Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001L0116

Directiva 2001/116/CE a Comisiei din 20 decembrie 2001 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 70/156/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestoraText cu relevanță pentru SEE.

JO L 18, 21.1.2002, p. 1–115 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/04/2009; abrogare implicită prin 32007L0046

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2001/116/oj

13/Volumul 33

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

127


32001L0116


L 018/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 2001/116/CE A COMISIEI

din 20 decembrie 2001

de adaptare la progresul tehnic a Directivei 70/156/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2000/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), în special, articolul 13 alineatul (2) al celei dintâi,

întrucât:

(1)

Directiva 70/156/CEE și anexele sale au fost modificate de mai multe ori și întrucât anexele trebuie modificate din nou, este necesar ca acestea să fie consolidate într-un text unic, din motive de claritate.

(2)

Dispoziția privind documentele administrative necesare pentru omologarea de tip a unui vehicul întreg, prevăzută în aceste anexe, ar trebui să se aplice vehiculelor de categorie M1 echipate cu motor cu ardere internă.

(3)

Anexele la Directiva 70/156/CEE, modificate prin prezenta directivă, asigură și documentele administrative necesare pentru omologarea de tip a unui vehicul întreg în cazul vehiculelor aparținând altor categorii decât M1. Cu toate acestea, omologările de tip respective ar trebui să fie acordate numai după intrarea în vigoare a unei directive care abrogă și înlocuiește Directiva 70/156/CEE și după intrarea în vigoare a modificărilor considerate necesare pentru directivele speciale corespunzătoare aplicabile vehiculelor aparținând altor categorii decât categoria M1.

(4)

De asemenea, ar trebui să se asigure o procedură uniformă de atribuire a numerelor de omologare.

(5)

Directiva 70/156/CEE ar trebui modificată în consecință.

(6)

Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic, constituit în temeiul Directivei 70/156/CEE,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 1970/156/CEE se modifică după cum urmează:

1.

la articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf, se elimină textul: „și să îi atribuie un număr special, în conformitate cu dispozițiile din anexa VII”;

2.

la articolul 8 alineatul (2) litera (c) al șaselea paragraf, se elimină textul următor: „și să înlocuiască toate numerele speciale de omologare cu numere normale de omologare”;

3.

anexele la Directiva 70/156/CEE se înlocuiesc cu textul prevăzut în anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   În ceea ce privește omologarea de tip a vehiculelor, statele membre aplică Directiva 70/156/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă, doar pentru vehiculele din categoria M1 echipate cu motor cu ardere internă.

(2)   În ceea ce privește omologarea de tip a vehiculelor cu utilizare specială din categoria M1, statele membre aplică, numai la solicitarea producătorului, articolul 4 alineatul (1) din Directiva 70/156/CEE, astfel cum a fost modificată prin Directiva 1998/14/CE (3).

(3)   Articolul 10 din Directiva 70/156/CEE, astfel cum a fost modificată prin Directiva 87/358/CEE (4), se aplică în continuare la omologarea de tip a altor vehicule decât cele menționate la alineatul (1).

Articolul 3

(1)   În ceea ce privește emiterea certificatelor de conformitate corespunzătoare omologărilor CE de tip, modelele existente pot fi folosite în continuare până la 30 iunie 2003.

(2)   Prezenta directivă nu invalidează nici o omologare acordată înainte de intrarea sa în vigoare, nici nu împiedică prelungirea acestor omologări în condițiile directivei în temeiul căreia au fost acordate inițial.

Articolul 4

(1)   Statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive înainte de 1 iulie 2002. Ele informează de îndată Comisia cu privire la aceasta. Ele aplică aceste dispoziții de la 1 iulie 2002.

Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 5

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 6

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 20 decembrie 2001.

Pentru Comisie

Erkki LIIKANEN

Membru al Comisiei


(1)  JO L 42, 23.2.1970, p. 1.

(2)  JO L 292, 9.11.2001, p. 21.

(3)  JO L 91, 25.3.1998, p. 1.

(4)  JO L 192, 11.7.1987, p. 51.


LISTA ANEXELOR

Anexa I

Lista completă a informațiilor necesare pentru omologarea CE de tip a vehiculelor

Anexa II

Definirea categoriilor de vehicule și a tipurilor de vehicule

Anexa III

Document informativ necesar pentru omologarea CE de tip a vehiculelor

Anexa IV

Lista cerințelor necesare pentru omologarea CE de tip a vehiculelor

Anexa V

Proceduri ce trebuie respectate în cadrul omologării CE de tip a vehiculelor

Anexa VI

Certificatul de omologare CE de tip a vehiculelor

Anexa VII

Sistemul de numerotare a certificatelor de omologare CE de tip a vehiculelor

Anexa VIII

Rezultatele încercărilor

Anexa IX

Certificatul de conformitate CE

Anexa X

Conformitatea procedurilor de producție

Anexa XI

Natura vehiculelor cu destinație specială și dispozițiile aferente

Anexa XII

Limitele pentru serie mică și sfârșit de serie

Anexa XIII

Lista omologărilor CE de tip emise ca urmare a unor directive speciale

Anexa XIV

Proceduri ce trebuie respectate în timpul omologării CE de tip în mai multe etape

Anexa XV

Certificatul de origine a vehiculului – declarația producătorului pentru un vehicul de bază/incomplet din altă categorie decât M1.

ANEXA I a

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

ANEXA II

DEFINIREA CATEGORIILOR ȘI TIPURILOR DE VEHICULE

A.   DEFINIREA CATEGORIILOR DE VEHICULE

Categoriile de vehicule se definesc conform următoarei clasificări:

(Atunci când se face referire la „masa maximă” în definițiile următoare, aceasta înseamnă „masa de încărcare maxim admisibilă din punct de vedere tehnic”, conform punctului 2.8 din anexa I.)

1.   

Categoria M: Autovehicule cu cel puțin patru roți, proiectate și construite pentru transportul pasagerilor.

Categoria M1: Vehicule proiectate și construite pentru transportul pasagerilor, cu cel mult opt locuri pe scaune în afara scaunului șoferului.

Categoria M2: Vehicule proiectate și construite pentru transportul pasagerilor, cu mai mult de opt locuri pe scaune în afara scaunului șoferului și cu o masă maximă mai mică sau egală cu 5 tone.

Categoria M3: Vehicule proiectate și construite pentru transportul pasagerilor, cu mai mult de opt locuri pe scaune în afara scaunului șoferului și cu o masă maximă mai mare de 5 tone.

Tipurile de caroserie și codificările corespunzătoare pentru vehiculele de categorie M sunt definite în partea C a prezentei anexe, la punctul 1 (vehicule de categoria M1) și la alineatul (2) (vehicule de categoriile M2 și M3), pentru a fi folosite în scopul specificat în acea parte.

2.   

Categoria N: Autovehicule cu cel puțin patru roți, proiectate și construite pentru transportul mărfurilor.

Categoria N1: Vehicule proiectate și construite pentru transportul mărfurilor, având o masă maximă mai mică sau egală cu 3,5 tone.

Categoria N2: Vehicule proiectate și construite pentru transportul mărfurilor, având o masă maximă de peste 3,5 tone, dar mai mică sau egală cu 12 tone.

Categoria N3: Vehicule proiectate și construite pentru transportul mărfurilor, având o masă maximă mai mare de 12 tone.

În cazul unui vehicul tractor proiectat să fie cuplat la o semiremorcă sau la o remorcă cu axă mediană, masa ce se ia în considerare pentru clasificarea vehiculului este masa vehiculului tractor în stare de funcționare, la care se adaugă masa corespunzătoare sarcinii verticale statice maxime transferată vehiculului tractor de semiremorcă sau de remorca cu axă mediană și, acolo unde este cazul, masa maximă a încărcăturii proprii a vehiculului tractor.

Tipurile de caroserie și codificările corespunzătoare pentru vehiculele de categorie N sunt definite în partea C a prezentei anexe, la punctul 3, pentru a fi folosite în scopul specificat în acea parte.

3.   

Categoria O: Remorci (inclusiv semiremorci).

Categoria O1: Remorci cu masă maximă mai mică sau egală cu 0,75 tone.

Categoria O2: Remorci cu masă maximă mai mare de 0,75 tone dar mai mică sau egală cu 3,5 tone.

Categoria O3: Remorci cu masă maximă mai mare de 3,5 tone dar mai mică sau egală cu 10 tone.

Categoria O4: Remorci cu masă maximă mai mare de 10 tone.

În cazul unei semiremorci sau a unei remorci cu axă mediană, masa ce se ia în considerare pentru clasificarea remorcii corespunde sarcinii verticale statice maxime transmisă la sol de către axa sau axele semiremorcii sau remorcii cu axă mediană când este cuplată la vehiculul tractor și transportă încărcătura sa maximă.

Tipurile de caroserie și codificările corespunzătoare pentru vehiculele de categorie O sunt definite în partea C a prezentei anexe, la punctul 4, pentru a fi folosite în scopul specificat în acea parte.

4.   VEHICULE DE TEREN (simbol G)

4.1.   Vehiculele din categoria N1, cu masa maximă mai mică sau egală cu două tone și vehiculele din categoria M1 sunt considerate vehicule de teren dacă au:

cel puțin o axă în față și cel puțin o axă în spate destinate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată,

cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau cel puțin un mecanism cu efect similar și dacă pot urca pe o pantă de 30 %, calculată pentru un vehicul singur.

Suplimentar, trebuie să satisfacă cel puțin cinci din următoarele șase condiții:

unghiul de atac să fie cel puțin 25°,

unghiul de degajare să fie cel puțin 20°,

unghiul de rampă să fie cel puțin 20°,

garda la sol sub axa față să fie cel puțin egală cu 180 mm,

garda la sol sub axa spate să fie cel puțin egală cu 180 mm,

garda la sol între axe să fie cel puțin egală cu 200 mm.

4.2.   Vehiculele din categoria N1 cu masa maximă peste două tone sau din categoria N2, M2 sau M3 cu masa maximă sub 12 tone sunt considerate vehicule de teren fie dacă toate roțile sunt proiectate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată, fie dacă sunt îndeplinite următoarele trei condiții:

cel puțin o axă față și cel puțin o axă spate sunt proiectate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată,

există cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau cel puțin un mecanism cu efect similar,

pot urca pe o pantă de 25 %, calculată pentru un vehicul singur.

4.3.   Vehiculele în categoria M3, cu masa maximă mai mare de 12 tone sau din categoria N3 sunt considerate vehicule de teren fie dacă toate roțile sunt proiectate să fie acționate simultan, inclusiv vehiculele la care acționarea unei axe poate fi decuplată, fie dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

cel puțin jumătate din roți sunt roți motoare,

există cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau cel puțin un mecanism cu efect similar,

pot urca pe o pantă de 25 %, calculată pentru un vehicul simplu,

îndeplinesc cel puțin patru din următoarele șase condiții:

unghiul de atac să fie cel puțin 25°,

unghiul de degajare să fie cel puțin 25°,

unghiul de rampă să fie cel puțin 25°,

garda la sol sub axa față să fie cel puțin egală cu 250 mm,

garda la sol sub axa spate să fie cel puțin egală cu 300 mm,

garda la sol între axe să fie cel puțin egală cu 250 mm.

Condiții de încărcare și verificare.

4.4.1.   Vehiculele din categoria N1 cu o masă maximă mai mică sau egală cu două tone și vehiculele din categoria M1 trebuie să fie în stare de funcționare, respectiv cu lichid de răcire, lubrifianți, combustibil, scule, roată de rezervă și șofer (a se vedea nota de subsol ° din anexa I).

4.4.2.   Autovehiculele altele decât cele la care se face referire în 4.4.1 trebuie să fie încărcate până la masa maxim admisibilă din punct de vedere tehnic declarată de producător.

4.4.3.   Capacitatea de a urca pantele cerute (25 % și 30 %) este verificată printr-un calcul simplu. Totuși, în cazuri excepționale, serviciile tehnice pot solicita ca un vehicul de tipul respectiv să le fie prezentat pentru a fi supus unei încercări efective.

4.4.4.   La măsurarea unghiurilor de atac, de degajare și de rampă nu se iau în considerare dispozitivele de protecție antiîmpănare.

Definiții și schițe ale gărzii la sol. [Pentru definiții ale unghiului de atac, unghiului de degajare, unghiului de rampă, a se vedea anexa 1, notele de subsol (na), (nb)și (nc)].

4.5.1.   „Garda la sol între axe” înseamnă distanța cea mai scurtă între planul solului și cel mai de jos punct fix al vehiculului. Boghiurile cu axe multiple sunt considerate ca o singură axă.

Image

4.5.2.   „Garda la sol sub o axă” înseamnă distanța dintre cel mai înalt punct al arcului de cerc care trece prin centrul petei de contact a roților unei axe (roțile interioare, în cazul pneurilor jumelate) și care atinge cel mai de jos punct fix al vehiculului între roți.

Nici o parte rigidă a vehiculului nu se poate afla în zona hașurată din diagramă. Dacă este cazul, garda la sol a mai multor axei se indică în conformitate cu dispunerea lor, de exemplu 280/250/250.

Image

4.6.   Denumire combinată

Simbolul „G” trebuie să fie combinat cu simbolul „M” sau „N”. De exemplu, un vehicul de categoria N1 adecvat pentru utilizarea de teren este simbolizat N1G.

„Vehicul cu destinație specială” înseamnă un vehicul de categorie M, N sau O destinat transportului de pasageri sau mărfuri și echipat pentru îndeplinirea unei funcții speciale pentru care sunt necesare adaptări ale caroseriei și/sau echipamente speciale.

5.1.   „Autocaravană” înseamnă o categorie de vehicul M cu destinație specială care include, din construcție, facilități de locuit și conține cel puțin următoarele echipamente:

scaune și masă,

cușete obținut prin transformarea scaunelor,

spațiu bucătărie,

spații de depozitare.

Echipamentele trebuie să fie fixe; totuși, masa poate fi astfel proiectată încât să se poată rabata ușor.

5.2.   „Vehicule blindate” înseamnă vehicule destinate protecției pasagerilor și/sau mărfurilor transportate și care respectă cerințele de protecție cu blindaj anti-glonț.

5.3.   „Ambulanțe” înseamnă autovehicule de categoria M destinate transportului persoanelor bolnave sau rănite și dotate cu echipamente speciale în acest scop.

5.4.   „Mașini funerare” înseamnă autovehicule de categoria M destinate transportului persoanelor decedate și dotate cu echipamente speciale în acest scop.

5.5.   „Rulotă”: a se vedea Standardul ISO 3833 – 1977, punctul 3.2.1.3.

5.6.   „Automacarale” înseamnă un vehicul cu destinație specială de categorie N3, care nu este echipat pentru transportul de mărfuri și care este dotat cu o macara al cărei moment de ridicare este egal cu 400 kNm sau mai mare.

5.7.   „Alte vehicule cu destinație specială” înseamnă vehicule definite ca la punctul 5, cu excepția celor menționate la punctul 5.1. până la punctul 5.6.

Codificările corespunzătoare categoriei „vehicule cu destinație specială” sunt definite în partea C a prezentei anexe, la paragraful 5, pentru a fi utilizate în scopul specificat în acea parte.

B.   DEFINIREA TIPURILOR DE VEHICULE

1.   Pentru scopul categoriei M1:

 

Un „tip” constă din vehiculele care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:

producătorul,

denumirea de tip dată de producător,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/podea (diferențe evidente și fundamentale),

motor (ardere internă/electric/hibrid).

 

„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:

stilul caroseriei (de exemplu, berlină, break, coupé, decapotabilă, vehicul cu multiple întrebuințări),

motor:

principiu de funcționare (punctul 3.2.1.1. din anexa III),

numărul și dispunerea cilindrilor,

diferențe de putere de peste 30 % (cea mai mare este de peste 1,3 ori mai mare decât cea mai mică),

diferențe de capacitate de peste 20 % (cea mai mare este de peste 1,2 ori mai mare decât cea mai mică),

axe motoare (număr, poziție, interconectare),

axe directoare (număr și poziție).

 

„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații depus conform cerințelor din anexa VIII.

 

Specificațiile multiple ale următorilor parametri nu pot fi combinate în cadrul unei singure versiuni:

masa de încărcare maximă tehnic admisibilă,

cilindreea,

puterea netă maximă,

tipul de cutie de viteze și numărul de viteze,

numărul maxim de locuri pe scaune, conform definiției din anexa II C.

2.   Pentru scopurile categoriilor M2 și M3:

 

Un „tip” constă din vehicule care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:

producătorul,

denumirea de tip dată de producător,

categoria,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/structură autoportantă, simplă/cu etaj, rigid/articulat (diferențe evidente și fundamentale),

număr de axe,

motor (combustie internă/electric/hibrid).

 

„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:

clasa, definită conform Directivei 2001/…/CEE „Autobuze și autocare” (numai pentru vehicule complete),

grad de construcție (de exemplu, complet/incomplet),

motor:

principiu de funcționare (conform punctului 3.2.1.1 din anexa III),

numărul și dispunerea cilindrilor,

diferențe de putere de peste 50 % (cea mai mare este de peste 1,5 ori mai mare decât cea mai mică),

diferențe de capacitate de peste 50 % (cea mai mare este de peste 1,5 ori mai mare decât cea mai mică),

poziție (față, mediană, spate),

diferențe de masă de încărcare maxim admisibilă din punct de vedere tehnic de peste 20 % (cea mai mare este de peste 1,2 ori mai mare decât cea mai mică),

axe motoare (număr, poziție, interconectare),

axe directoare (număr, poziție).

 

„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații depus conform cerințelor din anexa VIII.

3.   Pentru scopurile categoriilor N1, N2 și N3:

 

Un „tip” constă din vehicule care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:

producătorul,

denumirea de tip dată de producător,

categoria,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/podea (diferențe evidente și fundamentale),

număr de axe,

motor (ardere internă/electric/hibrid).

 

„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:

concept structural al caroseriei (de exemplu cu platformă/basculantă/cisternă/ vehicul tractor cu semiremorcă) (numai pentru vehicule complete),

grad de construcție (de exemplu complet/incomplet),

motor:

principiu de funcționare (conform punctului 3.2.1.1. din anexa III),

numărul și dispunerea cilindrilor,

diferențe de putere de peste 50 % (cea mai mare este de peste 1,5 ori mai mare decât cea mai mică),

diferențe de capacitate de peste 50 % (cea mai mare este de peste 1,5 ori mai mare decât cea mai mică),

diferențe de masă de încărcare maxim admisibilă din punct de vedere tehnic de peste 20 % (cea mai mare este de peste 1,2 ori mai mare decât cea mai mică),

axe motoare (număr, poziție, interconectare),

axe directoare (număr, poziție).

 

„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații depus conform cerințelor din anexa VIII.

4.   Pentru scopurile categoriilor O1, O2, O3 și O4:

 

Un „tip” constă din vehicule care nu diferă cel puțin din următoarele puncte de vedere esențiale:

producătorul,

denumirea de tip dată de producător,

categoria,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/structură autoportantă (diferențe evidente și fundamentale),

număr de axe,

remorcă cu bară de tracțiune/semiremorcă/remorcă cu axă mediană,

tipul de sistem de frânare (de exemplu nefrânat/inerțial/servofrână).

 

„Variantă” a unui tip înseamnă vehicule în cadrul unui tip care nu diferă între ele cel puțin din punct de vedere al următoarelor aspecte esențiale:

grad de construcție (de exemplu complet/incomplet),

stilul caroseriei (de exemplu caravană/platformă/cisternă) (numai pentru vehicule complete/completate),

diferențe de masă de încărcare maxim admisibilă din punct de vedere tehnic de peste 20 % (cea mai mare este de peste 1,2 ori mai mare decât cea mai mică),

axe directoare (număr, poziție),

 

„Versiune” a unei variante înseamnă vehicule care constau dintr-o combinație de elemente prezentate în setul de informații.

5.   Pentru toate categoriile:

 

Identificarea completă a vehiculului numai pe baza denumirilor de tip, variantă și versiune trebuie să corespundă unei singure definiții corecte a tuturor caracteristicilor tehnice necesare pentru ca vehiculul să fie dat în funcțiune.

C.   DEFINIREA TIPULUI DE CAROSERIE

(numai pentru vehicule complete/completate)

Tipul de caroserie din anexa I, anexa III partea 1 punctul. 9.1 și din anexa IX punctul 37 se indică prin următoarea codificare:

1.   Mașini pentru pasageri (M1)

AA berlină

Standard ISO 3833 – 1977, termen nr. 3.1.1.1, dar incluzând și vehicule cu mai mult de patru geamuri laterale.

AB hatchback

Berlină (AA) cu o deschidere în partea din spate a vehiculului.

AC break

Standard ISO 3833 – 1977, punctul 3.1.1.4.

AD coupé

Standard ISO 3833 – 1977, punctul 3.1.1.5.

AE decapotabilă

Standard ISO 3833 – 1977, punctul 3.1.1.6.

AF vehicul cu multiple întrebuințări

Autovehicul altul decât cele menționate la AA până la AC, destinat transportului pasagerilor și bagajelor sau bunurilor acestora, într-un singur compartiment. Totuși, dacă un astfel de vehicul întrunește ambele condiții următoare:

(a)

numărul de locuri pe scaune, exclusiv conducătorul, nu este mai mare de șase.

„un loc pe scaun” se consideră existent atunci când vehiculul este prevăzut cu puncte „accesibile” de ancorare a scaunelor .

„accesibil” înseamnă, referitor la punctele de ancorare, care pot fi utilizate. Pentru a împiedica „accesibilitatea” punctelor de ancorare, producătorul trebuie să împiedice fizic utilizarea lor, de exemplu prin sudarea unor plăci deasupra acestora sau prin montarea unor dispozitive care nu pot fi înlăturate cu ajutorul unor scule disponibile în mod normal; și

(b)

P – (M + N × 68) > N × 68

unde:

P

=

masa de încărcare maxim admisibilă din punct de vedere tehnic, în kg

M

=

masa în stare de funcționare, în kg

N

=

numărul de locuri pe scaune, exclusiv conducătorul,

vehiculul respectiv nu este considerat un vehicul din categoria M1.

2.   Autovehicule din categoria M2 sau M3

 

Vehicule de clasă I (a se vedea Directiva 2001/…/CE „Autobuze și autocare”)

CA

Simplu

CB

Cu etaj

CC

Simplu, articulat

CD

Cu etaj, articulat

CE

Simplu, cu planșeu coborât

CF

Cu etaj, cu planșeu coborât

CG

Simplu, cu planșeu coborât, articulat

CH

Cu etaj, cu planșeu coborât, articulat

 

Vehicule de clasă II (a se vedea Directiva 2001/…/CE „Autobuze și autocare”)

CI

Simplu

CJ

Cu etaj

CK

Simplu, articulat

CL

Cu etaj, articulat

CM

Simplu, cu planșeu coborât

CN

Cu etaj, cu planșeu coborât

CO

Simplu, cu planșeu coborât, articulat

CP

Cu etaj, cu planșeu coborât, articulat

 

Vehicule de clasă III (a se vedea Directiva 2001/ …/CE „Autobuze și autocare”)

CQ

Simplu

CR

Cu etaj

CS

Simplu, articulat

CT

Cu etaj, articulat

 

Vehicule de clasă A (a se vedea Directiva 2001/ …/CE „Autobuze și autocare”)

CU

Simplu

CV

Simplu, cu planșeu coborât

 

Vehicule de clasă B (a se vedea Directiva 2001/…/CE „Autobuze și autocare”)

CW

Simplu

3.   Autovehicule de categoria N

 

BA

Camion

A se vedea Directiva 1997/27/CE „Mase și dimensiuni ale anumitor categorii de autovehicule și remorcile lor”, anexa I punctul 2.1.1.

BB

Camionetă

Camion cu cabina integrată în caroserie.

BC

Vehicul ce tractează semiremorcă

A se vedea Directiva 1997/27/CE „Mase și dimensiuni ale anumitor categorii de autovehicule și remorcile lor”, anexa I punctul 2.1.1.

BD

Vehicul ce tractează remorcă (tractor rutier)

A se vedea Directiva 1997/27/CE „Mase și dimensiuni ale anumitor categorii de autovehicule și remorcile lor”, anexa I punctul 2.1.1.

 

Cu toate acestea, dacă un vehicul definit ca BB, cu o masă maxim admisibilă din punct de vedere tehnic mai mică sau egală cu 3 500 kg:

are mai mult de șase locuri pe scaune, exclusiv conducătorul

sau

întrunește ambele condiții următoare:

(a)

numărul locurilor pe scaune, exclusiv conducătorul, este mai mic sau egal cu șase și

(b)

P – (M + N × 68) ≤ N × 68,

vehiculul respectiv nu este considerat ca fiind un vehicul din categoria N.

Cu toate acestea, dacă un vehicul definit ca BA, BB cu o masă maxim admisibilă din punct de vedere tehnic mai mare de 3 500 kg, BC sau BD îndeplinește cel puțin una din condițiile următoare:

(a)

numărul locurilor pe scaune, exclusiv conducătorul, este mai mare de opt și

(b)

P – (M + N × 68) ≤ N × 68,

vehiculul respectiv nu este considerat ca fiind un vehicul din categoria N.

 

A se vedea partea C din prezenta anexă punctul 1, pentru definiția expresiei „locuri pe scaun” și factorii P, M și N.

4.   Vehicule din categoria O

 

DA

Semiremorcă

A se vedea Directiva 1997/27/CE „Mase și dimensiuni ale anumitor categorii de autovehicule și remorcile lor”, anexa I punctul 2.1.2.

DB

Remorcă cu bară de tracțiune

A se vedea Directiva 1997/27/CE „Mase și dimensiuni ale anumitor categorii de autovehicule și remorcile lor”, anexa I punctul 2.2.3.

DC

Remorcă cu axă mediană

A se vedea Directiva 1997/27/CE „Mase și dimensiuni ale anumitor categorii de autovehicule și remorcile lor”, anexa I punctul 2.2.4.

5.   Vehicule cu destinație specială

 

SA

Autocaravane

(A se vedea anexa IIA punctul 5.1)

SB

Vehicule blindate

(A se vedea anexa IIA punctul 5.2)

SC

Ambulanțe

(A se vedea anexa IIA punctul 5.3)

SD

Mașini funerare

(A se vedea anexa IIA punctul 5.4)

SE

Rulote

(A se vedea anexa IIA punctul 5.5)

SF

Automacarale

(A se vedea anexa IIA punctul 5.6)

SG

Alte vehicule cu destinație specială

(A se vedea anexa IIA punctul 5.7)

ANEXA III

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

ANEXA IV

LISTA CERINȚELOR CE TREBUIE ÎNDEPLINITE ÎN VEDEREA OMOLOGĂRII CE DE TIP A VEHICULELOR

PARTEA I

Lista directivelor speciale

(după caz, luând în considerare domeniul de aplicare și ultimele modificări ale fiecăreia dintre directivele speciale enumerate mai jos)


Subiect

Numărul directivei

Trimitere la Jurnalul Oficial

Aplicabilitate

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1. Nivel zgomot

70/157/EEC

L 42, 23.2.1970, p. 16

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

2. Emisii

70/220/EEC

L 76, 6.4.1970, p. 1

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

3.

Rezervoare de combustibil/dispozitive protecție spate

70/221/EEC

L 76, 6.4.1970, p. 23

X (5)

X (5)

X (5)

X (5)

X (5)

X (5)

X

X

X

X

4.

Spațiu pentru placa de înmatriculare spate

70/222/EEC

L 76, 6.4.1970, p. 25

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

5.

Dispozitive de direcție

70/311/EEC

L 133, 18.6.1970, p. 10

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

6.

Încuietori și balamale de ușă

70/387/EEC

L 176, 10.8.1970, p. 5

X

 

 

X

X

X

 

 

 

 

7.

Avertizare sonoră

70/388/EEC

L 176, 10.8.1970, p. 12

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

8. Vizibilitate spate

71/127/EEC

L 68, 22.3.1971, p. 1

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

9. Frânare

71/320/EEC

L 202, 6.9.1971, p. 37

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10.

Eliminarea interferenței radio

72/245/EEC

L 152, 6.7.1972, p. 15

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

11. Emisii diesel

72/306/EEC

L 190, 20.8.1972, p. 1

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

12. Dotări interioare

74/60/EEC

L 38, 11.2.1974, p. 2

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.

Antifurt și dispozitive blocare

74/61/EEC

L 38, 11.2.1974, p. 22

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

14.

Direcție protectivă

74/297/EEC

L 165, 20.6.1974, p. 16

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15.

Rezistența scaunelor

74/408/EEC

L 221, 12.8.1974, p. 1

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

16.

Proeminențe exterioare

74/483/EEC

L 256, 2.10.1974, p. 4

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17.

Vitezometru și mers înapoi

75/443/EEC

L 196, 26.7.1975, p. 1

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

18.

Plăcuțe regulamentare

76/114/EEC

L 24, 30.1.1976, p. 1

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

19.

Puncte de ancorare a centurilor de siguranță

76/115/EEC

L 24, 30.1.1976, p. 6

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

20.

Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă

76/756/EEC

L 262, 27.9.1976, p. 1

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

21. Catadioptri

76/757/EEC

L 262, 27.9.1976, p. 32

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22.

Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, de poziție laterală și diurne

76/758/EEC

L 262, 27.9.1976, p. 54

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

23.

Indicatoare de direcție

Direction indicators

L 262, 27.9.1976, p. 71

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24.

Lămpi placă înmatriculare spate

76/760/EEC

L 262, 27.9.1976, p. 85

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25.

Faruri (inclusiv lămpi)

76/761/EEC

L 262, 27.9.1976, p. 96

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

26.

Lumini de ceață față

76/762/EEC

L 262, 27.9.1976, p. 122

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

27.

Dispozitive de remorcare

77/389/EEC

L 145, 13.6.1977, p. 41

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

28.

Lumini de ceață spate

77/538/EEC

L 220, 29.8.1977, p. 60

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

29.

Lămpi de mers înapoi

77/539/EEC

L 220, 29.8.1977, p. 72

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

30.

Lămpi de staționare

77/540/EEC

L 220, 29.8.1977, p. 83

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

31. Centuri siguranță

77/541/EEC

L 220, 29.8.1977, p. 95

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

32.

Câmp de vizibilitate față

77/649/EEC

L 267, 19.10.1977, p. 1

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33.

Identificarea comenzilor

78/316/EEC

L 81, 28.3.1978, p. 3

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

34.

Degivrare/dezaburire

78/317/EEC

L 81, 28.3.1978, p. 27

X

 (1)

 (1)

 (1)

 (1)

 (1)

 

 

 

 

35.

Ștergătoare de parbriz/spălătoare de parbriz

78/318/EEC

L 81, 28.3.1978, p. 49

X

 (2)

 (2)

 (2)

 (2)

 (2)

 

 

 

 

36.

Sisteme de încălzire

2001/56/EEC

L 292, 9.11.2001, p. 21

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

37. Apărătoare roți

78/549/EEC

L 168, 26.6.1978, p. 45

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38.

Rezemătoare de cap

78/932/EEC

L 325, 20.11.1978, p. 1

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39.

Emisii CO2/consum combustibil

80/1268/EEC

L 375, 31.12.1980, p. 36

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40. Putere motor

80/1269/EEC

L 375, 31.12.1980, p. 46

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

41. Emisii diesel

88/77/EEC

L 36, 9.2.1988, p. 33

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

42. Protecție laterală

89/297/EEC

L 124, 5.5.1989, p. 1

 

 

 

 

X

X

 

 

X

X

43. Sisteme antistropire

91/226/EEC

L 103, 23.4.1991, p. 5

 

 

 

 

X

X

 

 

X

X

44.

Mase și dimensiuni (automobile)

92/21/EEC

L 129, 14.5.1992, p. 1

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45.

Geamuri de securitate

92/22/EEC

L 129, 14.5.1992, p. 11

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

46. Pneuri

92/23/EEC

L 129, 14.5.1992, p. 95

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

47.

Limitatoare de viteză

92/24/EEC

L 129, 14.5.1992, p. 154

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

48.

Mase și dimensiuni (alte vehicule decât cele de la punctul 44)

97/27/EC

L 233, 28.8.1997, p. 1

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

49.

Proeminențe exterioare ale cabinelor

92/114/EEC

L 409, 31.12.1992, p. 17

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

50.

Dispozitive de cuplare

94/20/EC

L 195, 29.7.1994, p. 1

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X (3)

X

X

X

X

51. Inflamabilitate

95/28/EC

L 281, 23.11.1995, p. 1

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

52.

Autobuze și autocare

…/…/EC

L …

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

53. Impact frontal

96/79/EC

L 18, 21.1.1997, p. 7

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

54. Impact lateral

96/27/EC

L 169, 8.7.1996, p. 1

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

55.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

56.

Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase

98/91/EC

L 11, 16.1.1999, p. 25

 

 

 

X (4)

X (4)

X (4)

X (4)

X (4)

X (4)

X (4)

57.

Protecție anterioară antiîmpănare

2000/40/EC

L 203, 10.8.2000, p. 9

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

X Directiva aplicabilă.

PARTEA II

Atunci când se face trimitere la o directivă specială, omologarea făcută în baza regulamentelor următoare ale Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (luând în considerare domeniul de aplicare (6)și modificările fiecăruia din regulamentele ONU/CEE enumerate mai jos) este recunoscută ca o alternativă la omologarea CE de tip acordată în baza directivei speciale corespunzătoare din tabelul din Partea I.

Comunitatea a aderat la aceste regulamente în calitate de parte la „Acordul de la Geneva din 1958 revizuit” al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite, în temeiul Deciziei 97/836/CE a Consiliului (JO L 346, 17.12.1997, p. 78) sau a deciziilor ulterioare ale Consiliului, conform articolului 3 alineatul din decizia menționată.

De asemenea, orice modificare ulterioară a regulamentelor ONU/CEE enumerate mai jos trebuie considerată echivalentă, conform deciziei Comunității prevăzute la articolul 4 alineatul din Decizia 97/836/CE (7).


Subiect

Nr. regulament ONU/CEE de bază

Seria de modificări

1. Nivel zgomot

51

02

1. Amortizor de zgomot de schimb

59

00

2. Emisii

83

03

2. Convertoare catalitice de schimb

103

00

3. Dispozitiv protecție spate

58

01

3. Rezervoare combustibil

34

01

3. Rezervoare combustibil

67

01

3. Rezervoare combustibil

110

00

5. Direcție

79

01

6. Încuietori și balamale uși

11

02

7. Avertizare sonoră

28

00

8. Oglinzi retrovizoare

46

01

9. Frânare

13

09

9. Frânare (garnitură)

13H

00

10. Eliminarea interferenței radio

10

02

11. Emisii diesel

24

03

12. Dotări interioare

21

01

13. Dispozitiv antifurt

18

02

13. Dispozitiv de imobilizare

97

00

13. Sisteme de alarmă

97

00

14.

Comportamentul dispozitivului de direcție în caz de impact

12

03

15. Rezistența scaunelor

17

06

15.

Rezistența scaunelor (autobuze și autocare)

80

01

16. Proeminențe exterioare

26

02

17. Vitezometru

39

00

19.

Puncte de ancorare ale centurilor de siguranță

14

04

20.

Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă

48

01

21. Catadioptri

3

02

22.

Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop

7

02

22. Lămpi diurne

87

00

22. Lămpi de poziție laterale

91

00

23. Indicatoare de direcție

6

01

24. Lampă placă înmatriculare spate

4

00

25. Faruri (R2 și HS1)

1

01

25. Faruri (sigilate)

5

02

25.

Faruri (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7 și/sau H8)

8

04

25. Faruri (H4)

20

02

25. Faruri (sigilate, cu halogen)

31

02

25.

Lămpi cu incandescență pentru corpuri de lampă omologate

37

03

25. Faruri cu surse luminoase cu descărcare

98

00

25.

Surse luminoase cu descărcare pentru utilizare în corpuri de lampă cu descărcare omologate

99

00

26. Lămpi de ceață față

19

02

28. Lămpi de ceață spate

38

00

29. Lămpi de mers înapoi

23

00

30. Lămpi de staționare

77

00

31. Centuri de siguranță

16

04

31. Dispozitive de reținere pentru copii

44

03

38. Tetiere (combinate cu scaunele)

17

06

38. Rezemătoare de cap

25

04

39. Consum de combustibil

101

00

40. Putere motor

85

00

41. Emisii diesel

49

02

42. Protecție laterală

73

00

43. Geamuri de securitate

43

00

46.

Pneuri pentru autovehicule și remorcile lor

30

02

46.

Pneuri pentru vehicule comerciale și remorcile lor

54

00

46. Roți/pneuri de rezervă de uz temporar

64

00

47. Limitatoare de viteză

89

00

52. Rezistența suprastructurii (autobuze)

66

00

57. Protecție anterioară antiîmpănare

93

00


(1)  Vehiculele din această categorie sunt dotate cu dispozitive corespunzătoare pentru degivrarea și dezaburirea parbrizului.

(2)  Vehiculele din această categorie sunt dotate cu dispozitive corespunzătoare pentru spălarea și ștergerea parbrizului.

(3)  Cerințele Directivei 94/20/CE se aplică numai vehiculelor dotate cu dispozitive de cuplare.

(4)  Cerințele Directivei 98/91/CE se aplică numai dacă fabricantul solicită omologarea CE de tip a unui vehicul destinat transportului de mărfuri periculoase.

(5)  În cazul vehiculelor cu GPL și cu GNC, până la adoptarea modificărilor relevante la Directiva 70/221/CEE pentru includerea rezervoarelor de GPL și GNC, este necesară omologarea vehiculului în conformitate cu Regulamentul ONU/CEE 67-01 sau 110.

X Directiva aplicabilă.

(6)  Dacă directivele speciale conțin cerințe privind montajul, acestea se aplică și componentelor și unităților tehnice separate omologate conform regulamentelor Comisiei Economice pentru Europa a Națiunilor Unite.

(7)  Pentru modificările ulterioare, a se vedea ultima revizie a Regulamentului ONU/CEE TRANS/WP.29/343.

ANEXA V

PROCEDURI CARE SE APLICĂ ÎN PROCESUL OMOLOGĂRII CE DE TIP A VEHICULELOR

1.   În cazul unei cereri de omologare de tip pentru un vehicul întreg, autoritățile competente pentru omologarea CE de tip trebuie:

(a)

să verifice dacă toate directivele speciale privind omologarea CE de tip sunt aplicabile normei adecvate din directiva specială corespunzătoare;

(b)

să se asigure, făcând trimitere la documentație, că specificația (specificațiile) vehiculului și datele conținute în partea I a documentului informativ al vehiculului se regăsesc în dosarul de omologare și/sau certificatele de omologare ale omologărilor acordate conform directivelor speciale corespunzătoare; atunci când un număr de rubrică din partea I a documentului informativ nu este inclus în dosarul omologărilor CE de tip acordate conform unei directive speciale, să confirme că elementul sau caracteristica respectivă este conformă cu specificațiile dosarului informativ;

(c)

să efectueze sau să dispună efectuarea, pe un lot de probă din tipul de vehicule supus omologării, de examinări ale părților sau sistemelor vehiculelor, pentru a verifica dacă vehiculul (vehiculele) este (sunt) fabricat(e) în conformitate cu datele relevante din dosarul de omologare autentificat, corespunzător tuturor omologărilor CE de tip acordate conform directivelor speciale;

(d)

să efectueze sau să dispună efectuarea, după caz, a verificărilor de instalare necesare privind unitățile tehnice;

(e)

să efectueze sau să dispună efectuarea verificărilor necesare privind constatarea prezenței dispozitivelor prevăzute la notele de subsol (1)și (2) din partea I a anexei IV, în cazurile în care acestea sunt aplicabile.

2.   Numărul de vehicule ce trebuie inspectate conform cerințelor de la punctul 1 litera (c) trebuie să permită o verificare corespunzătoare a diverselor combinații supuse omologării, în conformitate cu criteriile următoare:

Categorie vehicul

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

Criterii

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Motor

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Cutie de viteze

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Număr de axe

-

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Axe motoare (număr, poziție, interconectare)

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Axe directoare (număr și poziție)

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Tip de caroserie

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Număr de uși

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Partea pe care se află volanul

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Număr de locuri pe scaune

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Nivel de echipare

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

3.   În cazul absenței certificatelor de omologare pentru una din directivele speciale aplicabile, autoritățile competente să acorde omologarea CE trebuie:

(a)

să procedeze la încercările și verificările prevăzute de fiecare directivă specială relevantă;

(b)

să verifice dacă vehiculul corespunde specificațiilor dosarului informativ al vehiculului și dacă îndeplinește cerințele tehnice prevăzute de fiecare directivă specială relevantă;

(c)

să efectueze sau să dispună, după caz, efectuarea verificărilor de instalare necesare privind unitățile tehnice;

(d)

să efectueze sau să dispună efectuarea verificărilor necesare privind constatarea prezenței dispozitivelor prevăzute la notele de subsol (1)și (2) din partea I a anexei IV, în cazurile în care acestea sunt aplicabile.

ANEXA VI

Image

Image

Image

ANEXA VII

SISTEMUL DE NUMEROTARE A CERTIFICATELOR DE OMOLOGARE CE DE TIP (1)

Numărul de omologare CE de tip e format din patru secțiuni pentru omologările de vehicule întregi și cinci secțiuni pentru omologările de sistem, componentă sau unitate tehnică separată, conform detaliilor mai jos. În toate cazurile, secțiunile sunt despărțite de caracterul „*”.

Secțiunea 1

:

Litera minusculă „e”, urmată de numărul distinctiv al statului membru care eliberează omologarea CE de tip:

1

pentru Germania;

2

pentru Franța;

3

pentru Italia;

4

pentru Țările de Jos;

5

pentru Suedia;

6

pentru Belgia;

9

pentru Spania;

11

pentru Regatul Unit;

12

pentru Austria;

13

pentru Luxemburg;

17

pentru Finlanda;

18

pentru Danemarca;

21

pentru Portugalia;

23

pentru Grecia;

24

pentru Irlanda.

Secțiunea 2

:

Numărul directivei de bază.

Secțiunea 3

:

Numărul ultimei directive de modificare aplicabile omologării CE de tip.

În cazul omologărilor CE de tip ale vehiculelor întregi, acesta înseamnă ultima directivă care modifică un articol (sau articole) din Directiva 70/156/CEE.

Reprezintă ultima directivă care conține prevederile actualizate cărora li se conformează sistemul, componenta sau unitatea tehnică.

Dacă o directivă are date de punere în aplicare diferite, cu trimitere la norme tehnice diferite, se adaugă un caracter alfabetic pentru a specifica norma tehnică pe baza căreia s-a acordat omologarea.

Secțiunea 4

:

Un număr succesiv de patru cifre (cu zerouri inițiale dacă este cazul) pentru omologările CE de tip pentru vehicule întregi sau un număr de patru sau cinci cifre pentru omologarea CE de tip făcută în conformitate cu o directivă specială pentru a indica numărul omologării de bază. Seria începe de la 0001 pentru fiecare directivă de bază.

Secțiunea 5

:

Un număr secvențial de două cifre (cu zerouri inițiale dacă este cazul) pentru a indica prelungirea omologării. Seria începe de la 00 pentru fiecare număr de omologare de bază.

2.   În cazul omologării CE de tip pentru un vehicul întreg, secțiunea 2 se omite.

3.   Secțiunea 5 se omite numai la plăcuța (plăcuțele) regulamentară (regulamentare).

4.   Exemplu de a treia omologare de sistem (care nu a fost încă prelungită) acordată de Franța în legătură cu directiva privind frânarea:

 

e2*71/320*98/12*0003*00

sau

 

e2*88/77*91/542A*0003*00 în cazul unei directive cu două etape de punere în aplicare, A și B.

5.   Exemplu de a doua prelungire a celei de a patra omologări pentru vehicule acordată de Regatul Unit:

 

e11*98/14*00004*02

Directiva 98/14/CE reprezintă cea mai recentă directivă de modificare a articolelor Directivei 70/156/CEE.

6.   Exemplu de număr de omologare CE de tip ștanțat pe plăcuța (plăcuțele) regulamentară (regulamentare) a(le) vehiculului:

 

e11*98/14*0004


(1)  Componentele și unitățile tehnice separate vor fi marcate în conformitate cu prevederile directivei speciale corespunzătoare.

ANEXA VIII

Image

Image

Image

ANEXA IX

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

ANEXA X

PROCEDURI DE CONFORMITATE A PRODUCȚIEI

0.   CONFORMITATEA PRODUCȚIEI

Conformitatea producției pentru asigurarea conformității tipului omologat include evaluarea sistemelor de management al calității la care se face referire mai jos ca evaluare inițială (1), precum și verificarea subiectului omologării și a controalelor legate de produs la care se face referire mai jos ca reguli de conformitate a produsului.

1.   EVALUARE INIȚIALĂ

1.1.   Autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru trebuie să verifice, înainte de acordarea omologării CE de tip, existența unor reguli și proceduri satisfăcătoare pentru asigurarea unui control efectiv astfel încât componentele, sistemele, unitățile tehnice separate sau vehiculele în curs de producție să fie conforme cu tipul omologat.

Respectarea cerinței de la punctul 1.1 trebuie să fie verificată de autoritatea care acordă omologarea CE de tip. Autoritatea este satisfăcută de evaluarea inițială și de regulile inițiale de conformitate a produsului de la secțiunea 2, luând în considerare, în funcție de necesități, una din dispozițiile menționate la punctele 1.2.1-1.2.3 sau o combinație a acestor dispoziții, integrală sau parțială, după caz.

Evaluarea inițială efectivă și/sau verificarea regulilor de conformitate a produsului poate fi efectuată de autoritățile competente să acorde omologarea care acordă omologarea CE de tip sau de serviciul tehnic desemnat în acest scop de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip.

1.2.1.1.   Pentru a stabili domeniul de aplicare al evaluării inițiale, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip poate lua în considerare informațiile disponibile cu privire la:

 

certificarea producătorului descrisă la punctul 1.2.3, care nu a fost acceptată sau recunoscută conform paragrafului respectiv,

 

în cazul omologării CE de tip a unei componente sau unități tehnice separate, evaluările sistemului de asigurare a calității efectuate de producătorul (producătorii) vehiculului la sediul producătorului componentei sau unității tehnice, în conformitate cu una sau mai multe din specificațiile sectorului industrial care să satisfacă cerințele din standardul armonizat EN ISO 9002 – 1994 sau EN ISO 9001 – 2000, cu excluderea eventuală a cerințelor privitoare la conceptele de proiectare și dezvoltare, punctul 7.3 „Satisfacția clientului și perfecționarea continuă”.

1.2.2.   Evaluarea inițială efectivă și/sau verificarea regulilor de conformitate a produsului poate fi efectuată, de asemenea, și de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a altui stat membru sau de un serviciu tehnic desemnat în acest scop de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip. În acest caz, autoritatea de omologare CE de tip din celălalt stat membru elaborează o declarație de conformitate în care evidențiază domeniile și condițiile de producție acoperite și relevante pentru produsul (produsele) supuse omologării CE și pentru directivele în baza cărora aceste produse sunt omologate (2). La primirea unei cereri pentru o astfel de declarație de conformitate din partea autorităților competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru care acordă omologarea CE de tip, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a altui stat membru trimit imediat declarația de conformitate sau informează că nu pot furniza respectiva declarație. Declarația de conformitate conține cel puțin următoarele:

Grupul sau societatea:

(exemplu XYZ Automobile)

Organizația specifică:

(exemplu Divizia Europeană)

Uzine/locații:

[exemplu Uzina de motoare 1 (Regatul Unit) Uzina de vehicule 2 (Germania)]

Gama vehiculului/componentei:

(exemplu toate modelele din categoria M1)

Domenii evaluate:

(exemplu Asamblare motoare, Presare și asamblare caroserii, Asamblare vehicule)

Documente examinate:

(exemplu Manualul de calitate și procedurile firmei și uzinei)

Evaluare:

(exemplu Efectuată în perioada: 18-30.09.2001

(exemplu Vizită de monitorizare planificată: martie 2002)

1.2.3.   De asemenea, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip trebuie să accepte certificarea corespunzătoare a producătorului pentru standardul armonizat EN ISO 9002 – 1994 (care reglementează locațiile de producție și produsele supuse omologării) sau standardul EN ISO 9001 – 2000, cu exceptarea eventuală a cerințelor privind conceptele de proiectare și dezvoltare, punctul 7.3 „Satisfacția clientului și perfecționarea continuă” sau un standard armonizat echivalent care să satisfacă cerințele de evaluare inițială de la punctul 1.2. Producătorul trebuie să furnizeze detaliile certificării și să informeze autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip despre orice revizie a validității sau domeniului de aplicare al acesteia.

„Corespunzătoare” înseamnă acordată de un organ de certificare care respectă standardul armonizat EN 45012 și care este fie calificat astfel de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru, fie acreditat astfel de o organizație națională de acreditare a unui stat membru și recunoscut de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a acelui statului membru.

Autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip ale statelor membre se informează reciproc în privința organismelor de certificare calificate sau recunoscute în sensul paragrafului de mai sus, precum și în privința oricăror revizii a validității sau domeniului de aplicare a acestor organisme.

1.3.   În scopul omologării CE de tip a întregului vehicul, evaluările inițiale efectuate pentru acordarea omologării sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate ale vehiculelor nu trebuie să fie repetate, însă trebuie să fie completate cu o evaluare care să privească locațiile și activitățile referitoare la asamblarea întregului vehicul, care nu au fost incluse în evaluările anterioare.

2.   DISPOZIȚII REFERITOARE LA CONFORMITATEA PRODUSELOR

2.1.   Fiecare vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată omologate în conformitate cu prezenta directivă sau o directivă specială trebuie să fie fabricate astfel încât să fie conforme tipului omologat prin îndeplinirea cerințelor prezentei directive sau a unei directive speciale cuprinse în lista completă prezentată în anexa IV sau anexa XI.

2.2.   Atunci când acordă omologarea CE de tip, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip a unui stat membru trebuie să verifice existența reglementărilor și planurilor de control documentate adecvate, care sunt stabilite de comun acord cu producătorul pentru fiecare omologare, să efectueze la intervale specificate încercările și verificările corespunzătoare pentru a constata continuitatea conformității cu tipul omologat, incluzând în mod specific, acolo unde este cazul, încercările specificate în directivele speciale.

În special, titularul omologării CE de tip trebuie:

2.3.1.   să asigure existența și aplicarea procedurilor pentru controlul efectiv al conformității produselor (vehicule, sisteme, componente sau unități tehnice separate) cu tipul omologat;

2.3.2.   să aibă acces la echipamentul de încercare sau alte echipamente corespunzătoare pentru verificarea conformității cu fiecare tip omologat;

2.3.3.   să asigure înregistrarea datelor rezultate în urma încercărilor și controalelor și faptul că documentele anexate rămân disponibile pentru o perioadă de timp care se stabilește de comun acord cu autoritățile competente să acorde omologarea. Această perioadă nu trebuie să depășească 10 ani;

2.3.4.   să analizeze rezultatele fiecărui tip de încercare sau control, pentru a verifica și asigura stabilitatea caracteristicilor produsului, cu toleranțele admise în cadrul producției industriale;

2.3.5.   să asigure ca pentru fiecare tip de produs să fie efectuate cel puțin controalele prevăzute în prezenta directivă și încercările prevăzute în directivele speciale aplicabile din lista completă prezentată în anexa IV sau anexa XI;

2.3.6.   să asigure ca, pentru oricare set de probe sau piese de încercare care evidențiază o neconformitate în urma încercării sau controlului respectiv, să se efectueze o nouă eșantionare și încercare sau control. Se vor parcurge toate etapele necesare pentru restabilirea conformității producției corespunzătoare;

2.3.7.   în cazul omologării CE de tip a vehiculului întreg, controalele la care se face referire la punctul 2.3.5 se restrâng la cele care verifică respectarea specificațiilor constructive în legătură cu omologarea și în special a documentului informativ prezentat în anexa III și informațiile cerute pentru certificatele de conformitate din anexa IX la prezenta directivă.

3.   DISPOZIȚII PRIVIND VERIFICAREA CONTINUĂ

Autoritățile care a acordat omologarea CE de tip pot verifica oricând metodele de control al conformității aplicate în fiecare unitate de producție.

Dispozițiile vor viza în mod normal să verifice eficacitatea permanentă a procedurilor stabilite la punctul 1.2 (evaluarea inițială și conformitatea produsului) din prezenta anexă.

3.1.1.1.   Activitățile de supraveghere îndeplinite de un organism de certificare (desemnat sau recunoscut în condițiile menționate la punctul 1.2.3 din prezenta anexă) trebuie să fie recunoscute ca satisfăcând cerințele de la punctul 3.1.1 privind procedurile stabilite la evaluarea inițială (punctul 1.2.3).

3.1.1.2.   Frecvența normală a verificărilor efectuate de autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip (altele decât cele menționate la punctul 3.1.1.1) trebuie aleasă astfel încât să asigure revizuirea controalelor relevante efectuate în conformitate cu secțiunile 1 și 2 din prezenta anexă la intervale de timp compatibile cu climatul de încredere instituit de autoritățile competente să acorde omologarea.

3.2.   La fiecare revizie se vor pune la dispoziția inspectorului arhivele de încercări și de control și arhivele de producție, și în special cele ale încercărilor și controalelor documentate, conform punctului 2.2 din prezenta anexă.

3.3.   Dacă natura încercării permite acest lucru, inspectorul poate alege probe în mod aleatoriu pentru a fi încercate în laboratorul producătorului (sau de către serviciul tehnic prevăzut de directiva specială). Numărul minim de probe se poate determina luând în considerare rezultatele verificării proprii a producătorului.

3.4.   Când nivelul controlului se constată ca fiind nesatisfăcător sau când se consideră necesar să se verifice validitatea încercărilor efectuate în urma aplicării punctului 3.2, inspectorul trebuie să aleagă probe pentru a fi trimise serviciului tehnic care a realizat încercările de omologare CE de tip.

3.5.   Autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip pot efectua orice control sau încercare prevăzute în prezenta directivă sau în directivele speciale aplicabile din lista completă prezentată în anexa IV sau anexa XI.

3.6.   În cazurile în care, în urma inspecției sau a reviziei de monitorizare, se constată rezultate nesatisfăcătoare, autoritățile competente să acorde omologarea CE de tip trebuie să asigure parcurgerea tuturor etapelor necesare pentru a se restabili conformitatea producției cât mai rapid posibil.


(1)  Ghidul privind planificarea și conducerea evaluării se află în standardul armonizat ISO 10011, părțile 1, 2 și 3, 1991.

(2)  De exemplu, directiva specială relevantă, dacă produsul supus omologării este un sistem, componentă sau unitate tehnică separată și Directiva 70/156/CEE, dacă produsul este vehiculul întreg.

ANEXA XI

NATURA VEHICULELOR CU DESTINAȚIE SPECIALĂ ȘI DISPOZIȚII AFERENTE

Apendicele 1

Autocaravane, ambulanțe și mașini funerare

Nr.

Subiect

Număr directivă

M1 ≤ 2 500 (1)

kg

M1 > 2 500 (1)

kg

M2

M3

1

Nivel zgomot

70/157/CEE

H

G + H

G + H

G + H

2

Emisii

70/220/CEE

Q

G + Q

G + Q

G + Q

3

Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate

70/221/CEE

F

F

F

F

4

Spațiu pentru placa de înmatriculare spate

70/222/CEE

X

X

X

X

5

Dispozitive de direcție

70/311/CEE

X

G

G

G

6

Încuietori și balamale de ușă

70/387/CEE

B

G + B

 

 

7

Avertizare sonoră

70/388/CEE

X

X

X

X

8

Vizibilitate spate

71/127/CEE

X

G

G

G

9

Frânare

71/320/CEE

X

G

G

G

10

Eliminare interferențe radio

72/245/CEE

X

X

X

X

11

Emisii diesel

72/306/CEE

H

H

H

H

12

Dotări interioare

74/60/CEE

C

G + C

 

 

13

Antifurt și dispozitiv de imobilizare

74/61/CEE

X

G

G

G

14

Direcție protectivă

74/297/CEE

X

G

 

 

15

Rezistența scaunelor

74/408/CEE

D

G + D

G + D

G + D

16

Proeminențe exterioare

74/483/CEE

X for the cab; A for the remaining part

G for the cab; A for the remaining part

 

 

17

Vitezometru și mers înapoi

75/443/CEE

X

X

X

X

18

Plăcuțe regulamentare

76/114/CEE

X

X

X

X

19

Puncte de ancorare a centurilor de siguranță

76/115/CEE

D

G + L

G + L

G + L

20

Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă

76/756/CEE

A+N

A+G+N for the cab; A+N for the remaining part

A+G+N for the cab; A+N for the remaining part

A+G+N for the cab; A+N for the remaining part

21

Catadioptri

76/757/CEE

X

X

X

X

22

Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, diurne, de poziție laterală

76/758/CEE

X

X

X

X

23

Indicatoare de direcție

76/759/CEE

X

X

X

X

24

Lămpi placă înmatriculare spate

76/760/CEE

X

X

X

X

25

Faruri (inclusiv lămpi)

76/761/CEE

X

X

X

X

26

Lămpi de ceață față

76/762/CEE

X

X

X

X

27

Dispozitive de remorcare

77/389/CEE

E

E

E

E

28

Lămpi ceață spate

77/538/CEE

X

X

X

X

29

Lămpi mers înapoi

77/539/CEE

X

X

X

X

30

Lămpi de staționare

77/540/CEE

X

X

X

X

31

Centuri de siguranță

77/541/CEE

D

G + M

G + M

G + M

32

Câmp de vizibilitate față

77/649/CEE

X

G

 

 

33

Identificarea comenzilor

78/316/CEE

X

X

X

X

34

Degivrare/de zaburire

78/317/CEE

X

G + O

O

O

35

Spălătoare de parbriz / ștergătoare de parbriz

78/318/CEE

X

G + O

O

O

36

Sisteme de încălzire

Council Directive 78/548/EEC (OJ L 168, 26.6.1978, p. 4)

I

G + P

 

 

37

Apărătoare roți

78/549/CEE

X

G

 

 

38

Rezemătoare de cap

78/932/CEEC

D

G + D

 

 

39

Emisii CO2/consum combustibil

80/1268/CEE

N/A

N/A

 

 

40

Putere motor

80/1269/CEE

X

X

X

X

41

Emisii diesel

88/77/CEE

H

G + H

G + H

G + H

44

Mase și dimensiuni (automobile)

92/21/CEE

X

X

 

 

45

Geamuri de securitate

92/22/CEE

J

G + J

G + J

G + J

46

Pneuri

92/23/CEE

X

G

G

G

47

Limitatoare de viteză

92/24/CEE

 

 

 

X

48

Mase și dimensiuni (altele vehicule decât cele de la punctul 44)

97/27/CE

 

 

X

X

50

Dispozitive de cuplare

94/20/CE

X

G

G

G

51

Inflamabilitate

95/28/CE

 

 

 

G for the cab; X for the remaining part

52

Autobuze și autocare

…/…/CE

 

 

A

A

53

Impact frontal

96/79/CE

N/A

N/A

 

 

54

Impact lateral

96/27/CE

N/A

N/A

 

 

Apendicele 2

Vehicule blindate

Nr.

Subiect

Număr directivă

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1

Nivel zgomot

70/157/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

2

Emisii

70/220/CEE

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

3

Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate

70/221/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

4

Spațiu placă de înmatriculare spate

70/222/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

5

Dispozitive de direcție

70/311/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

6

Încuietori și balamale de ușă

70/387/CEE

X

 

 

X

X

X

 

 

 

 

7

Avertizare sonoră

70/388CEE

A + K

A + K

A + K

A + K

A + K

A + K

 

 

 

 

8

Vizibilitate spate

71/127/CEE

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

9

Frânare

71/320/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

Eliminare interferențe radio

72/245/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

11

Emisii diesel

72/306/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

12

Dotări interioare

74/60/CEE

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Antifurt și dispozitiv de imobilizare

74/61/EEC

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

14

Direcție protectivă

74/297/CEE

N/A

 

 

N/A

 

 

 

 

 

 

15

Rezistența scaunelor

74/408/CEE

X

D

D

D

D

D

 

 

 

 

16

Proeminențe exterioare

74/483/CEE

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Vitezometru și mers înapoi

75/443/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

18

Plăcuțe regulamentare

76/114/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

19

Puncte de ancorare a centurilor de siguranță

76/115/CEE

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

20

Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă

76/756/CEE

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

21

Catadioptri

76/757/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22

Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, de poziție laterală și diurne

76/758/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

23

Indicatoare de direcție

76/759/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24

Lămpi placă înmatriculare spate

76/760/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25

Faruri (inclusiv lămpi)

76/761/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

26

Lămpi de ceață față

76/762/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

27

Dispozitive de remorcare

77/389/CEE

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

28

Lămpi de ceață spate

77/538/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

29

Lămpi mers înapoi

77/539/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

30

Lămpi de staționare

77/540/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

31

Centuri de siguranță

77/541/CEE

A

A

A

A

A

A

 

 

 

 

32

Câmp de vizibilitate față

77/649/CEE

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

Identificarea comenzilor

78/316/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

34

Degivrare/dezaburire

78/317/CEE

A

O

O

O

O

O

 

 

 

 

35

Spălătoare de parbriz/ștergătoare de parbriz

78/318/CEE

A

O

O

O

O

O

 

 

 

 

36

Sisteme de încălzire

78/548/CEE

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37

Apărătoare roți

78/549/CEE

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

Rezemătoare de cap

78/932/CEE

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

Emisii CO2/consum combustibil

80/1268/CEE

N/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

Putere motor

80/1269/CEE

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

41

Emisii diesel

88/77/CEE

A

X

X

X

X

X

 

 

 

 

42

Protecție laterală

89/297/CEE

 

 

 

 

X

X

 

 

X

X

43

Sisteme antistropire

91/226/CEE

 

 

 

 

X

X

 

 

X

X

44

Mase și dimensiuni (automobile)

92/21/CEE

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45

Geamuri de securitate

92/22/CEE

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

46

Pneuri

92/23/CEE

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

47

Limitatoare de viteză

92/24/CEE

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

48

Mase și dimensiuni (alte vehicule decât cele de la punctul 44)

97/27/CE

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

49

Proeminențe exterioare ale cabinelor

92/114/CEE

 

 

 

A

A

A

 

 

 

 

50

Dispozitive de remorcare

94/20/CE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

51

Inflamabilitate

95/28/CE

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

52

Autobuze și autocare

…/…/CE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

53

Impact frontal

96/79/CE

N/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

54

Impact lateral

96/27/CE

N/A

 

 

N/A

 

 

 

 

 

 

56

Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase

98/91/CE

 

 

 

X (2)

X (2)

X (2)

X (2)

X (2)

X (2)

X (2)

57

Protecție anterioară antiîmpănare

2000/40/CE

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

Apendicele 3

Alte vehicule cu destinație specială (inclusiv rulote)

Aplicarea derogărilor este permisă numai dacă producătorul demonstrează autorității competente să acorde omologarea că, datorită funcției speciale, vehiculul nu poate îndeplini toate cerințele.


Nr

Subiect

Număr directivă

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1

Nivel zgomot

70/157/CEE

H

H

H

H

H

 

 

 

 

2

Emisii

70/220/CEE

Q

Q

Q

Q

Q

 

 

 

 

3

Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate

70/221/CEE

F

F

F

F

F

X

X

X

X

4

Spațiu pentru placa de înmatriculare spate

70/222/CEE

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

5

Dispozitive de direcție

70/311/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

6

Încuietori și balamale de ușă

70/387/CEE

 

 

B

B

B

 

 

 

 

7

Avertizare sonoră

70/388/CEEEEC

X

X

X

X

X

 

 

 

 

8

Vizibilitate spate

71/127/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

9

Frânare

71/320/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

Eliminare interferențe radio

72/245/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

11

Emisii diesel

72/306/CEE

H

H

H

H

H

 

 

 

 

13

Antifurt și dispozitiv de imobilizare

74/61/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

14

Direcție protectivă

74/297/CEE

 

 

X

 

 

 

 

 

 

15

Rezistența scaunelor

74/408/CEE

D

D

D

D

D

 

 

 

 

17

Vitezometru și mers înapoi

75/443/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

18

Plăcuțe regulamentare

76/114/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

19

Puncte de ancorare a centurilor de siguranță

76/115/CEE

D

D

D

D

D

 

 

 

 

20

Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă

76/756/CEE

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

21

Catadioptri

76/757/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22

Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, diurne și de poziție laterală

76/758/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

23

Indicatoare de direcție

76/759/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24

Lămpi placă înmatriculare spate

76/760/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25

Faruri (inclusiv lămpi)

76/761/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

26

Lămpi de ceață față

76/762/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

27

Dispozitive de remorcare

77/389/CEE

A

A

A

A

A

 

 

 

 

28

Lămpi de ceață spate

77/538/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

29

Lămpi mers înapoi

77/539/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

30

Lămpi de staționare

77/540/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

31

Centuri de siguranță

77/541/CEE

D

D

D

D

D

 

 

 

 

33

Identificarea comenzilor

78/316/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

34

Degivrare/dezaburire

78/317/CEE

O

O

O

O

O

 

 

 

 

35

Spălătoare de parbriz/ștergătoare de parbriz

78/318/CEE

O

O

O

O

O

 

 

 

 

40

Putere motor

80/1269/CEE

X

X

X

X

X

 

 

 

 

41

Emisii diesel

88/77/CEE

H

H

H

H

H

 

 

 

 

42

Protecție laterală

89/297/CEE

 

 

 

X

X

 

 

X

X

43

Sisteme antistropire

91/226/CEE

 

 

 

X

X

 

 

X

X

45

Geamuri de securitate

92/22/CEE

J

J

J

J

J

J

J

J

J

46

Pneuri

92/23/CEE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

47

Limitatoare de viteză

92/24/CEE

 

X

 

X

X

 

 

 

 

48

Mase și dimensiuni

97/27/CE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

49

Proeminențe exterioare ale cabinelor

92/114/CEE

 

 

X

X

X

 

 

 

 

50

Dispozitive de remorcare

94/20/CE

X

X

X

X

X

X

X

X

X

51

Inflamabilitate

95/28/CE

 

X

 

 

 

 

 

 

 

52

Autobuze și autocare

…/…/CE

X

X

 

 

 

 

 

 

 

54

Impact lateral

96/27/CE

 

 

A

 

 

 

 

 

 

56

Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase

98/91/CE

 

 

 

X

X

X

X

X

X

57

Protecție anterioară antiîmpănare

2000/40/CE

 

 

 

X

X

 

 

 

 

Apendicele 4

Automacarale

Nr.

Subiect

Număr directivă

Automacarale din categoria N

1

Nivel zgomot

70/157/CEE

T

2

Emisii

70/220/CEE

X

3

Rezervoare de combustibil/dispozitive de protecție spate

70/221/CEE

X

4

Spațiu pentru placa de înmatriculare spate

70/222/CEE

X

5

Dispozitive de direcție

70/311/CEE

X direcție cărucior permisă

6

Încuietori și balamale de ușă

70/387/CEE

A

7

Avertizare sonoră

70/388/CEE

X

8

Vizibilitate spate

71/127/CEE

X

9

Frâne

71/320/CEE

U

10

Eliminare interferențe radio

72/245/CEE

X

11

Fum diesel

72/306/CEE

X

12

Dotări interioare

74/60/CEE

X

13

Antifurt și dispozitiv de imobilizare

74/61/CEE

X

15

Rezistența scaunelor

74/408/CEE

D

17

Vitezometru și mers înapoi

75/443/CEE

X

18

Plăcuțe regulamentare

76/114/CEE

X

19

Puncte de ancorare a centurilor de siguranță

76/115/CEE

D

20

Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă

76/756/CEE

A + Y

21

Catadioptri

76/757/CEE

X

22

Lămpi de contur, de poziție față (lateral), de poziție spate (lateral), de stop, diurne și de poziție laterală

76/758/CEE

X

23

Indicatoare de direcție

76/759/CEE

X

24

Lămpi placă înmatriculare spate

76/760/CEE

X

25

Faruri (inclusiv lămpi)

76/761/CEE

X

26

Lămpi de ceață față

76/762/CEE

X

27

Dispozitive de remorcare

77/389/CEE

A

28

Lămpi de ceață spate

77/538/CEE

X

29

Lămpi mers înapoi

77/539/CEE

X

30

Lămpi de staționare

77/540/CEE

X

31

Centuri de siguranță

77/541/CEE

D

33

Identificarea comenzilor

78/316/CEE

X

34

Degivrare/dezaburire

78/317/CEE

O

35

Spălătoare de parbriz/ștergătoare de parbriz

78/318/CEE

O

40

Putere motor

80/1269/CEE

X

41

Emisii diesel

88/77/CEE

V

42

Protecție laterală

89/297/CEE

X

43

Sisteme antistropire

91/226/CEE

X

45

Geamuri de securitate

92/22/CEE

J

46

Pneuri

92/23/CEE

A, cu condiția respectării cerințelor din ISO 10571-1995 (E) sau din Manualul de standarde ETRTO 1998

47

Limitatoare de viteză

92/24/CEE

X

48

Mase și dimensiuni

97/27/CE

X

49

Proeminențe exterioare ale cabinelor

92/114/CEE

X

50

Dispozitive de remorcare

94/20/CE

X

57

Protecție anterioară antiîmpănare

2000/40/CE

X

Semnificația literelor

X

Fără derogare, cu excepția celor specificate în directiva specială.

N/A

Această directivă nu este aplicabilă acestui vehicul (fără cerințe).

A

Derogarea este permisă în cazul în care utilizarea specială face imposibilă respectarea în întregime a cerințelor. Producătorul trebuie să demonstreze autorității competente să acorde omologarea că, datorită utilizării sale speciale, vehiculul nu poate îndeplini cerințele.

B

Aplicare limitată la ușile de acces către scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum și la care distanța dintre punctul R al scaunului și planul mediu al suprafeței ușii, măsurată perpendicular față de planul mediu longitudinal al vehiculului, nu depășește 500 mm.

C

Aplicare limitată la acea parte a vehiculului situată anterior față de cel mai retras scaun proiectat pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum și, de asemenea, limitată la zona de impact a capului, așa cum este definită în Directiva 74/60/CEE.

D

Aplicare limitată la scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum.

E

Doar în partea din față.

F

Se admite modificarea poziției și lungimii traseului de alimentare cu combustibil și mutarea locului rezervorului în vehicul.

G

Cerințe corespunzătore cu categoria vehiculului de bază/incomplet (al cărui șasiu a fost folosit la construcția vehiculului cu destinație specială). În cazul vehiculelor incomplete/completate, se admite îndeplinirea cerințelor pentru vehiculele categoriei N corespunzătoare (pe baza masei maxime).

H

Se admite, fără încercări suplimentare, modificarea lungimii sistemului de evacuare după ultimul amortizor de zgomot, dacă această modificare nu depășește 2 m.

I

Aplicare limitată la acele sisteme de încălzire care nu sunt proiectate în mod special pentru spații locuibile.

J

Pentru întregul vitraj altul decât cel ale cabinei conducătorului (parbriz și geamuri laterale), materialul folosit poate fi geam de securitate sau plastic rigid.

K

Se admit dispozitive de alarmă de urgență suplimentare.

L

Aplicare limitată la scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum. Scaunele din spate trebuie să fie echipate, cel puțin, cu puncte de ancorare pentru centuri de siguranță abdominale.

M

Aplicare limitată la scaunele proiectate pentru uz normal când vehiculul rulează pe drum. Toate scaunele din spate trebuie să fie echipate, cel puțin, cu centuri de siguranță abdominale.

N

Cu condiția ca toate dispozitivele de iluminare să fie instalate și ca vizibilitatea geometrică să nu fie afectată.

O

Vehiculul este dotat cu un sistem corespunzător în partea frontală.

P

Aplicare limitată la acele sisteme de încălzire care nu sunt proiectate în mod special pentru spații locuibile. Vehiculul este dotat cu un sistem corespunzător în partea frontală.

Q

Se admite, fără încercări suplimentare, modificarea lungimii sistemului de evacuare după ultimul amortizor de zgomot, dacă această modificare nu depășește 2 m. Omologarea CE de tip acordată vehiculului de bază celui mai reprezentativ rămâne valabilă indiferent de schimbarea greutății de referință.

R

Cu condiția ca plăcile de înmatriculare ale oricărui stat membru să poată fi montate și să rămână vizibile.

S

Factorul de transmisie a luminii este de cel puțin 60 %, de asemenea unghiul de închidere a stâlpului „A” nu depășește 10°.

T

Încercare ce trebuie executată numai cu vehiculul complet/completat. Vehiculul poate fi încercat în conformitate cu Directiva 70/157/CEE, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 99/101/CE. În ceea ce privește punctul 5.2.2.1 din anexa I la Directiva 70/157/CEE, se aplică următoarele valori limită:

 

81 dB(A) pentru vehicule cu puterea motorului mai mică de 75 kW

 

83 dB(A) pentru vehicule cu puterea motorului mai mare de 75 kW, dar mai mică de 150 kW

 

84 dB(A) pentru vehicule cu puterea motorului mai mare sau egală cu 150 Kw.

U

Încercare ce trebuie executată numai cu vehiculul complet/completat. Vehiculele cu până la 4 axe se vor conforma tuturor cerințelor stabilite în Directiva 1971/320/CEE. Derogările sunt admise pentru vehiculele cu mai mult de 4 axe, în măsura în care:

 

acestea sunt justificate de particularitatea construcției

 

sunt îndeplinite toate performanțele de frânare referitoare la frânarea de parcare, de serviciu și secundară, stabilite de Directiva 1971/320/CEE.

V

Se admite conformitatea cu Directiva 1997/68/CE.

Y

Cu condiția ca toate dispozitivele de iluminat să fie instalate.


(1)  Masa maximă încărcată tehnic admisă.

(2)  Cerințele directivei 1998/91/CE sunt aplicabile numai dacă producătorul solicită omologarea CE de tip pentru un vehicul destinat transportului de mărfuri periculoase.

ANEXA XII

LIMITE PENTRU SERII MICI ȘI SFÂRȘIT DE SERIE

A.   LIMITE PENTRE SERII MICI

Numărul de unități dintr-o familie de tipuri, în sensul definiției de mai jos, care urmează să fie înmatriculate, vândute sau să fie introduse în circulație, pe an, într-un stat membru, nu poate depăși valorile de mai jos pentru categoria de vehicule corespunzătoare.


Categoria

Unități

M1

500

M2, M3

250

N1

500

N2, N3  (1)

250

O1, O2

500

O3, O4

250

O „familie de tipuri” constă din vehicule care nu diferă în următoarele caracteristici esențiale:

1.

Pentru categoria M1:

producătorul,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/podea (diferențe evidente și fundamentale),

motor (combustie internă/electric/hibrid).

2.

Pentru categoriile M2 și M3:

producătorul,

categoria,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/podea (diferențe evidente și fundamentale),

motor (combustie internă/electric/hibrid),

număr de axe.

3.

Pentru categoriile N1, N2, N3:

producătorul,

categoria,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/podea (diferențe evidente și fundamentale),

motor (combustie internă/electric/hibrid),

număr de axe.

4.

Pentru categoriile O1, O2, O3 și O4:

producătorul,

categoria,

aspecte esențiale de construcție și proiectare:

șasiu/caroserie autoportantă (diferențe evidente și fundamentale),

număr de axe,

remorcă cu bară de tracțiune/semiremorcă/remorcă cu axă mediană,

tipul sistemului de frânare (de exemplu, nefrânat/inerțial/servofrână).

B.   LIMITE PENTRU VEHICULE DE SFÂRȘIT DE SERIE

Numărul maxim de vehicule complete sau completate introduse în circulație în fiecare stat membru în baza procedurii „sfârșit de serie” se limitează într-unul dintre cazurile următoare, la opțiunea statului membru:

1.

fie numărul maxim de vehicule de unul sau mai multe tipuri, în cazul categoriei M1, nu poate depăși 10 %, iar în cazul celorlalte categorii 30 %, din numărul vehiculelor de toate tipurile considerate introduse în circulație în respectivul stat membru în anul anterior.

Dacă 10 % sau 30 % reprezintă mai puțin de 100 de vehicule, atunci statul membru poate aproba introducerea în circulație a cel mult 100 de vehicule,

2.

fie vehiculele de orice tip se limitează la acelea pentru care s-a eliberat, la data fabricației sau după data fabricației, un certificat de conformitate valabil și care a rămas valabil cel puțin trei luni de la data eliberării, dar care și-a pierdut ulterior valabilitatea ca urmare a intrării în vigoare a unei directive speciale.

Se face o mențiune specială pe certificatul de conformitate al vehiculelor introduse în circulație conform acestei proceduri.


(1)  Pentru automacarale, 20 de unități.

ANEXA XIII

Image

ANEXA XIV

PROCEDURI DE APLICAT ÎN TIMPUL OMOLOGĂRII CE DE TIP ÎN MAI MULTE ETAPE

1.   GENERALITĂȚI

1.1   Îndeplinirea satisfăcătoare a procesului de omologare CE de tip în mai multe etape solicită acțiunea conjugată a tuturor producătorilor implicați. Pentru aceasta, înainte de prima etapă de acordare a omologării și a celor următoare, autoritățile competente să acorde omologarea trebuie să se asigure de existența unor acorduri corespunzătoare între producătorii respectivi în vederea furnizării și schimbului de informații și documente între aceștia, astfel încât tipul de vehicul completat să îndeplinească cerințele tehnice ale tuturor directivelor speciale, conform specificațiilor din anexele IV sau XI. Aceste date trebuie să conțină detalii despre omologările sistemului, componentei și unității tehnice separate și despre părțile vehiculului care fac parte din vehiculul incomplet dar care nu sunt încă omologate.

1.2.   Omologările CE de tip efectuate în conformitate cu prezenta anexă sunt acordate pe baza stării actuale de construcție a tipului de vehicul și trebuie să includă toate omologările acordate pentru etapele anterioare.

1.3.   Fiecare producător din cadrul unui proces de omologare CE de tip în mai multe etape este responsabil pentru omologarea și conformitatea producției tuturor sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate produse de acesta sau adăugate stadiului anterior de construcție. El nu este responsabil pentru acele părți care au constituit obiectul omologării într-un stadiu anterior, cu excepția cazurilor în care aplică modificări părților din vehicul într-o asemenea măsură încât omologarea anterioară a acestora nu mai este valabilă.

2.   PROCEDURI

În cazul unei cereri formulate în conformitate cu articolul3 alineatul (3), autoritățile competente să acorde omologarea trebuie:

(a)

să verifice că toate omologările CE de tip acordate în baza unor directive speciale sunt aplicabile în conformitate cu standardele corespunzătoare ale acelor directive speciale;

(b)

să se asigure că toate datele relevante, luând în considerare starea de completare a vehiculului, sunt incluse în dosarul informativ;

(c)

să se asigure, cu privire la documentație, că specificațiile vehiculului și datele conținute în partea I a dosarul informativ al acestuia sunt incluse în datele din dosarul de omologare și/sau certificatele de omologare aferente omologărilor CE de tip acordate în baza unor directive speciale; iar în cazul unui vehicul complet, când un număr de rubrică din partea I a dosarului informativ nu este inclus în dosarul de omologare al unei directive individuale, să confirme că partea sau caracteristica respectivă este conformă cu specificațiile dosarului informativ;

(d)

să efectueze sau să dispună efectuarea, pe un exemplar de vehicul de tipul celui supus omologării, a unor inspecții ale părților și sistemelor acestuia pentru a verifica dacă vehiculul este construit în conformitate cu datele relevante conținute în dosarul de omologare autentificat în cazul omologărilor CE de tip acordate în baza unor directive speciale;

(e)

să efectueze sau să dispună efectuarea de controale ale montajului unităților tehnice separate, acolo unde este cazul.

3.   Numărul de vehicule inspectat în scopurile punctului 2 litera (d) trebuie să fie suficient de mare pentru a permite un control corespunzător al diverselor combinații supuse omologării CE de tip, în conformitate cu starea de completare a vehiculului și cu următoarele criterii:

motor,

cutie de viteze,

axe motoare (număr, poziție, interconectare),

axe directoare (număr și poziție),

tipuri de caroserie,

număr de uși,

poziția de conducere: stânga/dreapta,

număr de scaune,

nivel de echipare.

4.   IDENTIFICAREA VEHICULULUI

La a doua etapă și la următoarele, pe lângă plăcuțele regulamentare prevăzute în Directiva 76/114/CEE, fiecare producător trebuie să aplice pe vehicul o plăcuță suplimentară al cărei model este prezentat în apendicele la prezenta anexă. Această plăcuță trebuie atașată ferm, într-o poziție ușor vizibilă și accesibilă, pe o componentă a vehiculului care să nu constituie obiectul înlocuirii pe durata utilizării vehiculului. Această plăcuță trebuie să indice, în mod clar și astfel încât să nu poată fi șterse, următoarele informații în ordinea de mai jos:

denumirea producătorului,

secțiunile 1, 3 și 4 ale numărului de omologare CE de tip,

etapa de omologare,

numărul de identificare a vehiculului,

masa de încărcare maxim admisibilă a vehiculului (1),

masa de încărcare maxim admisibilă a ansamblului (în cazul în care vehiculului îi poate fi atașată o remorcă) (1),

masa de încărcare maxim admisibilă pe fiecare axă, începând cu axa din față a vehiculului (1),

în cazul semiremorcilor sau remorcilor cu axă mediană, masa maxim admisibilă pe dispozitivul de cuplare (1),

cu excepția unor dispoziții contrare în cele de mai sus, plăcuța trebuie să fie conformă cu cerințele Directivei 1976/114/CEE.


(1)  Numai unde valoarea acesteia s-a modificat în timpul etapei curente de omologare.

ANEXA XV

Image


Top