This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R0451
Council Regulation (EEC) No 451/89 of 20 February 1989 concerning the procedure to be applied to certain agricultural products originating in various Mediterranean third countries
Regulamentul (CEE) nr. 451/89 al Consiliului din 20 februarie 1989 privind procedura care trebuie aplicată anumitor produse agricole originare din diverse țări terțe mediteraneene
Regulamentul (CEE) nr. 451/89 al Consiliului din 20 februarie 1989 privind procedura care trebuie aplicată anumitor produse agricole originare din diverse țări terțe mediteraneene
JO L 52, 24.2.1989, p. 7–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 05 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
153 |
31989R0451
L 052/7 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CEE) NR. 451/89 AL CONSILIULUI
din 20 februarie 1989
privind procedura care trebuie aplicată anumitor produse agricole originare din diverse țări terțe mediteraneene
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 113,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât au fost încheiate protocoalele adiționale la acordurile dintre Comunitatea Economică Europeană, pe de o parte, și Algeria, Cipru, Egipt, Iordania, Israel, Iugoslavia, Liban, Malta, Maroc, Siria, Tunisia și Turcia, pe de altă parte;
întrucât, pentru anumite produse agricole reglementate de acordurile în cauză, originare din țările menționate anterior, protocoalele prevăd reducerea progresivă a unor drepturi aplicate produselor respective; întrucât unele dintre aceste produse sunt supuse unor cantități de referință;
întrucât protocoalele în cauză prevăd posibilitatea de modificare a statutului respectivelor produse în caz de dificultăți pe piața comunitară sau în cazul depășirii cantităților de referință;
întrucât ar trebui să se stabilească proceduri de modificare a statutului produselor respective pentru ca acestea să fie supuse unor cantități de referință în cazul unor dificultăți de această natură sau să fie supuse unor contingente tarifare în cazul depășirii cantităților de referință; întrucât aceste proceduri ar trebui să fie gestionate prin intermediul comitetelor de gestionare competente în domeniul produselor în cauză;
întrucât o astfel de modificare a statutului ar trebui să fie fondată pe un bilanț anual al schimburilor comerciale pentru fiecare produs și pentru fiecare țară în parte; întrucât acest bilanț are ca scop urmărirea evoluției schimburilor comerciale, prevenirea perturbărilor pieței și verificarea măsurii în care a fost îndeplinit obiectivul menținerii curentelor de schimburi comerciale tradiționale cu țările în cauză,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La finalul fiecărui an de comercializare, comisia întocmește un bilanț al schimburilor comerciale ale produselor enumerate la anexele I și II, originare din Algeria, Cipru, Egipt, Iordania, Israel, Iugoslavia, Liban, Malta, Maroc, Siria, Tunisia și Turcia, pentru fiecare produs și fiecare țară în parte, în scopul de a preveni perturbările pieței.
Articolul 2
(1) În cazul în care, ținând cont de bilanțul prevăzut la articolul 1, Comisia constată că volumul importurilor unui produs enumerat la anexa I, originar din Algeria, Cipru, Egipt, Iordania, Israel, Iugoslavia, Liban, Malta, Maroc, Siria, Tunisia și Turcia crește într-o măsură în care aceste importuri riscă să provoace dificultăți pe piața comunitară, Comisia pune în aplicare, după caz, procedura prevăzută fie la articolul 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2727/75 (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 166/89 (2), fie la articolele corespunzătoare din celelalte regulamente privind organizarea comună a pieței agricole, fie, pentru produsele în cazul cărora reglementările comunitare nu prevăd instituirea unui comitet de gestionare, procedura prevăzută la articolul 32 din Regulamentul (CEE) nr. 1035/72 (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2238/88 (4), în vederea stabilirii unei cantități de referință pentru produsul și originea în cauză. În cazul în care respectiva cantitate de referință nu este atinsă în doi ani consecutivi, aceasta încetează să producă efecte.
(2) În vederea pregătirii bilanțului prevăzut la articolul 1, produsele în cauză sunt monitorizate prin intermediul sistemului statistic prevăzut la articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 (5), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 20/89 (6).
(3) Articolul 3 se aplică produselor pentru care Comisia a stabilit o cantitate de referință, în conformitate cu alineatul (1).
Articolul 3
(1) În cazul în care este depășită cantitatea de referință stabilită în temeiul articolului 2 sau privind un produs menționat la anexa II, originar dintr-o țară enumerată la anexa în cauză, și ținând cont de bilanțul prevăzut la articolul 1, Comisia pune în aplicare, după caz, procedura stabilită fie la articolul 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2727/75, fie la articolele corespunzătoare din celelalte regulamente privind organizarea comună a pieței agricole, fie, pentru produsele în cazul cărora reglementările comunitare nu au instituit un comitet de gestionare, procedura prevăzută la articolul 32 din Regulamentul (CEE) nr. 1035/72, pentru a supune produsul în cauză unui contingent tarifar comunitar egal cu respectiva cantitate de referință.
Normele de punere în aplicare a prezentului articol se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2727/75.
(2) În vederea pregătirii bilanțului prevăzut la articolul 1, produsele în cauză sunt supuse procedurii de supraveghere prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 452/89 (7).
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 1989.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 februarie 1989.
Pentru Consiliu
Președintele
F. FERNANDEZ ORDOÑEZ
(1) JO L 281, 1.11.1975, p. 1.
(2) JO L 20, 25.1.1989, p. 16.
(3) JO L 118, 20.5.1972, p. 12.
(4) JO L 198, 26.7.1988, p. 1.
(7) JO L 52, 24.2.1989, p. 15.
ANEXA I
Produse agricole incluse în protocoalele adiționale încheiate cu țările terțe mediteraneene și supuse procedurii de monitorizare statistică
Codul NC |
Descrierea mărfurilor (1) |
0101 19 10 |
Cai destinați sacrificării |
0101 19 90 |
Alți cai decât cei destinați sacrificării |
0102 90 31 |
„Baby-beef” |
ex 0102 90 35 |
|
ex 0102 90 37 |
|
ex 0201 10 90 |
|
ex 0201 20 11 |
|
ex 0201 20 19 |
|
ex 0201 20 39 |
|
ex 0201 20 51 |
|
ex 0201 20 59 |
|
0205 00 00 |
Carne de cal, de măgar și de catâr |
0306 13 10 |
Creveți proaspeți sau congelați |
0306 13 30 |
|
0306 13 90 |
|
0306 23 10 |
|
0306 23 31 |
|
0406 90 29 |
Cașcaval |
0601 10 |
Bulbi în repaus vegetativ |
0602 |
Alte plante vii |
ex 0602 40 |
Trandafiri, cu excepția butașilor de trandafir |
0603 |
Flori proaspete, tăiate |
ex 0604 10 90 |
Mușchi și licheni |
0604 91 10 |
— Altele |
0604 91 90 |
— — proaspete |
Cartofi noi, de la 1 ianuarie la 15 martie |
|
ex 0701 90 51 |
— de la 1 ianuarie la 31 martie |
Tomate proaspete de la 1 noiembrie la 14 mai |
|
ex 0702 00 10 |
— de la 15 noiembrie la 30 aprilie |
Ceapă proaspătă |
|
ex 0703 10 11 |
— Semințe |
— de la 1 la 31 iulie |
|
0703 10 19 |
— Altele |
— de la 15 februarie la 15 mai |
|
— de la 1 la 31 iulie |
|
Usturoi proaspăt |
|
ex 0703 20 00 |
— de la 1 februarie la 31 mai |
ex 0704 90 90 |
Varză chinezească |
Morcovi |
|
ex 0706 10 00 |
— de la 1 ianuarie la 31 martie |
Mazăre de la 1 septembrie la 31 mai |
|
ex 0708 10 10 |
— de la 1 octombrie la 30 aprilie |
Fasole de la 1 octombrie la 30 iunie |
|
ex 0708 20 10 |
— de la 1 noiembrie la 30 aprilie |
Anghinare |
|
ex 0709 10 00 |
— de la 1 octombrie la 31 decembrie |
Sparanghel |
|
ex 0709 20 00 |
— de la 1 noiembrie la sfârșitul lui februarie |
Pătlăgele vinete |
|
ex 0709 30 00 |
— de la 1 decembrie la 30 aprilie |
Ciuperci proaspete |
|
ex 0709 51 30 |
— Bureți galbeni |
ex 0709 51 50 |
— Mânătărci |
ex 0709 51 90 |
— Altele |
0709 60 10 |
Ardei dulci sau ardei grași |
Ardei iuți (proaspeți) |
|
ex 0709 60 99 |
— de la 1 noiembrie la 31 mai |
Dovlecei |
|
ex 0709 90 70 |
— de la 1 decembrie la 15 martie |
Bame |
|
ex 0709 90 90 |
— de la 15 februarie la 15 iunie |
0710 21 00 |
Mazăre congelată |
0711 20 10 |
Măsline destinate altor utilizări decât pentru producția de ulei |
0711 30 00 |
Capere |
0711 90 10 |
Ardei Capsicum sau Pimenta, excluzând ardeii dulci |
ex 0711 90 50 |
Ciuperci, altele decât ciuperci de cultură |
0712 20 00 |
Ceapă deshidratată |
ex 0712 90 90 |
Usturoi deshidratat |
ex 0712 30 00 |
Ciuperci, altele decât ciupercile de cultură, deshidratate |
ex 0712 90 90 |
Ardei grași deshidratați |
0713 10 19 |
Mazăre uscată destinată însămânțării |
0713 10 90 |
Legume cu păstăi uscate, altele decât cele destinate însămânțării |
0713 20 90 |
|
0713 31 90 |
|
0713 32 90 |
|
0713 33 90 |
|
0713 39 90 |
|
0713 40 90 |
|
0713 50 90 |
|
0713 90 90 |
|
0713 32 |
Fasole uscată, alta decât cea destinată însămânțării |
0713 32 90 |
|
0713 33 |
|
0713 33 90 |
|
0713 39 |
|
0713 39 90 |
|
0713 50 10 |
Boabe mari și boabe cu sămânța mică destinate însămânțării |
0802 31 00 |
Alte fructe cu coajă |
0802 32 00 |
Nuci comune |
0804 10 00 |
Curmale proaspete sau uscate |
ex 0804 10 00 |
Curmale uscate |
0804 40 |
Avocado |
0804 50 00 |
Mango, mangustan, guave |
0805 10 11- |
Portocale proaspete |
0805 10 49 |
|
ex 0805 20 10 |
Mandarine proaspete |
ex 0805 20 30 |
|
ex 0805 20 50 |
|
ex 0805 20 70 |
|
ex 0805 20 90 |
|
ex 0805 30 10 |
Lămâi proaspete |
ex 0805 30 90 |
Lămâi Citrus aurantifolia, Citrus limetta |
0805 40 00 |
Grepfrut și pomelo |
ex 0805 90 00 |
Kumquat |
Struguri de masă proaspeți |
|
ex 0806 10 15 |
— de la 15 noiembrie la 30 aprilie |
Pepeni verzi |
|
ex 0807 10 10 |
— de la 1 aprilie la 15 iunie |
Pepeni galbeni |
|
ex 0807 10 90 |
— de la 1 noiembrie la 31 mai |
Căpșune, de la 1 august la 30 aprilie |
|
ex 0810 10 90 |
— de la 1 noiembrie la 31 martie |
Zmeură proaspătă |
|
ex 0810 20 10 |
— de la 15 mai la 15 iunie |
Mure proaspete |
|
ex 0810 20 90 |
— de la 15 mai la 15 iunie |
ex 0810 90 90 |
Fructele pasiunii |
Rodii |
|
ex 0810 90 90 |
— de la 15 august la 15 noiembrie |
Kaki |
|
ex 0810 90 90 |
— de la 1 decembrie la 31 iulie |
ex 0811 90 90 |
Bucăți de grepfrut și pomelo, congelate |
ex 0811 90 90 |
Curmale congelate |
ex 0812 90 20 |
Portocale zdrobite fin |
ex 0812 90 90 |
Citrice zdrobite fin |
ex 0813 10 00 |
Caise uscate |
ex 0813 40 90 |
Vișine uscate |
0904 |
Piper (Piper) |
Ardei (Capsicum, Pimenta) |
|
0904 20 31 |
Ardei nemăcinați, nepulverizați, alții |
0904 20 35 |
|
0904 20 39 |
|
0904 12 00 |
Piper și ardei, măcinați sau pulverizați |
0904 20 90 |
|
0909 |
Semințe de anason, de badian, de fenicul, de coriandru, de chimen, de chimion și bace de ienupăr |
0910 20 10 |
Cimbru, dafin, șofran |
0910 20 90 |
|
0910 40 11 |
|
0910 40 13 |
|
0910 40 19 |
|
0910 40 90 |
|
1209 91 10 |
Semințe, spori și fructe destinate însămânțării |
1209 91 90 |
— Altele |
1209 99 99 |
|
1211 10 00 |
Plante aromatice |
1211 90 50 |
|
1211 90 90 |
|
1211 10 00 |
Rădăcini de lemn-dulce |
1212 10 10 |
Rădăcini de cicoare, roșcove, sâmburi de fructe etc. |
1212 10 91 |
|
1212 10 99 |
|
1212 20 00 |
|
1212 30 00 |
|
1212 99 90 |
|
ex 1302 20 |
Substanțe pectice, pectinați |
1604 14 10 |
Ton (diverse varietăți) și ton dungat |
1604 20 70 |
|
ex 1902 20 10 |
|
2001 90 20 |
Ardei în oțet |
ex 2001 20 00 |
— Ceapă mică în oțet |
ex 2001 90 90 |
— Bame în oțet |
ex 2002 10 00 |
Tomate decojite |
2003 10 10 |
Ciuperci de cultură și altele, preparate sau conservate fără oțet |
2003 10 90 |
|
2003 20 00 |
Trufe |
2004 90 50 |
Mazăre și fasole verde |
2005 40 00 |
|
2005 51 00 |
|
2004 90 99 |
Sparanghel |
2005 60 00 |
|
2004 90 99 |
Morcovi și amestecuri |
2005 90 90 |
— Altele |
ex 2004 90 99 |
„Ajvar” |
2005 90 10 |
Ardei din genul Capsicum, alții decât ardeii dulci |
Altele decât în amestecuri |
|
ex 2004 90 99 |
— Țelină de rădăcină |
— Varietăți de varză (cu excepția conopidei) |
|
ex 2005 90 90 |
— Bame |
2007 10 90 |
— Piureuri și paste de castane, altele |
2007 91 90 |
— Dulcețuri și marmelade de citrice, altele |
2007 99 90 |
— Altele, nedenumite |
2008 11 91 |
Arahide prăjite în ambalaje peste 1 kg |
2008 30 51 |
Bucăți de grepfrut |
2008 30 71 |
|
2008 30 91 |
|
2008 30 99 |
|
ex 2008 30 55 |
Mandarine, tangerine, satsuma etc., zdrobite fin |
ex 2008 30 75 |
|
ex 2008 30 59 |
Grepfrut și pomelo; portocale și lămâi, zdrobite fin |
ex 2008 30 79 |
|
2008 50 61 |
Caise |
2008 50 69 |
|
ex 2008 50 91 |
Jumătăți de caise și piersici |
ex 2008 50 99 |
Pulpă de caise |
ex 2008 70 99 |
|
2008 60 |
Vișine |
ex 2008 92 50 |
Salate de fructe |
ex 2008 92 71 |
|
ex 2008 92 79 |
|
2009 11 11 |
Sucuri de portocale |
2009 11 19 |
|
2009 11 91 |
|
2009 11 99 |
|
2009 19 19 |
|
2009 19 91 |
|
2009 19 99 |
|
2009 20 11 |
Sucuri de grepfrut și pomelo |
2009 20 19 |
|
2009 20 91 |
|
2009 20 99 |
|
2009 30 11 |
Sucuri de citrice, altele decât de portocale, de grepfrut și de pomelo |
2009 30 19 |
|
ex 2009 30 31 |
Sucuri de alte citrice, în afară de sucurile de lămâie |
ex 2009 30 39 |
(1) Fără a aduce atingere normelor aplicabile pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate, se consideră că descrierea mărfurilor are doar o valoare orientativă, regimul preferențial fiind determinat, în cadrul prezentei anexe, de sfera de aplicare a codurilor din Nomenclatura Combinată.
ANEXA II
Produse supuse unor cantități de referință în temeiul protocoalelor adiționale încheiate cu țările terțe mediteraneene
Codul NC |
Descrierea mărfurilor (1) |
Calendarul |
Originea |
Cantitatea (tone) |
0701 90 51 |
Cartofi noi |
1.1. – 31.5. |
Malta |
3 000 |
ex 0701 90 59 |
||||
0701 90 51 |
Cartofi noi |
1.1. – 31.3. |
Tunisia |
2 600 |
0703 20 00 |
Usturoi proaspăt |
1.2. – 31.5. |
Egipt |
1 600 |
0712 20 00 |
Ceapă deshidratată |
1.1. – 31.12. |
Siria |
700 |
ex 0712 90 90 |
Usturoi deshidratat |
1.1. – 31.12. |
Egipt |
1 000 |
ex 0904 20 10 |
||||
ex 0707 00 11 |
Castraveți mici de iarnă |
1.1. – sfârșit/2 |
Egipt |
100 |
1.1. – sfârșit/2 |
Iordania |
100 |
||
1.1. – sfârșit/2 |
Malta |
50 |
||
0709 10 00 |
Anghinare |
1.10. – 31.12. |
Egipt |
100 |
1.10. – 31.12. |
Cipru |
100 |
||
0709 30 00 |
Pătlăgele vinete |
15.1. – 30.4. |
Israel |
1 200 |
0709 60 10 |
Ardei dulci sau grași |
1.1. – 31.12. |
Maroc |
1 000 |
0712 20 00 |
Ceapă |
1.1. – 31.12. |
Siria |
700 |
0712 90 90 |
Usturoi deshidratat |
1.1. – 31.12. |
Egipt |
1 000 |
0713 10 11 |
Mazăre destinată însămânțării |
1.1. – 31.12. |
Maroc |
400 |
0713 10 19 |
||||
0713 10 90 |
Legume cu păstăi uscate |
1.1. – 31.12. |
Liban |
2 200 |
0713 20 90 |
||||
0713 31 90 |
||||
0713 32 90 |
||||
0713 33 90 |
||||
0713 39 90 |
||||
0713 40 90 |
||||
0713 50 90 |
||||
0713 90 90 |
||||
0804 40 10 |
Avocado |
1.1. – 31.12. |
Israel |
31 000 |
0804 40 90 |
||||
ex 0806 10 15 |
Struguri de masă proaspeți |
1.2. – 30.6. |
Israel |
1 900 |
0806 10 19 |
||||
0807 10 90 |
Pepeni galbeni mici de iarnă |
1.1. – 31.3. |
Egipt |
100 |
1.1. – 31.3. |
Iordania |
100 |
||
0810 90 10 |
Kiwi |
1.1. – 30.4. |
Israel |
200 |
1.1. – 30.4. |
Maroc |
200 |
||
1.1. – 30.4. |
Cipru |
200 |
||
0812 90 90 |
Citrice zdrobite fin |
1.1. – 31.12. |
Israel |
1 100 |
2001 10 00 |
Castraveți conservați în oțet |
1.1. – 31.12. |
Iugoslavia |
3 000 |
2004 90 30 |
Varză murată |
1.1. – 31.12. |
Iugoslavia |
150 |
2005 30 00 |
||||
2008 30 51 |
Bucăți de grepfrut și pomelo |
1.1. – 31.12. |
Israel |
13 700 |
2008 30 71 |
||||
2008 50 61 |
Caise |
1.1. – 31.12. |
Maroc |
6 300 |
2008 50 69 |
||||
ex 2008 30 79 |
Grepfrut și pomelo |
1.1. – 31.12. |
Israel |
2 000 |
Portocale și lămâi zdrobite fin |
||||
ex 2008 30 91 |
Bucăți de grepfrut |
1.1. – 31.12. |
Israel |
2 900 |
ex 2008 30 91 |
Pulpă de citrice |
|||
ex 2008 30 91 |
Citrice zdrobite fin |
|||
2008 50 99 |
Jumătăți de caise și jumătăți de piersici |
1.1. – 31.12. |
Maroc |
6 300 |
2008 70 99 |
||||
2009 20 11 |
Sucuri de grepfrut și de pomelo |
1.1. – 31.12. |
Israel |
28 700 |
2009 20 19 |
||||
2009 20 99 |
||||
2009 30 11 |
||||
2009 30 19 |
||||
2009 20 99 |
Sucuri de grepfrut și de pomelo |
1.1. – 31.12. |
Maroc |
800 |
(1) Fără a aduce atingere normelor aplicabile pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate, se consideră că descrierea mărfurilor are doar o valoare orientativă, regimul preferențial fiind determinat, în cadrul prezentei anexe, de sfera de aplicare a codurilor din Nomenclatura Combinată.