu protocoalele aprobate asupra unor probe de sânge prelevate de la bovine identificate individual într-un termen de 30 de zile înainte de certificarea animalelor testate în vederea comerțului intracomunitar.

    (9)

    Din acest motiv, în așteptarea actualizării anexei tehnice D (capitolul II), în conformitate cu articolul 16 din Directiva 64/432/CEE, testele ELISA menționate în raportul Comitetului științific precum și testul de fixare a complementului și testul cu antigen brucelic tamponat, menționate de anexa C la Directivă, este necesar să fie autorizate pentru detectarea brucelozei în scopul certificării, în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) litera (b) și cu certificatul de sănătate animală care figurează la anexa F, modelul 1.

    (10)

    Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Testul de fixare a complementului, testele cu antigen brucelic tamponat și testele ELISA, efectuate în conformitate cu dispozițiile anexei C la Directiva 64/432/CEE sunt autorizate în scopul certificării.

    Articolul 2

    În cazul în care unul dintre testele menționate la articolul 1 al prezentei decizii se utilizează în scopurile enunțate la articolul 6 alineatul (2) litera (b) din Directiva 64/432/CEE, testul este indicat în coloana „Test” a tabelelor care figurează la punctul (3) a doua liniuță și la punctul (5) din secțiunea A a anexei F, modelul 1 (certificat de sănătate) din Directiva 64/432/CEE.

    Articolul 3

    Decizia 2000/330/CE se abrogă.

    Trimiterile la decizia abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta decizie și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 4 martie 2004.

    Pentru Comisie

    David BYRNE

    Membru al Comisiei


    (1)  JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Comisiei (JO L 5, 9.1.2004, p. 8).

    (2)  JO L 114, 13.5.2000, p. 37. Decizie astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 535/2002 (JO L 80, 23.3.2002, p. 22).

    (3)  A se vedea anexa I.

    (4)  Doc. SANCO/B3/R10/1999.


    ANEXA I

    Decizie abrogată, cu modificarea acesteia

    Decizia 2000/330/CE

    (JO L 114, 13.5.2000, p. 37)

    Regulamentul (CE) nr. 535/2002 (numai articolul 2)

    (JO L 80, 23.3.2002, p. 22)


    ANEXA II

    Tabel de corespondență

    Decizia 2000/330/CE

    Prezenta decizie

    Articolele 1 și 2

    Articolele 1 și 2

    Articolul 3

    Articolul 3

    Articolul 4

    Anexa I

    Anexa II


    Top