Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R3703

    Regulamentul (CEE) nr. 3703/85 al Comisiei din 23 decembrie 1985 de stabilire a modalității de aplicare a normelor comune de comercializare pentru anumiți pești proaspeți sau refrigerați

    JO L 351, 28.12.1985, p. 63–65 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 28/07/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/3703/oj

    04/Volumul 01

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    144


    31985R3703


    L 351/63

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    REGULAMENTUL (CEE) NR. 3703/85 AL COMISIEI

    din 23 decembrie 1985

    de stabilire a modalității de aplicare a normelor comune de comercializare pentru anumiți pești proaspeți sau refrigerați

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

    având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 3796/81 al Consiliului din 29 decembrie 1981 privind organizarea comună a pieței în sectorul produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin actul de aderare a Spaniei și Portugaliei, și în special articolul 4 alineatul (4),

    având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 103/76 al Consiliului din 19 ianuarie 1979 privind stabilirea normelor comune de comercializare pentru anumiți pești proaspeți sau refrigerați (2) astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3396/85 (3) și în special articolele 6, 8 și 8a,

    întrucât experiența dobândită a arătat că este necesar să se precizeze anumite dispoziții privind aplicarea normelor comune de comercializare, stabilite de Regulamentul (CEE) nr. 103/76, pentru a se asigura o și mai bună armonizare a aplicării acestor norme în statele membre;

    întrucât sistemul de clasare prin eșantionaj pentru hering și macrou, prevăzut de articolul 8a din Regulamentul (CEE) nr. 103/76, trebuie să fie făcut în așa fel încât să asigure respectarea normelor comunitare pentru aceste specii; întrucât, pentru a garanta că extrapolarea rezultatelor clasării prin eșantionaj la ansamblul loturilor luate în considerație este întemeiată, este nevoie să se stabilească numărul eșantioanelor care trebuie prevăzute, greutatea sau volumul fiecărui eșantion, precum și metodele de apreciere, de clasare și verificare a greutății loturilor comercializate, ținând cont de diferitele modalități de punere în vânzare;

    întrucât, pentru a contribui la îmbunătățirea calității peștilor clasați pe baza unui sistem de eșantionaj și pentru a evita comercializarea peștilor al căror grad de prospețime nu este satisfăcător, statele membre implicate trebuie să stabilească un sistem de control incluzând, între altele, inspecții ale mijloacelor tehnice de conservare instalate pe navele care descarcă peștii luați în considerație;

    întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a produselor pescărești,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Prezentul regulament stabilește modalitățile de aplicare privind controlul conformității cu normele de comercializare stabilite de Regulamentul (CEE) nr. 103/76 pentru clasarea și cântărirea anumitor pești.

    Articolul 2

    Un lot este considerat ca fiind omogen, în sensul articolului 7 alineatul (1) și al articolului 8 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 103/76, dacă nu conține decât o cantitate, care nu depășește 10 % din cantitatea totală, din categoria de prospețime și calibraj imediat inferioară și/sau superioară celei indicate pentru lada sau lotul în discuție.

    Articolul 3

    În timpul clasării cantităților dintr-un produs determinat, descărcate de o navă, cantitățile totale ale loturilor considerate ca fiind de volum redus în sensul articolului 7 alineatul (1) și al articolului 8 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 103/76 nu trebuie să depășească 100 de kilograme din produsul în discuție (descărcat de pe această navă și destinat comercializării pentru o vânzare determinată). Totuși, autoritățile competente ale statelor membre sunt autorizate să stabilească o cantitate mai mică de 100 de kilograme atunci când condițiile specifice de producție și de comercializare o cer.

    Articolul 4

    Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că, în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 103/76, clasarea unui produs nu poate fi modificată în cadrul primei puneri în vânzare decât sub controlul autorităților competente.

    Articolul 5

    Pentru a se asigura că lăzile standardizate au, într-adevăr, un conținut corespunzător conținutului declarat, așa cum se prevede în articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 103/76, cel puțin o ladă dintr-o sută trebuie să fie cântărită, fără a se aduce atingere dispozițiilor naționale sau practicilor comerciale mai restrictive aplicate în statele membre. Este admisă o variație a greutății nete, așa cum se prevede în articolul 8 alineatul (5) din Regulamentul (CEE) nr. 103/76, inferioară sau superioară cu 5 % față de greutatea indicată sau presupusă, sub rezerva dispozițiilor naționale mai restrictive în materie de drept comercial.

    Articolul 6

    (1)   Clasarea heringului și macroului în diferitele categorii de prospețime și calibrare, pe baza unui sistem de eșantionaj, așa cum se prevede în articolul 8a din Regulamentul (CEE) nr. 103/76, se face conform modalităților definite la alineatele următoare.

    (2)   Eșantioanele sunt prelevate din cantitatea destinată a fi pusă în vânzare conform modalităților următoare:

    pentru toate cantitățile mai mici de 50 de tone trebuie făcută o prelevare a cel puțin un eșantion de cel puțin 50 de kilograme;

    pentru toate cantitățile cuprinse între 50 și 100 tone trebuie făcută o prelevare a cel puțin două eșantioane de cel puțin 50 de kilograme fiecare;

    pentru toate cantitățile mai mari de 100 tone, trebuie făcută o prelevare a cel puțin trei eșantioane de 50 kilograme fiecare sau a tot atâtea eșantioane de 50 kilograme de câte este nevoie pentru a atinge un eșantion total cel puțin egal cu 0,08 % din cantitățile luate în considerație.

    În cazul în care descărcările sunt făcute de o navă echipată cu containere de conservare pentru pești, eșantioanele sunt prelevate din conținutul fiecărui container, ținând cont de dispozițiile menționate anterior.

    (3)   Eșantioanele sunt prelevate în așa fel încât să fie reprezentative pentru cantitățile în discuție, ținând cont de practicile comerciale aplicate în materie, în statele membre.

    Prelevarea eșantioanelor intervine în mod regulat, determinată în funcție de numărul eșantioanelor care trebuie prelevate și de cantitatea totală destinată a fi pusă în vânzare.

    (4)   Cantitățile avute în vedere, destinate punerii în vânzare, sunt apoi clasate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 103/76, în funcție de rezultatele eșantionajului și sub rezerva dispozițiilor următoare precum și a unei inspecții vizuale complementare.

    Dacă dintr-un eșantion prelevat rezultă:

    (a)

    că peștii examinați corespund aceleiași categorii de prospețime și calibrare, cantitățile luate în considerație sunt clasate pe baza acestui rezultat; Este admisă o variație a calibrării și a prospețimii așa cum este ea prevăzută la articolul 2.

    (b)

    că o parte a peștilor examinați, reprezentând mai mult de 10 % din cantitatea eșantionului, este în conformitate cu categoria B, numărul eșantioanelor prelevate va fi cel puțin dublu. Totuși, cantitățile luate în considerație nu pot fi clasate într-o categorie superioară categoriei B;

    (c)

    că o parte dintre peștii examinați nu îndeplinesc condițiile necesare pentru a fi comercializați în vederea consumului uman, cantitățile în discuție vor fi excluse de la această destinație cu excepția cazului în care o clasare în conformitate cu dispozițiile articolelor 6 și 8 din Regulamentul (CEE) nr. 103/76 arată că o parte poate fi comercializată în vederea consumului uman.

    Articolul 7

    (1)   Pentru a constata cantitățile puse în vânzare și descărcate, se efectuează cântărirea recipientelor sau a mijlocului de transport în care au fost încărcate aceste cantități.

    În cazul în care nu poate fi efectuată o asemenea cântărire, greutatea cantităților descărcate se calculează pe baza conținutului presupus al lăzilor standardizate în care trebuie să fie descărcate cantitățile respective. Totuși, pentru aceste lăzi standardizate se face o cântărire suplimentară prin sondaj.

    (2)   În cazul în care cantitățile sunt prezentate la licitații publice, în lăzi standardizate, pentru a fi comercializate în vederea unei vânzări determinate, cântărirea se face în conformitate cu dispoziția articolului 5.

    (3)   Greutatea cantităților transbordate la bordul unei nave se calculează aplicând coeficienții care figurează la anexa 1:

    pe de o parte, la volumul capturilor fiecărei nave sau la conținutul fiecărui container, măsurat cu mijloace tehnice adecvate;

    pe de altă parte, la volumul cantităților transbordate pe nava de prelucrare, măsurat cu ajutorul recipientului autorizat de biroul de etalonare a greutăților și măsurilor al statului membru interesat.

    Articolul 8

    În cadrul sistemului de eșantionaj, statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că:

    toate navele dispun de mijloace adecvate și utilizează aceste mijloace pentru a garanta menținerea calității produselor luate în considerație potrivit criteriilor vizate de Regulamentul (CEE) nr. 103/76;

    în ceea ce privește navele echipate cu containere de conservare, acestea trebuie să fie bine curățate, iar temperatura în interiorul lor trebuie să permită o conservare adecvată; această temperatură trebuie să poată fi constatată;

    toate cantitățile comercializate vor fi înregistrate, defalcate pe categorii de prospețime și calibrare. Înregistrarea se efectuează, în cazul vizat la articolul 7 alineatul (1), pe baza documentelor justificative semnate de căpitanul navei respective și de cumpărător, iar în cazul vizat la articolul 7 alineatul (3), pe baza documentelor semnate de căpitanii navelor respective.

    Articolul 9

    Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 23 decembrie 1985.

    Pentru Comisie

    Karl-Heinz NARJES

    Vicepreședinte


    (1)  JO L 379, 31.12.1981, p. 1.

    (2)  JO L 20, 28.1.1976, p. 29.

    (3)  JO L 322, 3.12.1985, p. 1.


    ANEXĂ

    Specie

    Mărime (1)

    Volum

    (m3)

    Coeficienți

    Heringi

    1

    2

    3

    1

    0,86

    Macrouri

    1

    2

    3

    1

    0,8


    (1)  Categoriile de mărime sunt cele definite în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 3796/81.


    Top