This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001L0116
Commission Directive 2001/116/EC of 20 December 2001 adapting to technical progress Council Directive 70/156/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval of motor vehicles and their trailers (Text with EEA relevance)
Directiva 2001/116/CE a Comisiei din 20 decembrie 2001 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 70/156/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestoraText cu relevanță pentru SEE.
Directiva 2001/116/CE a Comisiei din 20 decembrie 2001 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 70/156/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestoraText cu relevanță pentru SEE.
JO L 18, 21.1.2002, p. 1–115
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 28/04/2009; abrogare implicită prin 32007L0046
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 13 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | modificare | articol 8.2 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 14 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 1 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 2 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 9 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 5 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 7 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 4 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 6 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 11 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 12 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | modificare | articol 4.1 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 10 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 15 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 3 | 10/02/2002 | |
Modifies | 31970L0156 | înlocuire | anexă 8 | 10/02/2002 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32001L0116R(01) | (EN) | |||
Implicitly repealed by | 32007L0046 | 29/04/2009 |
13/Volumul 33 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
127 |
32001L0116
L 018/1 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 2001/116/CE A COMISIEI
din 20 decembrie 2001
de adaptare la progresul tehnic a Directivei 70/156/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2000/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), în special, articolul 13 alineatul (2) al celei dintâi,
întrucât:
(1) |
Directiva 70/156/CEE și anexele sale au fost modificate de mai multe ori și întrucât anexele trebuie modificate din nou, este necesar ca acestea să fie consolidate într-un text unic, din motive de claritate. |
(2) |
Dispoziția privind documentele administrative necesare pentru omologarea de tip a unui vehicul întreg, prevăzută în aceste anexe, ar trebui să se aplice vehiculelor de categorie M1 echipate cu motor cu ardere internă. |
(3) |
Anexele la Directiva 70/156/CEE, modificate prin prezenta directivă, asigură și documentele administrative necesare pentru omologarea de tip a unui vehicul întreg în cazul vehiculelor aparținând altor categorii decât M1. Cu toate acestea, omologările de tip respective ar trebui să fie acordate numai după intrarea în vigoare a unei directive care abrogă și înlocuiește Directiva 70/156/CEE și după intrarea în vigoare a modificărilor considerate necesare pentru directivele speciale corespunzătoare aplicabile vehiculelor aparținând altor categorii decât categoria M1. |
(4) |
De asemenea, ar trebui să se asigure o procedură uniformă de atribuire a numerelor de omologare. |
(5) |
Directiva 70/156/CEE ar trebui modificată în consecință. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic, constituit în temeiul Directivei 70/156/CEE, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 1970/156/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
la articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf, se elimină textul: „și să îi atribuie un număr special, în conformitate cu dispozițiile din anexa VII”; |
2. |
la articolul 8 alineatul (2) litera (c) al șaselea paragraf, se elimină textul următor: „și să înlocuiască toate numerele speciale de omologare cu numere normale de omologare”; |
3. |
anexele la Directiva 70/156/CEE se înlocuiesc cu textul prevăzut în anexa la prezenta directivă. |
Articolul 2
(1) În ceea ce privește omologarea de tip a vehiculelor, statele membre aplică Directiva 70/156/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă, doar pentru vehiculele din categoria M1 echipate cu motor cu ardere internă.
(2) În ceea ce privește omologarea de tip a vehiculelor cu utilizare specială din categoria M1, statele membre aplică, numai la solicitarea producătorului, articolul 4 alineatul (1) din Directiva 70/156/CEE, astfel cum a fost modificată prin Directiva 1998/14/CE (3).
(3) Articolul 10 din Directiva 70/156/CEE, astfel cum a fost modificată prin Directiva 87/358/CEE (4), se aplică în continuare la omologarea de tip a altor vehicule decât cele menționate la alineatul (1).
Articolul 3
(1) În ceea ce privește emiterea certificatelor de conformitate corespunzătoare omologărilor CE de tip, modelele existente pot fi folosite în continuare până la 30 iunie 2003.
(2) Prezenta directivă nu invalidează nici o omologare acordată înainte de intrarea sa în vigoare, nici nu împiedică prelungirea acestor omologări în condițiile directivei în temeiul căreia au fost acordate inițial.
Articolul 4
(1) Statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive înainte de 1 iulie 2002. Ele informează de îndată Comisia cu privire la aceasta. Ele aplică aceste dispoziții de la 1 iulie 2002.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 5
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 6
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 20 decembrie 2001.
Pentru Comisie
Erkki LIIKANEN
Membru al Comisiei
(2) JO L 292, 9.11.2001, p. 21.
(4) JO L 192, 11.7.1987, p. 51.
LISTA ANEXELOR
Anexa I | Lista completă a informațiilor necesare pentru omologarea CE de tip a vehiculelor |
Anexa II | Definirea categoriilor de vehicule și a tipurilor de vehicule |
Anexa III | Document informativ necesar pentru omologarea CE de tip a vehiculelor |
Anexa IV | Lista cerințelor necesare pentru omologarea CE de tip a vehiculelor |
Anexa V | Proceduri ce trebuie respectate în cadrul omologării CE de tip a vehiculelor |
Anexa VI | Certificatul de omologare CE de tip a vehiculelor |
Anexa VII | Sistemul de numerotare a certificatelor de omologare CE de tip a vehiculelor |
Anexa VIII | Rezultatele încercărilor |
Anexa IX | Certificatul de conformitate CE |
Anexa X | Conformitatea procedurilor de producție |
Anexa XI | Natura vehiculelor cu destinație specială și dispozițiile aferente |
Anexa XII | Limitele pentru serie mică și sfârșit de serie |
Anexa XIII | Lista omologărilor CE de tip emise ca urmare a unor directive speciale |
Anexa XIV | Proceduri ce trebuie respectate în timpul omologării CE de tip în mai multe etape |
Anexa XV | Certificatul de origine a vehiculului – declarația producătorului pentru un vehicul de bază/incomplet din altă categorie decât M1. |
ANEXA I a
ANEXA II
DEFINIREA CATEGORIILOR ȘI TIPURILOR DE VEHICULE
A. DEFINIREA CATEGORIILOR DE VEHICULE
Categoriile de vehicule se definesc conform următoarei clasificări:
(Atunci când se face referire la „masa maximă” în definițiile următoare, aceasta înseamnă „masa de încărcare maxim admisibilă din punct de vedere tehnic”, conform punctului 2.8 din anexa I.)
1.
Categoria M: Autovehicule cu cel puțin patru roți, proiectate și construite pentru transportul pasagerilor.
Categoria M1: Vehicule proiectate și construite pentru transportul pasagerilor, cu cel mult opt locuri pe scaune în afara scaunului șoferului.
Categoria M2: Vehicule proiectate și construite pentru transportul pasagerilor, cu mai mult de opt locuri pe scaune în afara scaunului șoferului și cu o masă maximă mai mică sau egală cu 5 tone.
Categoria M3: Vehicule proiectate și construite pentru transportul pasagerilor, cu mai mult de opt locuri pe scaune în afara scaunului șoferului și cu o masă maximă mai mare de 5 tone.
Tipurile de caroserie și codificările corespunzătoare pentru vehiculele de categorie M sunt definite în partea C a prezentei anexe, la punctul 1 (vehicule de categoria M1) și la alineatul (2) (vehicule de categoriile M2 și M3), pentru a fi folosite în scopul specificat în acea parte.
2.
Categoria N: Autovehicule cu cel puțin patru roți, proiectate și construite pentru transportul mărfurilor.
Categoria N1: Vehicule proiectate și construite pentru transportul mărfurilor, având o masă maximă mai mică sau egală cu 3,5 tone.
Categoria N2: Vehicule proiectate și construite pentru transportul mărfurilor, având o masă maximă de peste 3,5 tone, dar mai mică sau egală cu 12 tone.
Categoria N3: Vehicule proiectate și construite pentru transportul mărfurilor, având o masă maximă mai mare de 12 tone.
În cazul unui vehicul tractor proiectat să fie cuplat la o semiremorcă sau la o remorcă cu axă mediană, masa ce se ia în considerare pentru clasificarea vehiculului este masa vehiculului tractor în stare de funcționare, la care se adaugă masa corespunzătoare sarcinii verticale statice maxime transferată vehiculului tractor de semiremorcă sau de remorca cu axă mediană și, acolo unde este cazul, masa maximă a încărcăturii proprii a vehiculului tractor.
Tipurile de caroserie și codificările corespunzătoare pentru vehiculele de categorie N sunt definite în partea C a prezentei anexe, la punctul 3, pentru a fi folosite în scopul specificat în acea parte.
3.
Categoria O: Remorci (inclusiv semiremorci).
Categoria O1: Remorci cu masă maximă mai mică sau egală cu 0,75 tone.
Categoria O2: Remorci cu masă maximă mai mare de 0,75 tone dar mai mică sau egală cu 3,5 tone.
Categoria O3: Remorci cu masă maximă mai mare de 3,5 tone dar mai mică sau egală cu 10 tone.
Categoria O4: Remorci cu masă maximă mai mare de 10 tone.
În cazul unei semiremorci sau a unei remorci cu axă mediană, masa ce se ia în considerare pentru clasificarea remorcii corespunde sarcinii verticale statice maxime transmisă la sol de către axa sau axele semiremorcii sau remorcii cu axă mediană când este cuplată la vehiculul tractor și transportă încărcătura sa maximă.
Tipurile de caroserie și codificările corespunzătoare pentru vehiculele de categorie O sunt definite în partea C a prezentei anexe, la punctul 4, pentru a fi folosite în scopul specificat în acea parte.
4. VEHICULE DE TEREN (simbol G)
4.1. Vehiculele din categoria N1, cu masa maximă mai mică sau egală cu două tone și vehiculele din categoria M1 sunt considerate vehicule de teren dacă au:
— |
cel puțin o axă în față și cel puțin o axă în spate destinate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată, |
— |
cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau cel puțin un mecanism cu efect similar și dacă pot urca pe o pantă de 30 %, calculată pentru un vehicul singur. |
Suplimentar, trebuie să satisfacă cel puțin cinci din următoarele șase condiții:
— |
unghiul de atac să fie cel puțin 25°, |
— |
unghiul de degajare să fie cel puțin 20°, |
— |
unghiul de rampă să fie cel puțin 20°, |
— |
garda la sol sub axa față să fie cel puțin egală cu 180 mm, |
— |
garda la sol sub axa spate să fie cel puțin egală cu 180 mm, |
— |
garda la sol între axe să fie cel puțin egală cu 200 mm. |
4.2. Vehiculele din categoria N1 cu masa maximă peste două tone sau din categoria N2, M2 sau M3 cu masa maximă sub 12 tone sunt considerate vehicule de teren fie dacă toate roțile sunt proiectate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată, fie dacă sunt îndeplinite următoarele trei condiții:
— |
cel puțin o axă față și cel puțin o axă spate sunt proiectate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată, |
— |
există cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau cel puțin un mecanism cu efect similar, |
— |
pot urca pe o pantă de 25 %, calculată pentru un vehicul singur. |
4.3. Vehiculele în categoria M3, cu masa maximă mai mare de 12 tone sau din categoria N3 sunt considerate vehicule de teren fie dacă toate roțile sunt proiectate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată, fie dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
— |
cel puțin jumătate din roți sunt roți motoare, |
— |
există cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau cel puțin un mecanism cu efect similar, |
— |
pot urca pe o pantă de 25 %, calculată pentru un vehicul simplu, |
îndeplinesc cel puțin patru din următoarele șase condiții:
— |
unghiul de atac să fie cel puțin 25°, |
— |
unghiul de degajare să fie cel puțin 25°, |
— |
unghiul de rampă să fie cel puțin 25°, |
— |
garda la sol sub axa față să fie cel puțin egală cu 250 mm, |
— |
garda la sol sub axa spate să fie cel puțin egală cu 300 mm, |
— |
garda la sol între axe să fie cel puțin egală cu 250 mm. |
Condiții de încărcare și verificare.
4.4.1. Vehiculele din categoria N1 cu o masă maximă mai mică sau egală cu două tone și vehiculele din categoria M1 trebuie să fie în stare de funcționare, respectiv cu lichid de răcire, lubrifianți, combustibil, scule, roată de rezervă și șofer (a se vedea nota de subsol ° din anexa I).
4.4.2. Autovehiculele altele decât cele la care se face referire în 4.4.1 trebuie să fie încărcate până la masa maxim admisibilă din punct de vedere tehnic declarată de producător.
4.4.3. Capacitatea de a urca pantele cerute (25 % și 30 %) este verificată printr-un calcul simplu. Totuși, în cazuri excepționale, serviciile tehnice pot solicita ca un vehicul de tipul respectiv să le fie prezentat pentru a fi supus unei încercări efective.
4.4.4. La măsurarea unghiurilor de atac, de degajare și de rampă nu se iau în considerare dispozitivele de protecție antiîmpănare.
Definiții și schițe ale gărzii la sol. [Pentru definiții ale unghiului de atac, unghiului de degajare, unghiului de rampă, a se vedea anexa 1, notele de subsol (na), (nb)și (nc)].
4.5.1. „Garda la sol între axe” înseamnă distanța cea mai scurtă între planul solului și cel mai de jos punct fix al vehiculului. Boghiurile cu axe multiple sunt considerate ca o singură axă.
4.5.2. „Garda la sol sub o axă” înseamnă distanța dintre cel mai înalt punct al arcului de cerc care trece prin centrul petei de contact a roților unei axe (roțile interioare, în cazul pneurilor jumelate) și care atinge cel mai de jos punct fix al vehiculului între roți.
Nici o parte rigidă a vehiculului nu se poate afla în zona hașurată din diagramă. Dacă este cazul, garda la sol a mai multor axei se indică în conformitate cu dispunerea lor, de exemplu 280/250/250.
4.6. Denumire combinată
Simbolul „G” trebuie să fie combinat cu simbolul „M” sau „N”. De exemplu, un vehicul de categoria N1 adecvat pentru utilizarea de teren este simbolizat N1G.
„Vehicul cu destinație specială” înseamnă un vehicul de categorie M, N sau O destinat transportului de pasageri sau mărfuri și echipat pentru îndeplinirea unei funcții speciale pentru care sunt necesare adaptări ale caroseriei și/sau echipamente speciale.
5.1. „Autocaravană” înseamnă o categorie de vehicul M cu destinație specială care include, din construcție, facilități de locuit și conține cel puțin următoarele echipamente:
— |
scaune și masă, |
— |
cușete obținut prin transformarea scaunelor, |
— |
spațiu bucătărie, |
— |
spații de depozitare. |
Echipamentele trebuie să fie fixe; totuși, masa poate fi astfel proiectată încât să se poată rabata ușor.
5.2. „Vehicule blindate” înseamnă vehicule destinate protecției pasagerilor și/sau mărfurilor transportate și care respectă cerințele de protecție cu blindaj anti-glonț.
5.3. „Ambulanțe” înseamnă autovehicule de categoria M destinate transportului persoanelor bolnave sau rănite și dotate cu echipamente speciale în acest scop.
5.4. „Mașini funerare” înseamnă autovehicule de categoria M destinate transportului persoanelor decedate și dotate cu echipamente speciale în acest scop.
5.5. „Rulotă”: a se vedea Standardul ISO 3833 – 1977, punctul 3.2.1.3.
5.6. „Automacarale” înseamnă un vehicul cu destinație specială de categorie N3, care nu este echipat pentru transportul de mărfuri și care este dotat cu o macara al cărei moment de ridicare este egal cu 400 kNm sau mai mare.
5.7. „Alte vehicule cu destinație specială” înseamnă vehicule definite ca la punctul 5, cu excepția celor menționate la punctul 5.1. până la punctul 5.6.
Codificările corespunzătoare categoriei „vehicule cu destinație specială” sunt definite în partea C a prezentei anexe, la paragraful 5, pentru a fi utilizate în scopul specificat în acea parte.
B. DEFINIREA TIPURILOR DE VEHICULE
1. Pentru scopul categoriei M1:
|
Un „tip” constă din vehiculele care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:
|
|
„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:
|
|
„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații depus conform cerințelor din anexa VIII. |
|
Specificațiile multiple ale următorilor parametri nu pot fi combinate în cadrul unei singure versiuni:
|
2. Pentru scopurile categoriilor M2 și M3:
|
Un „tip” constă din vehicule care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:
|
|
„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:
|
|
„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații depus conform cerințelor din anexa VIII. |
3. Pentru scopurile categoriilor N1, N2 și N3:
|
Un „tip” constă din vehicule care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:
|
|
„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:
|
|
„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații depus conform cerințelor din anexa VIII. |
4. Pentru scopurile categoriilor O1, O2, O3 și O4:
|
Un „tip” constă din vehicule care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:
|
|
„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:
|
|
„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații. |
5. Pentru toate categoriile:
|
Identificarea completă a vehiculului numai pe baza denumirilor de tip, variantă și versiune trebuie să corespundă unei singure definiții corecte a tuturor caracteristicilor tehnice necesare pentru ca vehiculul să fie dat în funcțiune. |
C. DEFINIREA TIPULUI DE CAROSERIE
(numai pentru vehicule complete/completate)
Tipul de caroserie din anexa I, anexa III partea 1 punctul. 9.1 și din anexa IX punctul 37 se indică prin următoarea codificare:
1. Mașini pentru pasageri (M1)
AA berlină |
Standard ISO 3833 – 1977, termen nr. 3.1.1.1, dar incluzând și vehicule cu mai mult de patru geamuri laterale. | |||||||||||||
AB hatchback |
Berlină (AA) cu o deschidere în partea din spate a vehiculului. | |||||||||||||
AC break |
Standard ISO 3833 – 1977, punctul 3.1.1.4. | |||||||||||||
AD coupé |
Standard ISO 3833 – 1977, punctul 3.1.1.5. | |||||||||||||
AE decapotabilă |
Standard ISO 3833 – 1977, punctul 3.1.1.6. | |||||||||||||
AF vehicul cu multiple întrebuințări |
Autovehicul altul decât cele menționate la AA până la AC, destinat transportului pasagerilor și bagajelor sau bunurilor acestora, într-un singur compartiment. Totuși, dacă un astfel de vehicul întrunește ambele condiții următoare:
vehiculul respectiv nu este considerat un vehicul din categoria M1. |
2. Autovehicule din categoria M2 sau M3
|
Vehicule de clasă I (a se vedea Directiva 2001/…/CE „Autobuze și autocare”)
|
|
Vehicule de clasă II (a se vedea Directiva 2001/…/CE „Autobuze și autocare”)
|
|
Vehicule de clasă III (a se vedea Directiva 2001/ …/CE „Autobuze și autocare”)
|
|
Vehicule de clasă A (a se vedea Directiva 2001/ …/CE „Autobuze și autocare”)
|
|
Vehicule de clasă B (a se vedea Directiva 2001/…/CE „Autobuze și autocare”)
|
3. Autovehicule de categoria N
|
|
|
|
|
A se vedea partea C din prezenta anexă punctul 1, pentru definiția expresiei „locuri pe scaun” și factorii P, M și N. |
4. Vehicule din categoria O
|
|
5. Vehicule cu destinație specială
|
|
ANEXA III
ANEXA IV
LISTA CERINȚELOR CE TREBUIE ÎNDEPLINITE ÎN VEDEREA OMOLOGĂRII CE DE TIP A VEHICULELOR
PARTEA I
Lista directivelor speciale
(după caz, luând în considerare domeniul de aplicare și ultimele modificări ale fiecăreia dintre directivele speciale enumerate mai jos)
Subiect |
Numărul directivei |
Trimitere la Jurnalul Oficial |
Aplicabilitate | |||||||||||
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 | |||||
1. Nivel zgomot |
70/157/EEC |
L 42, 23.2.1970, p. 16 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
2. Emisii |
70/220/EEC |
L 76, 6.4.1970, p. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
70/221/EEC |
L 76, 6.4.1970, p. 23 |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X |
X |
X |
X | ||
|
70/222/EEC |
L 76, 6.4.1970, p. 25 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
70/311/EEC |
L 133, 18.6.1970, p. 10 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
70/387/EEC |
L 176, 10.8.1970, p. 5 |
X |
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
70/388/EEC |
L 176, 10.8.1970, p. 12 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
8. Vizibilitate spate |
71/127/EEC |
L 68, 22.3.1971, p. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
9. Frânare |
71/320/EEC |
L 202, 6.9.1971, p. 37 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
72/245/EEC |
L 152, 6.7.1972, p. 15 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
11. Emisii diesel |
72/306/EEC |
L 190, 20.8.1972, p. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
12. Dotări interioare |
74/60/EEC |
L 38, 11.2.1974, p. 2 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
74/61/EEC |
L 38, 11.2.1974, p. 22 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
74/297/EEC |
L 165, 20.6.1974, p. 16 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
74/408/EEC |
L 221, 12.8.1974, p. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
74/483/EEC |
L 256, 2.10.1974, p. 4 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
75/443/EEC |
L 196, 26.7.1975, p. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
76/114/EEC |
L 24, 30.1.1976, p. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
76/115/EEC |
L 24, 30.1.1976, p. 6 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
76/756/EEC |
L 262, 27.9.1976, p. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
21. Catadioptri |
76/757/EEC |
L 262, 27.9.1976, p. 32 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
76/758/EEC |
L 262, 27.9.1976, p. 54 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
Direction indicators |
L 262, 27.9.1976, p. 71 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
76/760/EEC |
L 262, 27.9.1976, p. 85 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
76/761/EEC |
L 262, 27.9.1976, p. 96 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
76/762/EEC |
L 262, 27.9.1976, p. 122 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
77/389/EEC |
L 145, 13.6.1977, p. 41 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
77/538/EEC |
L 220, 29.8.1977, p. 60 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
77/539/EEC |
L 220, 29.8.1977, p. 72 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
77/540/EEC |
L 220, 29.8.1977, p. 83 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
31. Centuri siguranță |
77/541/EEC |
L 220, 29.8.1977, p. 95 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
77/649/EEC |
L 267, 19.10.1977, p. 1 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
78/316/EEC |
L 81, 28.3.1978, p. 3 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
78/317/EEC |
L 81, 28.3.1978, p. 27 |
X |
|
|
|
| |||||||
|
78/318/EEC |
L 81, 28.3.1978, p. 49 |
X |
|
|
|
| |||||||
|
2001/56/EEC |
L 292, 9.11.2001, p. 21 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
37. Apărătoare roți |
78/549/EEC |
L 168, 26.6.1978, p. 45 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
78/932/EEC |
L 325, 20.11.1978, p. 1 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
80/1268/EEC |
L 375, 31.12.1980, p. 36 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
40. Putere motor |
80/1269/EEC |
L 375, 31.12.1980, p. 46 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
41. Emisii diesel |
88/77/EEC |
L 36, 9.2.1988, p. 33 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
42. Protecție laterală |
89/297/EEC |
L 124, 5.5.1989, p. 1 |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
X | ||
43. Sisteme antistropire |
91/226/EEC |
L 103, 23.4.1991, p. 5 |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
X | ||
|
92/21/EEC |
L 129, 14.5.1992, p. 1 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
92/22/EEC |
L 129, 14.5.1992, p. 11 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
46. Pneuri |
92/23/EEC |
L 129, 14.5.1992, p. 95 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
92/24/EEC |
L 129, 14.5.1992, p. 154 |
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
| ||
|
97/27/EC |
L 233, 28.8.1997, p. 1 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X | ||
|
92/114/EEC |
L 409, 31.12.1992, p. 17 |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
| ||
|
94/20/EC |
L 195, 29.7.1994, p. 1 |
X (3) |
X (3) |
X (3) |
X (3) |
X (3) |
X (3) |
X |
X |
X |
X | ||
51. Inflamabilitate |
95/28/EC |
L 281, 23.11.1995, p. 1 |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
…/…/EC |
L … |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
53. Impact frontal |
96/79/EC |
L 18, 21.1.1997, p. 7 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
54. Impact lateral |
96/27/EC |
L 169, 8.7.1996, p. 1 |
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
| ||
55. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
98/91/EC |
L 11, 16.1.1999, p. 25 |
|
|
|
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X (4) | ||
|
2000/40/EC |
L 203, 10.8.2000, p. 9 |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
| ||
X Directiva aplicabilă. |
PARTEA II
Atunci când se face trimitere la o directivă specială, omologarea făcută în baza regulamentelor următoare ale Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (luând în considerare domeniul de aplicare (6)și modificările fiecăruia din regulamentele ONU/CEE enumerate mai jos) este recunoscută ca o alternativă la omologarea CE de tip acordată în baza directivei speciale corespunzătoare din tabelul din Partea I.
Comunitatea a aderat la aceste regulamente în calitate de parte la „Acordul de la Geneva din 1958 revizuit” al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite, în temeiul Deciziei 97/836/CE a Consiliului (JO L 346, 17.12.1997, p. 78) sau a deciziilor ulterioare ale Consiliului, conform articolului 3 alineatul din decizia menționată.
De asemenea, orice modificare ulterioară a regulamentelor ONU/CEE enumerate mai jos trebuie considerată echivalentă, conform deciziei Comunității prevăzute la articolul 4 alineatul din Decizia 97/836/CE (7).
Subiect |
Nr. regulament ONU/CEE de bază |
Seria de modificări | ||
1. Nivel zgomot |
51 |
02 | ||
1. Amortizor de zgomot de schimb |
59 |
00 | ||
2. Emisii |
83 |
03 | ||
2. Convertoare catalitice de schimb |
103 |
00 | ||
3. Dispozitiv protecție spate |
58 |
01 | ||
3. Rezervoare combustibil |
34 |
01 | ||
3. Rezervoare combustibil |
67 |
01 | ||
3. Rezervoare combustibil |
110 |
00 | ||
5. Direcție |
79 |
01 | ||
6. Încuietori și balamale uși |
11 |
02 | ||
7. Avertizare sonoră |
28 |
00 | ||
8. Oglinzi retrovizoare |
46 |
01 | ||
9. Frânare |
13 |
09 | ||
9. Frânare (garnitură) |
13H |
00 | ||
10. Eliminarea interferenței radio |
10 |
02 | ||
11. Emisii diesel |
24 |
03 | ||
12. Dotări interioare |
21 |
01 | ||
13. Dispozitiv antifurt |
18 |
02 | ||
13. Dispozitiv de imobilizare |
97 |
00 | ||
13. Sisteme de alarmă |
97 |
00 | ||
|
12 |
03 | ||
15. Rezistența scaunelor |
17 |
06 | ||
|
80 |
01 | ||
16. Proeminențe exterioare |
26 |
02 | ||
17. Vitezometru |
39 |
00 | ||
|
14 |
04 | ||
|
48 |
01 | ||
21. Catadioptri |
3 |
02 | ||
|
7 |
02 | ||
22. Lămpi diurne |
87 |
00 | ||
22. Lămpi de poziție laterale |
91 |
00 | ||
23. Indicatoare de direcție |
6 |
01 | ||
24. Lampă placă înmatriculare spate |
4 |
00 | ||
25. Faruri (R2 și HS1) |
1 |
01 | ||
25. Faruri (sigilate) |
5 |
02 | ||
|
8 |
04 | ||
25. Faruri (H4) |
20 |
02 | ||
25. Faruri (sigilate, cu halogen) |
31 |
02 | ||
|
37 |
03 | ||
25. Faruri cu surse luminoase cu descărcare |
98 |
00 | ||
|
99 |
00 | ||
26. Lămpi de ceață față |
19 |
02 | ||
28. Lămpi de ceață spate |
38 |
00 | ||
29. Lămpi de mers înapoi |
23 |
00 | ||
30. Lămpi de staționare |
77 |
00 | ||
31. Centuri de siguranță |
16 |
04 | ||
31. Dispozitive de reținere pentru copii |
44 |
03 | ||
38. Tetiere (combinate cu scaunele) |
17 |
06 | ||
38. Rezemătoare de cap |
25 |
04 | ||
39. Consum de combustibil |
101 |
00 | ||
40. Putere motor |
85 |
00 | ||
41. Emisii diesel |
49 |
02 | ||
42. Protecție laterală |
73 |
00 | ||
43. Geamuri de securitate |
43 |
00 | ||
|
30 |
02 | ||
|
54 |
00 | ||
46. Roți/pneuri de rezervă de uz temporar |
64 |
00 | ||
47. Limitatoare de viteză |
89 |
00 | ||
52. Rezistența suprastructurii (autobuze) |
66 |
00 | ||
57. Protecție anterioară antiîmpănare |
93 |
00 |
(1) Vehiculele din această categorie sunt dotate cu dispozitive corespunzătoare pentru degivrarea și dezaburirea parbrizului.
(2) Vehiculele din această categorie sunt dotate cu dispozitive corespunzătoare pentru spălarea și ștergerea parbrizului.
(3) Cerințele Directivei 94/20/CE se aplică numai vehiculelor dotate cu dispozitive de cuplare.
(4) Cerințele Directivei 98/91/CE se aplică numai dacă fabricantul solicită omologarea CE de tip a unui vehicul destinat transportului de mărfuri periculoase.
(5) În cazul vehiculelor cu GPL și cu GNC, până la adoptarea modificărilor relevante la Directiva 70/221/CEE pentru includerea rezervoarelor de GPL și GNC, este necesară omologarea vehiculului în conformitate cu Regulamentul ONU/CEE 67-01 sau 110.
X Directiva aplicabilă.
(6) Dacă directivele speciale conțin cerințe privind montajul, acestea se aplică și componentelor și unităților tehnice separate omologate conform regulamentelor Comisiei Economice pentru Europa a Națiunilor Unite.
(7) Pentru modificările ulterioare, a se vedea ultima revizie a Regulamentului ONU/CEE TRANS/WP.29/343.
ANEXA V
PROCEDURI CARE SE APLICĂ ÎN PROCESUL OMOLOGĂRII CE DE TIP A VEHICULELOR
1. În cazul unei cereri de omologare de tip pentru un vehicul întreg, autoritățile competente pentru omologarea CE de tip trebuie:
(a) |
să verifice dacă toate directivele speciale privind omologarea CE de tip sunt aplicabile normei adecvate din directiva specială corespunzătoare; |
(b) |
să se asigure, făcând trimitere la documentație, că specificația (specificațiile) vehiculului și datele conținute în partea I a documentului informativ al vehiculului se regăsesc în dosarul de omologare și/sau certificatele de omologare ale omologărilor acordate conform directivelor speciale corespunzătoare; atunci când un număr de rubrică din partea I a documentului informativ nu este inclus în dosarul omologărilor CE de tip acordate conform unei directive speciale, să confirme că elementul sau caracteristica respectivă este conformă cu specificațiile dosarului informativ; |
(c) |
să efectueze sau să dispună efectuarea, pe un lot de probă din tipul de vehicule supus omologării, de examinări ale părților sau sistemelor vehiculelor, pentru a verifica dacă vehiculul (vehiculele) este (sunt) fabricat(e) în conformitate cu datele relevante din dosarul de omologare autentificat, corespunzător tuturor omologărilor CE de tip acordate conform directivelor speciale; |
(d) |
să efectueze sau să dispună efectuarea, după caz, a verificărilor de instalare necesare privind unitățile tehnice; |
(e) |
să efectueze sau să dispună efectuarea verificărilor necesare privind constatarea prezenței dispozitivelor prevăzute la notele de subsol (1)și (2) din partea I a anexei IV, în cazurile în care acestea sunt aplicabile. |
2. Numărul de vehicule ce trebuie inspectate conform cerințelor de la punctul 1 litera (c) trebuie să permită o verificare corespunzătoare a diverselor combinații supuse omologării, în conformitate cu criteriile următoare:
Categorie vehicul |
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
Criterii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Motor |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
Cutie de viteze |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
Număr de axe |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Axe motoare (număr, poziție, interconectare) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
Axe directoare (număr și poziție) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Tip de caroserie |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Număr de uși |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Partea pe care se află volanul |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
Număr de locuri pe scaune |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
Nivel de echipare |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
3. În cazul absenței certificatelor de omologare pentru una din directivele speciale aplicabile, autoritățile competente să acorde omologarea CE trebuie:
(a) |
să procedeze la încercările și verificările prevăzute de fiecare directivă specială relevantă; |
(b) |
să verifice dacă vehiculul corespunde specificațiilor dosarului informativ al vehiculului și dacă îndeplinește cerințele tehnice prevăzute de fiecare directivă specială relevantă; |
(c) |
să efectueze sau să dispună, după caz, efectuarea verificărilor de instalare necesare privind unitățile tehnice; |
(d) |
să efectueze sau să dispună efectuarea verificărilor necesare privind constatarea prezenței dispozitivelor prevăzute la notele de subsol (1)și (2) din partea I a anexei IV, în cazurile în care acestea sunt aplicabile. |
ANEXA VI
ANEXA VII
SISTEMUL DE NUMEROTARE A CERTIFICATELOR DE OMOLOGARE CE DE TIP (1)
Numărul de omologare CE de tip e format din patru secțiuni pentru omologările de vehicule întregi și cinci secțiuni pentru omologările de sistem, componentă sau unitate tehnică separată, conform detaliilor mai jos. În toate cazurile, secțiunile sunt despărțite de caracterul „*”.
Secțiunea 1 |
: |
Litera minusculă „e”, urmată de numărul distinctiv al statului membru care eliberează omologarea CE de tip:
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Secțiunea 2 |
: |
Numărul directivei de bază. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Secțiunea 3 |
: |
Numărul ultimei directive de modificare aplicabile omologării CE de tip.
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Secțiunea 4 |
: |
Un număr succesiv de patru cifre (cu zerouri inițiale dacă este cazul) pentru omologările CE de tip pentru vehicule întregi sau un număr de patru sau cinci cifre pentru omologarea CE de tip făcută în conformitate cu o directivă specială pentru a indica numărul omologării de bază. Seria începe de la 0001 pentru fiecare directivă de bază. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Secțiunea 5 |
: |
Un număr secvențial de două cifre (cu zerouri inițiale dacă este cazul) pentru a indica prelungirea omologării. Seria începe de la 00 pentru fiecare număr de omologare de bază. |
2. În cazul omologării CE de tip pentru un vehicul întreg, secțiunea 2 se omite.
3. Secțiunea 5 se omite numai la plăcuța (plăcuțele) regulamentară (regulamentare).
4. Exemplu de a treia omologare de sistem (care nu a fost încă prelungită) acordată de Franța în legătură cu directiva privind frânarea:
|
e2*71/320*98/12*0003*00 sau |
|
e2*88/77*91/542A*0003*00 în cazul unei directive cu două etape de punere în aplicare, A și B. |
5. Exemplu de a doua prelungire a celei de a patra omologări pentru vehicule acordată de Regatul Unit:
|
e11*98/14*00004*02 |
Directiva 98/14/CE reprezintă cea mai recentă directivă de modificare a articolelor Directivei 70/156/CEE.
6. Exemplu de număr de omologare CE de tip ștanțat pe plăcuța (plăcuțele) regulamentară (regulamentare) a(le) vehiculului:
|
e11*98/14*0004 |
(1) Componentele și unitățile tehnice separate vor fi marcate în conformitate cu prevederile directivei speciale corespunzătoare.
ANEXA VIII
ANEXA IX
ANEXA X
PROCEDURI DE CONFORMITATE A PRODUCȚIEI
0. CONFORMITATEA PRODUCȚIEI
Conformitatea producției pentru asigurarea conformității tipului omologat include evaluarea sistemelor de management al calității la care se face referire mai jos ca evaluare inițială (1), precum și verificarea subiectului omologării și a controalelor legate de produs la care se face referire mai jos ca reguli de conformitate a produsului.
1. EVALUARE INIȚIALĂ
1.1. Autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru trebuie să verifice, înainte de acordarea omologării CE de tip, existența unor reguli și proceduri satisfăcătoare pentru asigurarea unui control efectiv astfel încât componentele, sistemele, unitățile tehnice separate sau vehiculele în curs de producție să fie conforme cu tipul omologat.
Respectarea cerinței de la punctul 1.1 trebuie să fie verificată de autoritatea care acordă omologarea CE de tip. Autoritatea este satisfăcută de evaluarea inițială și de regulile inițiale de conformitate a produsului de la secțiunea 2, luând în considerare, în funcție de necesități, una din dispozițiile menționate la punctele 1.2.1-1.2.3 sau o combinație a acestor dispoziții, integrală sau parțială, după caz.
Evaluarea inițială efectivă și/sau verificarea regulilor de conformitate a produsului poate fi efectuată de autoritățile competente să acorde omologarea care acordă omologarea CE de tip sau de serviciul tehnic desemnat în acest scop de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip.
1.2.1.1. Pentru a stabili domeniul de aplicare al evaluării inițiale, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip poate lua în considerare informațiile disponibile cu privire la:
|
certificarea producătorului descrisă la punctul 1.2.3, care nu a fost acceptată sau recunoscută conform paragrafului respectiv, |
|
în cazul omologării CE de tip a unei componente sau unități tehnice separate, evaluările sistemului de asigurare a calității efectuate de producătorul (producătorii) vehiculului la sediul producătorului componentei sau unității tehnice, în conformitate cu una sau mai multe din specificațiile sectorului industrial care să satisfacă cerințele din standardul armonizat EN ISO 9002 – 1994 sau EN ISO 9001 – 2000, cu excluderea eventuală a cerințelor privitoare la conceptele de proiectare și dezvoltare, punctul 7.3 „Satisfacția clientului și perfecționarea continuă”. |
1.2.2. Evaluarea inițială efectivă și/sau verificarea regulilor de conformitate a produsului poate fi efectuată, de asemenea, și de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a altui stat membru sau de un serviciu tehnic desemnat în acest scop de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip. În acest caz, autoritatea de omologare CE de tip din celălalt stat membru elaborează o declarație de conformitate în care evidențiază domeniile și condițiile de producție acoperite și relevante pentru produsul (produsele) supuse omologării CE și pentru directivele în baza cărora aceste produse sunt omologate (2). La primirea unei cereri pentru o astfel de declarație de conformitate din partea autorităților competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru care acordă omologarea CE de tip, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a altui stat membru trimit imediat declarația de conformitate sau informează că nu pot furniza respectiva declarație. Declarația de conformitate conține cel puțin următoarele:
Grupul sau societatea: |
(exemplu XYZ Automobile) |
Organizația specifică: |
(exemplu Divizia Europeană) |
Uzine/locații: |
[exemplu Uzina de motoare 1 (Regatul Unit) Uzina de vehicule 2 (Germania)] |
Gama vehiculului/componentei: |
(exemplu toate modelele din categoria M1) |
Domenii evaluate: |
(exemplu Asamblare motoare, Presare și asamblare caroserii, Asamblare vehicule) |
Documente examinate: |
(exemplu Manualul de calitate și procedurile firmei și uzinei) |
Evaluare: |
(exemplu Efectuată în perioada: 18-30.09.2001 (exemplu Vizită de monitorizare planificată: martie 2002) |
1.2.3. De asemenea, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip trebuie să accepte certificarea corespunzătoare a producătorului pentru standardul armonizat EN ISO 9002 – 1994 (care reglementează locațiile de producție și produsele supuse omologării) sau standardul EN ISO 9001 – 2000, cu exceptarea eventuală a cerințelor privind conceptele de proiectare și dezvoltare, punctul 7.3 „Satisfacția clientului și perfecționarea continuă” sau un standard armonizat echivalent care să satisfacă cerințele de evaluare inițială de la punctul 1.2. Producătorul trebuie să furnizeze detaliile certificării și să informeze autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip despre orice revizie a validității sau domeniului de aplicare al acesteia.
„Corespunzătoare” înseamnă acordată de un organ de certificare care respectă standardul armonizat EN 45012 și care este fie calificat astfel de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru, fie acreditat astfel de o organizație națională de acreditare a unui stat membru și recunoscut de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a acelui statului membru.
Autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip ale statelor membre se informează reciproc în privința organismelor de certificare calificate sau recunoscute în sensul paragrafului de mai sus, precum și în privința oricăror revizii a validității sau domeniului de aplicare a acestor organisme.
1.3. În scopul omologării CE de tip a întregului vehicul, evaluările inițiale efectuate pentru acordarea omologării sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate ale vehiculelor nu trebuie să fie repetate, însă trebuie să fie completate cu o evaluare care să privească locațiile și activitățile referitoare la asamblarea întregului vehicul, care nu au fost incluse în evaluările anterioare.
2. DISPOZIȚII REFERITOARE LA CONFORMITATEA PRODUSELOR
2.1. Fiecare vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată omologate în conformitate cu prezenta directivă sau o directivă specială trebuie să fie fabricate astfel încât să fie conforme tipului omologat prin îndeplinirea cerințelor prezentei directive sau a unei directive speciale cuprinse în lista completă prezentată în anexa IV sau anexa XI.
2.2. Atunci când acordă omologarea CE de tip, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru trebuie să verifice existența reglementărilor și planurilor de control documentate adecvate, care sunt stabilite de comun acord cu producătorul pentru fiecare omologare, să efectueze la intervale specificate încercările și verificările corespunzătoare pentru a constata continuitatea conformității cu tipul omologat, incluzând în mod specific, acolo unde este cazul, încercările specificate în directivele speciale.
În special, titularul omologării CE de tip trebuie:
2.3.1. să asigure existența și aplicarea procedurilor pentru controlul efectiv al conformității produselor (vehicule, sisteme, componente sau unități tehnice separate) cu tipul omologat;
2.3.2. să aibă acces la echipamentul de încercare sau alte echipamente corespunzătoare pentru verificarea conformității cu fiecare tip omologat;
2.3.3. să asigure înregistrarea datelor rezultate în urma încercărilor și controalelor și faptul că documentele anexate rămân disponibile pentru o perioadă de timp care se stabilește de comun acord cu autoritățile competente să acorde omologarea. Această perioadă nu trebuie să depășească 10 ani;
2.3.4. să analizeze rezultatele fiecărui tip de încercare sau control, pentru a verifica și asigura stabilitatea caracteristicilor produsului, cu toleranțele admise în cadrul producției industriale;
2.3.5. să asigure ca pentru fiecare tip de produs să fie efectuate cel puțin controalele prevăzute în prezenta directivă și încercările prevăzute în directivele speciale aplicabile din lista completă prezentată în anexa IV sau anexa XI;
2.3.6. să asigure ca, pentru oricare set de probe sau piese de încercare care evidențiază o neconformitate în urma încercării sau controlului respectiv, să se efectueze o nouă eșantionare și încercare sau control. Se vor parcurge toate etapele necesare pentru restabilirea conformității producției corespunzătoare;
2.3.7. în cazul omologării CE de tip a vehiculului întreg, controalele la care se face referire la punctul 2.3.5 se restrâng la cele care verifică respectarea specificațiilor constructive în legătură cu omologarea și în special a documentului informativ prezentat în anexa III și informațiile cerute pentru certificatele de conformitate din anexa IX la prezenta directivă.
3. DISPOZIȚII PRIVIND VERIFICAREA CONTINUĂ
Autoritățile care a acordat omologarea CE de tip pot verifica oricând metodele de control al conformității aplicate în fiecare unitate de producție.
Dispozițiile vor viza în mod normal să verifice eficacitatea permanentă a procedurilor stabilite la punctul 1.2 (evaluarea inițială și conformitatea produsului) din prezenta anexă.
3.1.1.1. Activitățile de supraveghere îndeplinite de un organism de certificare (desemnat sau recunoscut în condițiile menționate la punctul 1.2.3 din prezenta anexă) trebuie să fie recunoscute ca satisfăcând cerințele de la punctul 3.1.1 privind procedurile stabilite la evaluarea inițială (punctul 1.2.3).
3.1.1.2. Frecvența normală a verificărilor efectuate de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip (altele decât cele menționate la punctul 3.1.1.1) trebuie aleasă astfel încât să asigure revizuirea controalelor relevante efectuate în conformitate cu secțiunile 1 și 2 din prezenta anexă la intervale de timp compatibile cu climatul de încredere instituit de autoritățile competente să acorde omologarea.
3.2. La fiecare revizie se vor pune la dispoziția inspectorului arhivele de încercări și de control și arhivele de producție, și în special cele ale încercărilor și controalelor documentate, conform punctului 2.2 din prezenta anexă.
3.3. Dacă natura încercării permite acest lucru, inspectorul poate alege probe în mod aleatoriu pentru a fi încercate în laboratorul producătorului (sau de către serviciul tehnic prevăzut de directiva specială). Numărul minim de probe se poate determina luând în considerare rezultatele verificării proprii a producătorului.
3.4. Când nivelul controlului se constată ca fiind nesatisfăcător sau când se consideră necesar să se verifice validitatea încercărilor efectuate în urma aplicării punctului 3.2, inspectorul trebuie să aleagă probe pentru a fi trimise serviciului tehnic care a realizat încercările de omologare CE de tip.
3.5. Autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip pot efectua orice control sau încercare prevăzute în prezenta directivă sau în directivele speciale aplicabile din lista completă prezentată în anexa IV sau anexa XI.
3.6. În cazurile în care, în urma inspecției sau a reviziei de monitorizare, se constată rezultate nesatisfăcătoare, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip trebuie să asigure parcurgerea tuturor etapelor necesare pentru a se restabili conformitatea producției cât mai rapid posibil.
(1) Ghidul privind planificarea și conducerea evaluării se află în standardul armonizat ISO 10011, părțile 1, 2 și 3, 1991.
(2) De exemplu, directiva specială relevantă, dacă produsul supus omologării este un sistem, componentă sau unitate tehnică separată și Directiva 70/156/CEE, dacă produsul este vehiculul întreg.
ANEXA XI
NATURA VEHICULELOR CU DESTINAȚIE SPECIALĂ ȘI DISPOZIȚII AFERENTE
Apendicele 1
Autocaravane, ambulanțe și mașini funerare
Nr. |
Subiect |
Număr directivă |
M1 ≤ 2 500 (1) kg |
M1 > 2 500 (1) kg |
M2 |
M3 |
1 |
Nivel zgomot |
70/157/CEE |
H |
G + H |
G + H |
G + H |
2 |
Emisii |
70/220/CEE |
Q |
G + Q |
G + Q |
G + Q |
3 |
Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate |
70/221/CEE |
F |
F |
F |
F |
4 |
Spațiu pentru placa de înmatriculare spate |
70/222/CEE |
X |
X |
X |
X |
5 |
Dispozitive de direcție |
70/311/CEE |
X |
G |
G |
G |
6 |
Încuietori și balamale de ușă |
70/387/CEE |
B |
G + B |
|
|
7 |
Avertizare sonoră |
70/388/CEE |
X |
X |
X |
X |
8 |
Vizibilitate spate |
71/127/CEE |
X |
G |
G |
G |
9 |
Frânare |
71/320/CEE |
X |
G |
G |
G |
10 |
Eliminare interferențe radio |
72/245/CEE |
X |
X |
X |
X |
11 |
Emisii diesel |
72/306/CEE |
H |
H |
H |
H |
12 |
Dotări interioare |
74/60/CEE |
C |
G + C |
|
|
13 |
Antifurt și dispozitiv de imobilizare |
74/61/CEE |
X |
G |
G |
G |
14 |
Direcție protectivă |
74/297/CEE |
X |
G |
|
|
15 |
Rezistența scaunelor |
74/408/CEE |
D |
G + D |
G + D |
G + D |
16 |
Proeminențe exterioare |
74/483/CEE |
X for the cab; A for the remaining part |
G for the cab; A for the remaining part |
|
|
17 |
Vitezometru și mers înapoi |
75/443/CEE |
X |
X |
X |
X |
18 |
Plăcuțe regulamentare |
76/114/CEE |
X |
X |
X |
X |
19 |
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță |
76/115/CEE |
D |
G + L |
G + L |
G + L |
20 |
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă |
76/756/CEE |
A+N |
A+G+N for the cab; A+N for the remaining part |
A+G+N for the cab; A+N for the remaining part |
A+G+N for the cab; A+N for the remaining part |
21 |
Catadioptri |
76/757/CEE |
X |
X |
X |
X |
22 |
Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, diurne, de poziție laterală |
76/758/CEE |
X |
X |
X |
X |
23 |
Indicatoare de direcție |
76/759/CEE |
X |
X |
X |
X |
24 |
Lămpi placă înmatriculare spate |
76/760/CEE |
X |
X |
X |
X |
25 |
Faruri (inclusiv lămpi) |
76/761/CEE |
X |
X |
X |
X |
26 |
Lămpi de ceață față |
76/762/CEE |
X |
X |
X |
X |
27 |
Dispozitive de remorcare |
77/389/CEE |
E |
E |
E |
E |
28 |
Lămpi ceață spate |
77/538/CEE |
X |
X |
X |
X |
29 |
Lămpi mers înapoi |
77/539/CEE |
X |
X |
X |
X |
30 |
Lămpi de staționare |
77/540/CEE |
X |
X |
X |
X |
31 |
Centuri de siguranță |
77/541/CEE |
D |
G + M |
G + M |
G + M |
32 |
Câmp de vizibilitate față |
77/649/CEE |
X |
G |
|
|
33 |
Identificarea comenzilor |
78/316/CEE |
X |
X |
X |
X |
34 |
Degivrare/de zaburire |
78/317/CEE |
X |
G + O |
O |
O |
35 |
Spălătoare de parbriz / ștergătoare de parbriz |
78/318/CEE |
X |
G + O |
O |
O |
36 |
Sisteme de încălzire |
Council Directive 78/548/EEC (OJ L 168, 26.6.1978, p. 4) |
I |
G + P |
|
|
37 |
Apărătoare roți |
78/549/CEE |
X |
G |
|
|
38 |
Rezemătoare de cap |
78/932/CEEC |
D |
G + D |
|
|
39 |
Emisii CO2/consum combustibil |
80/1268/CEE |
N/A |
N/A |
|
|
40 |
Putere motor |
80/1269/CEE |
X |
X |
X |
X |
41 |
Emisii diesel |
88/77/CEE |
H |
G + H |
G + H |
G + H |
44 |
Mase și dimensiuni (automobile) |
92/21/CEE |
X |
X |
|
|
45 |
Geamuri de securitate |
92/22/CEE |
J |
G + J |
G + J |
G + J |
46 |
Pneuri |
92/23/CEE |
X |
G |
G |
G |
47 |
Limitatoare de viteză |
92/24/CEE |
|
|
|
X |
48 |
Mase și dimensiuni (altele vehicule decât cele de la punctul 44) |
97/27/CE |
|
|
X |
X |
50 |
Dispozitive de cuplare |
94/20/CE |
X |
G |
G |
G |
51 |
Inflamabilitate |
95/28/CE |
|
|
|
G for the cab; X for the remaining part |
52 |
Autobuze și autocare |
…/…/CE |
|
|
A |
A |
53 |
Impact frontal |
96/79/CE |
N/A |
N/A |
|
|
54 |
Impact lateral |
96/27/CE |
N/A |
N/A |
|
|
Apendicele 2
Vehicule blindate
Nr. |
Subiect |
Număr directivă |
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
1 |
Nivel zgomot |
70/157/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
2 |
Emisii |
70/220/CEE |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
3 |
Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate |
70/221/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
4 |
Spațiu placă de înmatriculare spate |
70/222/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
5 |
Dispozitive de direcție |
70/311/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
6 |
Încuietori și balamale de ușă |
70/387/CEE |
X |
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
7 |
Avertizare sonoră |
70/388CEE |
A + K |
A + K |
A + K |
A + K |
A + K |
A + K |
|
|
|
|
8 |
Vizibilitate spate |
71/127/CEE |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
9 |
Frânare |
71/320/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
10 |
Eliminare interferențe radio |
72/245/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
11 |
Emisii diesel |
72/306/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
12 |
Dotări interioare |
74/60/CEE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Antifurt și dispozitiv de imobilizare |
74/61/EEC |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
14 |
Direcție protectivă |
74/297/CEE |
N/A |
|
|
N/A |
|
|
|
|
|
|
15 |
Rezistența scaunelor |
74/408/CEE |
X |
D |
D |
D |
D |
D |
|
|
|
|
16 |
Proeminențe exterioare |
74/483/CEE |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
Vitezometru și mers înapoi |
75/443/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
18 |
Plăcuțe regulamentare |
76/114/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
19 |
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță |
76/115/CEE |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
20 |
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă |
76/756/CEE |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
21 |
Catadioptri |
76/757/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
22 |
Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, de poziție laterală și diurne |
76/758/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
23 |
Indicatoare de direcție |
76/759/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
24 |
Lămpi placă înmatriculare spate |
76/760/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
25 |
Faruri (inclusiv lămpi) |
76/761/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
26 |
Lămpi de ceață față |
76/762/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
27 |
Dispozitive de remorcare |
77/389/CEE |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
28 |
Lămpi de ceață spate |
77/538/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
29 |
Lămpi mers înapoi |
77/539/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
30 |
Lămpi de staționare |
77/540/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
31 |
Centuri de siguranță |
77/541/CEE |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
32 |
Câmp de vizibilitate față |
77/649/CEE |
S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Identificarea comenzilor |
78/316/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
34 |
Degivrare/dezaburire |
78/317/CEE |
A |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
35 |
Spălătoare de parbriz/ștergătoare de parbriz |
78/318/CEE |
A |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
36 |
Sisteme de încălzire |
78/548/CEE |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Apărătoare roți |
78/549/CEE |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Rezemătoare de cap |
78/932/CEE |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Emisii CO2/consum combustibil |
80/1268/CEE |
N/A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Putere motor |
80/1269/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
41 |
Emisii diesel |
88/77/CEE |
A |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
42 |
Protecție laterală |
89/297/CEE |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
X |
43 |
Sisteme antistropire |
91/226/CEE |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
X |
44 |
Mase și dimensiuni (automobile) |
92/21/CEE |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Geamuri de securitate |
92/22/CEE |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
46 |
Pneuri |
92/23/CEE |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
47 |
Limitatoare de viteză |
92/24/CEE |
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
48 |
Mase și dimensiuni (alte vehicule decât cele de la punctul 44) |
97/27/CE |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
49 |
Proeminențe exterioare ale cabinelor |
92/114/CEE |
|
|
|
A |
A |
A |
|
|
|
|
50 |
Dispozitive de remorcare |
94/20/CE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
51 |
Inflamabilitate |
95/28/CE |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Autobuze și autocare |
…/…/CE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Impact frontal |
96/79/CE |
N/A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Impact lateral |
96/27/CE |
N/A |
|
|
N/A |
|
|
|
|
|
|
56 |
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase |
98/91/CE |
|
|
|
X (2) |
X (2) |
X (2) |
X (2) |
X (2) |
X (2) |
X (2) |
57 |
Protecție anterioară antiîmpănare |
2000/40/CE |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
Apendicele 3
Alte vehicule cu destinație specială (inclusiv rulote)
Aplicarea derogărilor este permisă numai dacă producătorul demonstrează autorității competente să acorde omologarea că, datorită funcției speciale, vehiculul nu poate îndeplini toate cerințele.
Nr |
Subiect |
Număr directivă |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
1 |
Nivel zgomot |
70/157/CEE |
H |
H |
H |
H |
H |
|
|
|
|
2 |
Emisii |
70/220/CEE |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
|
|
|
|
3 |
Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate |
70/221/CEE |
F |
F |
F |
F |
F |
X |
X |
X |
X |
4 |
Spațiu pentru placa de înmatriculare spate |
70/222/CEE |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
5 |
Dispozitive de direcție |
70/311/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
6 |
Încuietori și balamale de ușă |
70/387/CEE |
|
|
B |
B |
B |
|
|
|
|
7 |
Avertizare sonoră |
70/388/CEEEEC |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
8 |
Vizibilitate spate |
71/127/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
9 |
Frânare |
71/320/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
10 |
Eliminare interferențe radio |
72/245/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
11 |
Emisii diesel |
72/306/CEE |
H |
H |
H |
H |
H |
|
|
|
|
13 |
Antifurt și dispozitiv de imobilizare |
74/61/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
14 |
Direcție protectivă |
74/297/CEE |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
15 |
Rezistența scaunelor |
74/408/CEE |
D |
D |
D |
D |
D |
|
|
|
|
17 |
Vitezometru și mers înapoi |
75/443/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
18 |
Plăcuțe regulamentare |
76/114/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
19 |
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță |
76/115/CEE |
D |
D |
D |
D |
D |
|
|
|
|
20 |
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă |
76/756/CEE |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
A + N |
21 |
Catadioptri |
76/757/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
22 |
Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, diurne și de poziție laterală |
76/758/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
23 |
Indicatoare de direcție |
76/759/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
24 |
Lămpi placă înmatriculare spate |
76/760/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
25 |
Faruri (inclusiv lămpi) |
76/761/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
26 |
Lămpi de ceață față |
76/762/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
27 |
Dispozitive de remorcare |
77/389/CEE |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
28 |
Lămpi de ceață spate |
77/538/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
29 |
Lămpi mers înapoi |
77/539/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
30 |
Lămpi de staționare |
77/540/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
31 |
Centuri de siguranță |
77/541/CEE |
D |
D |
D |
D |
D |
|
|
|
|
33 |
Identificarea comenzilor |
78/316/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
34 |
Degivrare/dezaburire |
78/317/CEE |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
35 |
Spălătoare de parbriz/ștergătoare de parbriz |
78/318/CEE |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
40 |
Putere motor |
80/1269/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
41 |
Emisii diesel |
88/77/CEE |
H |
H |
H |
H |
H |
|
|
|
|
42 |
Protecție laterală |
89/297/CEE |
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
X |
43 |
Sisteme antistropire |
91/226/CEE |
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
X |
45 |
Geamuri de securitate |
92/22/CEE |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
46 |
Pneuri |
92/23/CEE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
47 |
Limitatoare de viteză |
92/24/CEE |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
48 |
Mase și dimensiuni |
97/27/CE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
49 |
Proeminențe exterioare ale cabinelor |
92/114/CEE |
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
50 |
Dispozitive de remorcare |
94/20/CE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
51 |
Inflamabilitate |
95/28/CE |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Autobuze și autocare |
…/…/CE |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Impact lateral |
96/27/CE |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
56 |
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase |
98/91/CE |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
57 |
Protecție anterioară antiîmpănare |
2000/40/CE |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
Apendicele 4
Automacarale
Nr. |
Subiect |
Număr directivă |
Automacarale din categoria N |
1 |
Nivel zgomot |
70/157/CEE |
T |
2 |
Emisii |
70/220/CEE |
X |
3 |
Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate |
70/221/CEE |
X |
4 |
Spațiu pentru placa de înmatriculare spate |
70/222/CEE |
X |
5 |
Dispozitive de direcție |
70/311/CEE |
X direcție cărucior permisă |
6 |
Încuietori și balamale de ușă |
70/387/CEE |
A |
7 |
Avertizare sonoră |
70/388/CEE |
X |
8 |
Vizibilitate spate |
71/127/CEE |
X |
9 |
Frâne |
71/320/CEE |
U |
10 |
Eliminare interferențe radio |
72/245/CEE |
X |
11 |
Fum diesel |
72/306/CEE |
X |
12 |
Dotări interioare |
74/60/CEE |
X |
13 |
Antifurt și dispozitiv de imobilizare |
74/61/CEE |
X |
15 |
Rezistența scaunelor |
74/408/CEE |
D |
17 |
Vitezometru și mers înapoi |
75/443/CEE |
X |
18 |
Plăcuțe regulamentare |
76/114/CEE |
X |
19 |
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță |
76/115/CEE |
D |
20 |
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă |
76/756/CEE |
A + Y |
21 |
Catadioptri |
76/757/CEE |
X |
22 |
Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, diurne și de poziție laterală |
76/758/CEE |
X |
23 |
Indicatoare de direcție |
76/759/CEE |
X |
24 |
Lămpi placă înmatriculare spate |
76/760/CEE |
X |
25 |
Faruri (inclusiv lămpi) |
76/761/CEE |
X |
26 |
Lămpi de ceață față |
76/762/CEE |
X |
27 |
Dispozitive de remorcare |
77/389/CEE |
A |
28 |
Lămpi de ceață spate |
77/538/CEE |
X |
29 |
Lămpi mers înapoi |
77/539/CEE |
X |
30 |
Lămpi de staționare |
77/540/CEE |
X |
31 |
Centuri de siguranță |
77/541/CEE |
D |
33 |
Identificarea comenzilor |
78/316/CEE |
X |
34 |
Degivrare/dezaburire |
78/317/CEE |
O |
35 |
Spălătoare de parbriz/ștergătoare de parbriz |
78/318/CEE |
O |
40 |
Putere motor |
80/1269/CEE |
X |
41 |
Emisii diesel |
88/77/CEE |
V |
42 |
Protecție laterală |
89/297/CEE |
X |
43 |
Sisteme antistropire |
91/226/CEE |
X |
45 |
Geamuri de securitate |
92/22/CEE |
J |
46 |
Pneuri |
92/23/CEE |
A, cu condiția respectării cerințelor din ISO 10571-1995 (E) sau din Manualul de standarde ETRTO 1998 |
47 |
Limitatoare de viteză |
92/24/CEE |
X |
48 |
Mase și dimensiuni |
97/27/CE |
X |
49 |
Proeminențe exterioare ale cabinelor |
92/114/CEE |
X |
50 |
Dispozitive de remorcare |
94/20/CE |
X |
57 |
Protecție anterioară antiîmpănare |
2000/40/CE |
X |
Semnificația literelor
X |
Fără derogare, cu excepția celor specificate în directiva specială. | ||||||
N/A |
Această directivă nu este aplicabilă acestui vehicul (fără cerințe). | ||||||
A |
Derogarea este permisă în cazul în care utilizarea specială face imposibilă respectarea în întregime a cerințelor. Producătorul trebuie să demonstreze autorității competente să acorde omologarea că, datorită utilizării sale speciale, vehiculul nu poate îndeplini cerințele. | ||||||
B |
Aplicare limitată la ușile de acces către scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum și la care distanța dintre punctul R al scaunului și planul mediu al suprafeței ușii, măsurată perpendicular față de planul mediu longitudinal al vehiculului, nu depășește 500 mm. | ||||||
C |
Aplicare limitată la acea parte a vehiculului situată anterior față de cel mai retras scaun proiectat pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum și, de asemenea, limitată la zona de impact a capului, așa cum este definită în Directiva 74/60/CEE. | ||||||
D |
Aplicare limitată la scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum. | ||||||
E |
Doar în partea din față. | ||||||
F |
Se admite modificarea poziției și lungimii traseului de alimentare cu combustibil și mutarea locului rezervorului în vehicul. | ||||||
G |
Cerințe corespunzătore cu categoria vehiculului de bază/incomplet (al cărui șasiu a fost folosit la construcția vehiculului cu destinație specială). În cazul vehiculelor incomplete/completate, se admite îndeplinirea cerințelor pentru vehiculele categoriei N corespunzătoare (pe baza masei maxime). | ||||||
H |
Se admite, fără încercări suplimentare, modificarea lungimii sistemului de evacuare după ultimul amortizor de zgomot, dacă această modificare nu depășește 2 m. | ||||||
I |
Aplicare limitată la acele sisteme de încălzire care nu sunt proiectate în mod special pentru spații locuibile. | ||||||
J |
Pentru întregul vitraj altul decât cel ale cabinei conducătorului (parbriz și geamuri laterale), materialul folosit poate fi geam de securitate sau plastic rigid. | ||||||
K |
Se admit dispozitive de alarmă de urgență suplimentare. | ||||||
L |
Aplicare limitată la scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum. Scaunele din spate trebuie să fie echipate, cel puțin, cu puncte de ancorare pentru centuri de siguranță abdominale. | ||||||
M |
Aplicare limitată la scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum. Toate scaunele din spate trebuie să fie echipate, cel puțin, cu centuri de siguranță abdominale. | ||||||
N |
Cu condiția ca toate dispozitivele de iluminare să fie instalate și ca vizibilitatea geometrică să nu fie afectată. | ||||||
O |
Vehiculul este dotat cu un sistem corespunzător în partea frontală. | ||||||
P |
Aplicare limitată la acele sisteme de încălzire care nu sunt proiectate în mod special pentru spații locuibile. Vehiculul este dotat cu un sistem corespunzător în partea frontală. | ||||||
Q |
Se admite, fără încercări suplimentare, modificarea lungimii sistemului de evacuare după ultimul amortizor de zgomot, dacă această modificare nu depășește 2 m. Omologarea CE de tip acordată vehiculului de bază celui mai reprezentativ rămâne valabilă indiferent de schimbarea greutății de referință. | ||||||
R |
Cu condiția ca plăcile de înmatriculare ale oricărui stat membru să poată fi montate și să rămână vizibile. | ||||||
S |
Factorul de transmisie a luminii este de cel puțin 60 %, de asemenea unghiul de închidere a stâlpului „A” nu depășește 10°. | ||||||
T |
Încercare ce trebuie executată numai cu vehiculul complet/completat. Vehiculul poate fi încercat în conformitate cu Directiva 70/157/CEE, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 99/101/CE. În ceea ce privește punctul 5.2.2.1 din anexa I la Directiva 70/157/CEE, se aplică următoarele valori limită:
| ||||||
U |
Încercare ce trebuie executată numai cu vehiculul complet/completat. Vehiculele cu până la 4 axe se vor conforma tuturor cerințelor stabilite în Directiva 1971/320/CEE. Derogările sunt admise pentru vehiculele cu mai mult de 4 axe, în măsura în care:
| ||||||
V |
Se admite conformitatea cu Directiva 1997/68/CE. | ||||||
Y |
Cu condiția ca toate dispozitivele de iluminat să fie instalate. |
(1) Masa maximă încărcată tehnic admisă.
(2) Cerințele directivei 1998/91/CE sunt aplicabile numai dacă producătorul solicită omologarea CE de tip pentru un vehicul destinat transportului de mărfuri periculoase.
ANEXA XII
LIMITE PENTRU SERII MICI ȘI SFÂRȘIT DE SERIE
A. LIMITE PENTRE SERII MICI
Numărul de unități dintr-o familie de tipuri, în sensul definiției de mai jos, care urmează să fie înmatriculate, vândute sau să fie introduse în circulație, pe an, într-un stat membru, nu poate depăși valorile de mai jos pentru categoria de vehicule corespunzătoare.
Categoria |
Unități |
M1 |
500 |
M2, M3 |
250 |
N1 |
500 |
N2, N3 (1) |
250 |
O1, O2 |
500 |
O3, O4 |
250 |
O „familie de tipuri” constă din vehicule care nu diferă în următoarele caracteristici esențiale:
1. |
Pentru categoria M1:
|
2. |
Pentru categoriile M2 și M3:
|
3. |
Pentru categoriile N1, N2, N3:
|
4. |
Pentru categoriile O1, O2, O3 și O4:
|
B. LIMITE PENTRU VEHICULE DE SFÂRȘIT DE SERIE
Numărul maxim de vehicule complete sau completate introduse în circulație în fiecare stat membru în baza procedurii „sfârșit de serie” se limitează într-unul dintre cazurile următoare, la opțiunea statului membru:
1. |
fie numărul maxim de vehicule de unul sau mai multe tipuri, în cazul categoriei M1, nu poate depăși 10 %, iar în cazul celorlalte categorii 30 %, din numărul vehiculelor de toate tipurile considerate introduse în circulație în respectivul stat membru în anul anterior. Dacă 10 % sau 30 % reprezintă mai puțin de 100 de vehicule, atunci statul membru poate aproba introducerea în circulație a cel mult 100 de vehicule, |
2. |
fie vehiculele de orice tip se limitează la acelea pentru care s-a eliberat, la data fabricației sau după data fabricației, un certificat de conformitate valabil și care a rămas valabil cel puțin trei luni de la data eliberării, dar care și-a pierdut ulterior valabilitatea ca urmare a intrării în vigoare a unei directive speciale. |
Se face o mențiune specială pe certificatul de conformitate al vehiculelor introduse în circulație conform acestei proceduri.
(1) Pentru automacarale, 20 de unități.
ANEXA XIII
ANEXA XIV
PROCEDURI DE APLICAT ÎN TIMPUL OMOLOGĂRII CE DE TIP ÎN MAI MULTE ETAPE
1. GENERALITĂȚI
1.1 Îndeplinirea satisfăcătoare a procesului de omologare CE de tip în mai multe etape solicită acțiunea conjugată a tuturor producătorilor implicați. Pentru aceasta, înainte de prima etapă de acordare a omologării și a celor următoare, autoritățile competente să acorde omologarea trebuie să se asigure de existența unor acorduri corespunzătoare între producătorii respectivi în vederea furnizării și schimbului de informații și documente între aceștia, astfel încât tipul de vehicul completat să îndeplinească cerințele tehnice ale tuturor directivelor speciale, conform specificațiilor din anexele IV sau XI. Aceste date trebuie să conțină detalii despre omologările sistemului, componentei și unității tehnice separate și despre părțile vehiculului care fac parte din vehiculul incomplet dar care nu sunt încă omologate.
1.2. Omologările CE de tip efectuate în conformitate cu prezenta anexă sunt acordate pe baza stării actuale de construcție a tipului de vehicul și trebuie să includă toate omologările acordate pentru etapele anterioare.
1.3. Fiecare producător din cadrul unui proces de omologare CE de tip în mai multe etape este responsabil pentru omologarea și conformitatea producției tuturor sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate produse de acesta sau adăugate stadiului anterior de construcție. El nu este responsabil pentru acele părți care au constituit obiectul omologării într-un stadiu anterior, cu excepția cazurilor în care aplică modificări părților din vehicul într-o asemenea măsură încât omologarea anterioară a acestora nu mai este valabilă.
2. PROCEDURI
În cazul unei cereri formulate în conformitate cu articolul3 alineatul (3), autoritățile competente să acorde omologarea trebuie:
(a) |
să verifice că toate omologările CE de tip acordate în baza unor directive speciale sunt aplicabile în conformitate cu standardele corespunzătoare ale acelor directive speciale; |
(b) |
să se asigure că toate datele relevante, luând în considerare starea de completare a vehiculului, sunt incluse în dosarul informativ; |
(c) |
să se asigure, cu privire la documentație, că specificațiile vehiculului și datele conținute în partea I a dosarul informativ al acestuia sunt incluse în datele din dosarul de omologare și/sau certificatele de omologare aferente omologărilor CE de tip acordate în baza unor directive speciale; iar în cazul unui vehicul complet, când un număr de rubrică din partea I a dosarului informativ nu este inclus în dosarul de omologare al unei directive individuale, să confirme că partea sau caracteristica respectivă este conformă cu specificațiile dosarului informativ; |
(d) |
să efectueze sau să dispună efectuarea, pe un exemplar de vehicul de tipul celui supus omologării, a unor inspecții ale părților și sistemelor acestuia pentru a verifica dacă vehiculul este construit în conformitate cu datele relevante conținute în dosarul de omologare autentificat în cazul omologărilor CE de tip acordate în baza unor directive speciale; |
(e) |
să efectueze sau să dispună efectuarea de controale ale montajului unităților tehnice separate, acolo unde este cazul. |
3. Numărul de vehicule inspectat în scopurile punctului 2 litera (d) trebuie să fie suficient de mare pentru a permite un control corespunzător al diverselor combinații supuse omologării CE de tip, în conformitate cu starea de completare a vehiculului și cu următoarele criterii:
— |
motor, |
— |
cutie de viteze, |
— |
axe motoare (număr, poziție, interconectare), |
— |
axe directoare (număr și poziție), |
— |
tipuri de caroserie, |
— |
număr de uși, |
— |
poziția de conducere: stânga/dreapta, |
— |
număr de scaune, |
— |
nivel de echipare. |
4. IDENTIFICAREA VEHICULULUI
La a doua etapă și la următoarele, pe lângă plăcuțele regulamentare prevăzute în Directiva 76/114/CEE, fiecare producător trebuie să aplice pe vehicul o plăcuță suplimentară al cărei model este prezentat în apendicele la prezenta anexă. Această plăcuță trebuie atașată ferm, într-o poziție ușor vizibilă și accesibilă, pe o componentă a vehiculului care să nu constituie obiectul înlocuirii pe durata utilizării vehiculului. Această plăcuță trebuie să indice, în mod clar și astfel încât să nu poată fi șterse, următoarele informații în ordinea de mai jos:
— |
denumirea producătorului, |
— |
secțiunile 1, 3 și 4 ale numărului de omologare CE de tip, |
— |
etapa de omologare, |
— |
numărul de identificare a vehiculului, |
— |
masa de încărcare maxim admisibilă a vehiculului (1), |
— |
masa de încărcare maxim admisibilă a ansamblului (în cazul în care vehiculului îi poate fi atașată o remorcă) (1), |
— |
masa de încărcare maxim admisibilă pe fiecare axă, începând cu axa din față a vehiculului (1), |
— |
în cazul semiremorcilor sau remorcilor cu axă mediană, masa maxim admisibilă pe dispozitivul de cuplare (1), |
— |
cu excepția unor dispoziții contrare în cele de mai sus, plăcuța trebuie să fie conformă cu cerințele Directivei 1976/114/CEE. |
(1) Numai unde valoarea acesteia s-a modificat în timpul etapei curente de omologare.
ANEXA XV