This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0067
Decision of the EEA Joint Committee No 67/2008 of 6 June 2008 amending Annex XI (Telecommunication services) to the EEA Agreement
Decizia nr. 67/2008 a Comitetului mixt al SEE din 6 iunie 2008 de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE
Decizia nr. 67/2008 a Comitetului mixt al SEE din 6 iunie 2008 de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE
JO L 257, 25.9.2008, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(61) | adăugare | punct 5ci liniuță | 07/06/2008 |
25.9.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 257/30 |
DECIZIA NR. 67/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 6 iunie 2008
de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 11/2008 a Comitetului mixt al SEE din 1 februarie 2008 (1). |
(2) |
Decizia 2007/804/CE a Comisiei din 6 decembrie 2007 de modificare a Deciziei 2002/627/CE de instituire a Grupului entităților europene de reglementare în domeniul rețelelor și al serviciilor de comunicații electronice (2) trebuie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
În anexa XI la acord punctul 5ci (Decizia 2002/627/CE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32007 D 0804: Decizia 2007/804/CE a Comisiei din 6 decembrie 2007 (JO L 323, 8.12.2007, p. 43).” |
Articolul 2
Textele Deciziei 2007/804/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 7 iunie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 6 iunie 2008.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Alan SEATTER
(1) JO L 154, 12.6.2008, p. 23.
(2) JO L 323, 8.12.2007, p. 43.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.