This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988R3893
Commission Regulation (EEC) No 3893/88 of 14 December 1988 amending Regulation (EEC) No 2290/83 laying down provisions for the implementation of Articles 50 to 59 of Council Regulation (EEC) No 918/83 setting up a Community system of reliefs from customs duty
Regulamentul (CEE) nr. 3893/88 al Comisiei din 14 decembrie 1988 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2290/83 de stabilire a dispozițiilor de aplicare a articolelor 50-59 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83 al Consiliului privind instituirea unui regim comunitar de scutiri de drepturi vamale
Regulamentul (CEE) nr. 3893/88 al Comisiei din 14 decembrie 1988 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2290/83 de stabilire a dispozițiilor de aplicare a articolelor 50-59 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83 al Consiliului privind instituirea unui regim comunitar de scutiri de drepturi vamale
JO L 346, 15.12.1988, p. 32–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 18/12/2011; abrogat prin 32011R1225
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31983R2290 | modificare | articol 7.2 | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | adăugare | articol 15 BI | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | adăugare | articol 15 TER | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | adăugare | articol 15 QUATER | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | modificare | articol 16.1 | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | completare | articol 7.7 | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | adăugare | articol 15 SEXIES | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | adăugare | articol 15 QUINQUIES | ||
Modifies | 31983R2290 | înlocuire | articol 1 | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | înlocuire | titlu | 01/01/1989 | |
Modifies | 31983R2290 | adăugare | titlu 5 BI | 01/01/1989 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31988R3893R(01) | ||||
Corrected by | 31988R3893R(02) | (PL) | |||
Repealed by | 32011R1225 |
02/Volumul 04 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
85 |
31988R3893
L 346/32 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CEE) NR. 3893/88 AL COMISIEI
din 14 decembrie 1988
de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2290/83 de stabilire a dispozițiilor de aplicare a articolelor 50-59 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83 al Consiliului privind instituirea unui regim comunitar de scutiri de drepturi vamale
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 918/83 al Consiliului din 28 martie 1983 privind instituirea unui regim comunitar de scutiri de drepturi vamale (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 1315/88 (2), în special articolul 143,
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 918/83 a introdus, cu titlu definitiv, în articolele sale 63a și 63b, în regimul comunitar de scutiri de drepturi vamale, dispoziții până atunci opționale din articolele 137 și 138 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83 privind importul de instrumente și aparate utilizate pentru cercetarea, stabilirea de diagnostice sau realizarea de tratamente medicale;
întrucât dispozițiile de aplicare pot, în anumite privințe, să se inspire din cele prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 2290/83 al Comisiei (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 1745/85 (4); întrucât, prin urmare, ar trebui să se trateze ansamblul acestor situații în cadrul aceluiași instrument, printr-o modificare a dispozițiilor Regulamentului (CEE) nr. 2290/83, destinată să extindă domeniul de aplicare;
întrucât ar trebui, de asemenea, să se procedeze la adaptarea anumitor dispoziții de procedură, a căror necesitate este evidentă ca urmare a experienței dobândite în aplicarea dispozițiilor actuale;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru regimul de scutiri de drepturi vamale,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CEE) nr. 2290/83 se modifică după cum urmează:
1. |
Titlul se înlocuiește cu următorul text: |
2. |
Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 1 Prezentul regulament stabilește dispozițiile de aplicare a articolelor 50-59, 63a și 63b din Regulamentul (CEE) nr. 918/83, denumit în continuare «regulament de bază».” |
3. |
Articolul 7 alineatul (2) al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „În așteptarea elaborării unei decizii privind cererea de admitere cu scutire de taxe vamale, în temeiul prezentului articol, autoritatea competentă poate autoriza importul instrumentului sau al aparatului care face obiectul cererii de exonerare provizorie de drepturi de import, în funcție de angajamentul instituției sau organismului destinatar de a achita drepturile respective în cazul în care nu se acordă scutirea de drepturi vamale.” |
4. |
La articolul 7 alineatul (7) se adaugă următorul text: „Acest termen poate fi totuși prelungit, fără ca termenul total să poată depăși nouă luni, în cazul în care Comisia a fost determinată să solicite statului membru elemente de informație suplimentare pentru a putea hotărî. Pe baza acestei ipoteze, Comisia trebuie să informeze cu privire la aceasta autoritatea competentă care a transmis cererea, înainte de expirarea termenului inițial de șase luni.” |
5. |
Se inserează titlul Va: „TITLUL Va DISPOZIȚII SPECIALE PRIVIND ADMITEREA CU SCUTIRE DE DREPTURI VAMALE A INSTRUMENTELOR SAU APARATELOR MEDICALE ÎN TEMEIUL ARTICOLELOR 63a ȘI 63b DIN REGULAMENTUL DE BAZĂ Articolul 15a (1) În sensul obținerii admiterii cu scutire de drepturi vamale a instrumentelor sau aparatelor, în temeiul dispozițiilor articolelor 63a și 63b din regulamentul de bază, conducătorul unității sau al organismului destinatar sau reprezentantul său împuternicit are obligația de a formula cererea pe lângă autoritatea competentă a statului membru unde este situată această unitate sau acest organism. (2) Cererea menționată la alineatul (1) trebuie să conțină următoarele informații cu privire la instrumentul sau aparatul în cauză:
(3) În cazul donației, cererea trebuie să includă în plus:
Articolul 15b (1) Atunci când autoritatea competentă a unui stat membru intenționează să acorde admiterea cu scutire de drepturi vamale a aparatelor sau instrumentelor definite la articolul 63a din regulamentul de bază, aceasta consultă celelalte state membre cu privire la caracterul echivalent al instrumentelor sau aparatelor fabricate în Comunitate. (2) În cazul în care, în termen de patru luni, autoritatea consultantă nu primește nici un răspuns, aceasta consideră că nu există, în statele membre consultate, producție de instrumente echivalente cu cel care a făcut obiectul cererii de scutire de drepturi vamale. (3) În cazul în care termenul de patru luni se dovedește a fi insuficient pentru instanța consultată, aceasta informează autoritatea consultantă, precizând termenul în care se poate aștepta un răspuns definitiv din partea sa, termen care nu poate totuși depăși două luni suplimentare. (4) În cazul în care, în conformitate cu procedura de consultare prevăzută la alineatele (1)-(3), autoritatea consultantă constată că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 63a alineatul (1) literele (a), (b) și (c) din regulamentul de bază, aceasta acordă scutirea de drepturi vamale; în caz contrar, o refuză. Articolul 15c Atunci când autoritatea competentă a unui stat membru în care este situată unitatea sau în care este situat organismul destinatar nu este în măsură să ia decizia prevăzută la articolul 15b, se aplică mutatis mutandis dispozițiile procedurii prevăzute la articolul 7 alineatele (2)-(7) cu privire la admiterea cu scutire de drepturi vamale a instrumentelor și aparatelor științifice. Articolul 15d Dispozițiile articolelor 15a-15c se aplică, mutatis mutandis, pieselor de schimb, elementelor și accesoriilor specifice și uneltelor de utilizat pentru întreținerea, controlul, calibrarea sau repararea instrumentelor sau aparatelor admise cu scutire de drepturi vamale în temeiul articolului 63a alineatul (2) literele (a) și (b) din regulamentul de bază. Articolul 15e Dispozițiile articolului 8 se aplică mutatis mutandis.” |
6. |
La articolul 16 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Comisiei îi este comunicată de către fiecare stat membru lista instrumentelor, aparatelor, pieselor de schimb, elementelor, accesoriilor și a uneltelor al căror preț sau a căror valoare în vamă este mai mare de 5 000 ECU și a căror admitere cu scutire de drepturi vamale a fost sau nu autorizată de către fiecare stat membru în temeiul dispozițiilor articolului 7 alineatul (1), 14 alineatul (1) sau 15b alineatul (4).” |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1989.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 1988.
Pentru Comisie
COCKFIELD
Vicepreședinte
(1) JO L 105, 23.4.1983, p. 1.
(2) JO L 123, 17.5.1988, p. 2.
(3) JO L 220, 11.8.1983, p. 20.
(4) JO L 167, 27.6.1985, p. 21.