This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0061
Decision of the EEA Joint Committee No 61/2008 of 6 June 2008 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 61/2008 a Comitetului mixt al SEE din 6 iunie 2008 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
Decizia nr. 61/2008 a Comitetului mixt al SEE din 6 iunie 2008 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
JO L 257, 25.9.2008, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | adăugare | capitol XII punct 38 liniuță | 07/06/2008 | |
Modifies | 21994A0103(52) | adăugare | capitol XII punct 54 liniuță | 07/06/2008 |
25.9.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 257/21 |
DECIZIA NR. 61/2008 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 6 iunie 2008
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 46/2008 a Comitetului mixt al SEE din 25 aprilie 2008 (1). |
(2) |
Directiva 2007/62/CE a Comisiei din 4 octombrie 2007 de modificare a anumitor anexe la Directivele 86/362/CEE și 90/642/CEE ale Consiliului referitor la stabilirea conținuturilor maxime de reziduuri de bifezanat, petoxamid, pirimetanil și rimsulfuron (2) trebuie încorporată în acord. |
(3) |
Directiva 2007/73/CE a Comisiei din 13 decembrie 2007 de modificare a anumitor anexe la Directivele 86/362/CEE și 90/642/CEE ale Consiliului privind stabilirea limitelor maxime de reziduuri de acetamiprid, atrazin, deltametrin, imazalil, indoxacarb, pendimetalin, pimetrozină, piraclostrobin, tiacloprid și trifloxistrobin (3) trebuie încorporată în acord. |
(4) |
Prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului, |
DECIDE:
Articolul 1
Se adaugă următoarele liniuțe la punctelele 38 (Directiva 86/362/CEE a Consiliului) și 54 (Directiva 90/642/CEE a Consiliului) de la capitolul XII din anexa II la acord:
„— |
32007 L 0062: Directiva 2007/62/CE a Comisiei din 4 octombrie 2007 (JO L 260, 5.10.2007, p. 4); |
— |
32007 L 0073: Directiva 2007/73/CE a Comisiei din 13 decembrie 2007 (JO L 329, 14.12.2007, p. 40).” |
Articolul 2
Textele Directivelor 2007/62/CE și 2007/73/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 7 iunie 2008, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 6 iunie 2008.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Alan SEATTER
(1) JO L 223, 21.8.2008, p. 40.
(2) JO L 260, 5.10.2007, p. 4.
(3) JO L 329, 14.12.2007, p. 40.
(4) Nu au fost semnalate obligații constituționale.