This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019R2144-20220905
Regulation (EU) 2019/2144 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on type-approval requirements for motor vehicles and their trailers, and systems, components and separate technical units intended for such vehicles, as regards their general safety and the protection of vehicle occupants and vulnerable road users, amending Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulations (EC) No 78/2009, (EC) No 79/2009 and (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulations (EC) No 631/2009, (EU) No 406/2010, (EU) No 672/2010, (EU) No 1003/2010, (EU) No 1005/2010, (EU) No 1008/2010, (EU) No 1009/2010, (EU) No 19/2011, (EU) No 109/2011, (EU) No 458/2011, (EU) No 65/2012, (EU) No 130/2012, (EU) No 347/2012, (EU) No 351/2012, (EU) No 1230/2012 and (EU) 2015/166 (Text with EEA relevance)
Consolidated text: Regulamentul (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind cerințele pentru omologarea de tip a autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule, în ceea ce privește siguranța generală a acestora și protecția ocupanților vehiculului și a utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, de modificare a Regulamentului (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 78/2009, (CE) nr. 79/2009 și (CE) nr. 661/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 631/2009, (UE) nr. 406/2010, (UE) nr. 672/2010, (UE) nr. 1003/2010, (UE) nr. 1005/2010, (UE) nr. 1008/2010, (UE) nr. 1009/2010, (UE) nr. 19/2011, (UE) nr. 109/2011, (UE) nr. 458/2011, (UE) nr. 65/2012, (UE) nr. 130/2012, (UE) nr. 347/2012, (UE) nr. 351/2012, (UE) nr. 1230/2012 și (UE) 2015/166 ale Comisiei (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind cerințele pentru omologarea de tip a autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule, în ceea ce privește siguranța generală a acestora și protecția ocupanților vehiculului și a utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, de modificare a Regulamentului (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 78/2009, (CE) nr. 79/2009 și (CE) nr. 661/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 631/2009, (UE) nr. 406/2010, (UE) nr. 672/2010, (UE) nr. 1003/2010, (UE) nr. 1005/2010, (UE) nr. 1008/2010, (UE) nr. 1009/2010, (UE) nr. 19/2011, (UE) nr. 109/2011, (UE) nr. 458/2011, (UE) nr. 65/2012, (UE) nr. 130/2012, (UE) nr. 347/2012, (UE) nr. 351/2012, (UE) nr. 1230/2012 și (UE) 2015/166 ale Comisiei (Text cu relevanță pentru SEE)
02019R2144 — RO — 05.09.2022 — 002.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
REGULAMENTUL (UE) 2019/2144 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 27 noiembrie 2019 privind cerințele pentru omologarea de tip a autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule, în ceea ce privește siguranța generală a acestora și protecția ocupanților vehiculului și a utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, de modificare a Regulamentului (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 78/2009, (CE) nr. 79/2009 și (CE) nr. 661/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 631/2009, (UE) nr. 406/2010, (UE) nr. 672/2010, (UE) nr. 1003/2010, (UE) nr. 1005/2010, (UE) nr. 1008/2010, (UE) nr. 1009/2010, (UE) nr. 19/2011, (UE) nr. 109/2011, (UE) nr. 458/2011, (UE) nr. 65/2012, (UE) nr. 130/2012, (UE) nr. 347/2012, (UE) nr. 351/2012, (UE) nr. 1230/2012 și (UE) 2015/166 ale Comisiei (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 325 16.12.2019, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/1243 AL COMISIEI din 19 aprilie 2021 |
L 272 |
11 |
30.7.2021 |
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/1341 AL COMISIEI din 23 aprilie 2021 |
L 292 |
4 |
16.8.2021 |
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/1958 AL COMISIEI din 23 iunie 2021 |
L 409 |
1 |
17.11.2021 |
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2022/545 AL COMISIEI din 26 ianuarie 2022 |
L 107 |
18 |
6.4.2022 |
|
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2022/1398 AL COMISIEI din 8 iunie 2022 |
L 213 |
1 |
16.8.2022 |
Rectificat prin:
REGULAMENTUL (UE) 2019/2144 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 27 noiembrie 2019
privind cerințele pentru omologarea de tip a autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule, în ceea ce privește siguranța generală a acestora și protecția ocupanților vehiculului și a utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, de modificare a Regulamentului (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 78/2009, (CE) nr. 79/2009 și (CE) nr. 661/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 631/2009, (UE) nr. 406/2010, (UE) nr. 672/2010, (UE) nr. 1003/2010, (UE) nr. 1005/2010, (UE) nr. 1008/2010, (UE) nr. 1009/2010, (UE) nr. 19/2011, (UE) nr. 109/2011, (UE) nr. 458/2011, (UE) nr. 65/2012, (UE) nr. 130/2012, (UE) nr. 347/2012, (UE) nr. 351/2012, (UE) nr. 1230/2012 și (UE) 2015/166 ale Comisiei
(Text cu relevanță pentru SEE)
CAPITOLUL I
OBIECT, DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII
Articolul 1
Obiect
Prezentul regulament stabilește cerințe:
pentru omologarea de tip a vehiculelor și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate proiectate și fabricate pentru vehicule, în ceea ce privește caracteristicile lor generale și de siguranță, precum și pentru protecția și siguranța ocupanților vehiculului și a utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor;
pentru omologarea de tip a vehiculelor, în raport cu sistemele de monitorizare a presiunii în pneuri, cu privire la siguranța lor, eficiența consumului și emisiile de CO2; și
pentru omologarea de tip a pneurilor nou fabricate, în ceea ce privește siguranța acestora și performanța de mediu.
Articolul 2
Domeniul de aplicare
Prezentul regulament se aplică vehiculelor din categoriile M, N și O, astfel cum sunt definite la articolul 4 din Regulamentul (UE) 2018/858, precum și sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate concepute și construite pentru astfel de vehicule.
Articolul 3
Definiții
În scopul prezentului regulament, se aplică definițiile prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2018/858.
În plus, se aplică următoarele definiții:
„utilizatori vulnerabili ai drumurilor” înseamnă participanți la trafic nemotorizați, care includ îndeosebi cicliști și pietoni, precum și utilizatori de vehicule motorizate cu două roți;
„sistem de monitorizare a presiunii în pneuri” înseamnă un sistem cu care este echipat un vehicul și care poate evalua presiunea în pneuri sau variația presiunii în timp și transmite informația corespunzătoare utilizatorului în timpul mersului;
„sistem inteligent de asistență pentru controlul vitezei” înseamnă un sistem de ajutor pentru conducătorul auto în menținerea vitezei adecvate pentru mediul rutier prin furnizarea de feedback specific și adecvat;
„facilitarea instalării sistemului antidemaraj cu etilotest” înseamnă o interfață standardizată care facilitează montarea sistemelor antidemaraj cu etilotest în autovehicule după introducerea pe piață;
„sistemul de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto” înseamnă un sistem care evaluează vigilența șoferului vehiculului prin analiza sistemelor vehiculului și avertizează conducătorul auto dacă este necesar;
„sistem de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto” înseamnă un sistem care ajută conducătorul auto să rămână atent la situația traficului și care îl avertizează în cazul în care îi este distrasă atenția;
„semnal pentru frânare de urgență” înseamnă o funcție de semnalizare luminoasă care indică pentru alți utilizatori ai drumului, care se găsesc în spatele vehiculului, că s-a acționat o forță puternică de încetinire a vehiculului în raport cu condițiile prevalente de rulare;
„sistem de avertizare la mersul înapoi” înseamnă un sistem care atenționează conducătorul auto cu privire la prezența persoanelor și a obiectelor în partea din spate a vehiculului cu scopul principal de a evita coliziunile la mersul înapoi;
„sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație” înseamnă un sistem care avertizează conducătorul auto cu privire la o deviere a vehiculului în afara benzii sale de circulație;
„sistem avansat de frânare de urgență” înseamnă un sistem care poate să detecteze automat o posibilă coliziune și să activeze sistemul de frânare al vehiculului pentru frânarea vehiculului cu scopul de a evita o coliziune sau de a micșora impactul unei coliziuni;
„sistem de urgență de menținere a benzii de circulație” înseamnă un sistem care oferă asistență conducătorului auto în păstrarea unei poziții sigure a vehiculului în ceea ce privește granița benzii sau a drumului, cel puțin atunci când o trecere peste liniile de separare se produce sau este pe cale să se producă și o coliziune ar putea fi iminentă;
„întrerupătorul principal al vehiculului” înseamnă dispozitivul prin intermediul căruia sistemul electronic de la bordul vehiculului este trecut din modul deconectat, cum este cazul unui vehicul staționat în absența conducătorului auto, în modul normal de funcționare;
„dispozitiv de înregistrare a datelor privind evenimentele” înseamnă un sistem al cărui scop constă exclusiv în înregistrarea și stocarea parametrilor critici legați de accident și a informațiilor cu puțin timp înainte, în timpul și imediat după o coliziune;
„sistem de protecție frontală” înseamnă o structură (structuri) separată (separate), cum ar fi un parașoc rigid tubular sau o bară de protecție suplimentară care, pe lângă bara de protecție originală, este destinată să protejeze suprafața externă a vehiculului de deteriorare, în cazul unei coliziuni cu un obiect, cu excepția structurilor cu o masă mai mică de 0,5 kg, destinate exclusiv protecției farurilor vehiculului;
„bară de protecție” înseamnă orice structuri exterioare situate în față, în partea de jos a caroseriei vehiculului, inclusiv accesorii ale acestora, care sunt destinate să protejeze vehiculul în cazul implicării într-o coliziune frontală la viteză mică cu alt vehicul; cu toate acestea, bara de protecție nu include niciun sistem de protecție frontală;
„vehicul care funcționează cu hidrogen” înseamnă orice autovehicul care utilizează hidrogenul drept carburant pentru propulsarea vehiculului;
„sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen” înseamnă un ansamblu de componente care fac parte din sistemul de alimentare cu hidrogen și piese de conexiune instalate pe vehiculele care funcționează cu hidrogen, cu excepția sistemului de propulsie care funcționează cu hidrogen sau a unității de propulsie auxiliare;
„sistem de propulsie alimentat cu hidrogen” înseamnă convertizorul de energie utilizat pentru propulsarea vehiculului;
„componentă a sistemului care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen” înseamnă rezervorul de hidrogen și orice alte componente ale vehiculului care funcționează cu hidrogen, care se află în contact direct cu hidrogenul sau care fac parte dintr-un sistem de alimentare cu hidrogen;
„rezervor de hidrogen” înseamnă componenta din cadrul sistemului de alimentare cu hidrogen care stochează volumul inițial de hidrogen ca și carburant;
„vehicul automat” înseamnă un autovehicul proiectat și construit să circule în mod autonom pentru anumite perioade de timp fără o supraveghere continuă din partea unui conducător auto, dar în privința căruia intervenția conducătorului auto este în continuare așteptată sau necesară;
„vehicul complet automat” înseamnă un autovehicul care a fost proiectat și construit să circule în mod autonom fără supraveghere din partea unui conducător auto;
„sistem de monitorizare a disponibilității conducătorului auto” înseamnă un sistem pentru a evalua dacă respectivul conducător auto este în măsură să preia funcția de conducere de la un vehicul automat în anumite situații, dacă este cazul;
„circulația vehiculelor în convoi” înseamnă crearea unei legături între două sau mai multe vehicule dintr-un convoi care utilizează tehnologia de conectivitate și sistemele de sprijin al conducerii automate care permit vehiculelor să mențină în mod automat o distanță redusă fixă între ele atunci când sunt conectate pe anumite porțiuni ale unui traseu și să se adapteze la schimbări în deplasarea vehiculului din fruntea convoiului implicând puțină sau nicio acțiune din partea conducătorilor auto;
„masa maximă” înseamnă masa maximă de încărcare admisibilă din punct de vedere tehnic declarată de către producătorul vehiculului;
„montant A” înseamnă suportul de plafon poziționat cel mai în față și cel mai în exterior, care este cuprins între șasiul și plafonul vehiculului.
CAPITOLUL II
OBLIGAȚIILE PRODUCĂTORILOR
Articolul 4
Obligații generale și cerințe tehnice
Producătorii trebuie, de asemenea, să se asigure că vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate îndeplinesc cerințele aplicabile menționate în anexa II, începând cu datele specificate în anexa respectivă, în conformitate cu cerințele tehnice detaliate și procedurile de încercare stabilite în actele delegate și cu procedurile și specificațiile tehnice uniforme stabilite în actele de punere în aplicare adoptate în temeiul prezentului regulament, inclusiv cerințele referitoare la:
sistemele de reținere, testele de impact, integritatea sistemului de alimentare cu combustibil și siguranța electrică de înaltă tensiune;
utilizatorii vulnerabili ai drumurilor, vedere și vizibilitate;
șasiul vehiculului, sistemul de frânare, pneurile și sistemul de direcție;
instrumentele la bord, sistemul electric, sistemul de iluminat al vehiculului și protecția împotriva utilizării neautorizate, inclusiv a atacurilor cibernetice;
comportamentul conducătorului auto și al sistemului; și
construcția și caracteristicile generale ale vehiculelor.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2). Acestea sunt publicate cu cel puțin 15 luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Articolul 5
Dispoziții specifice referitoare la sistemele de monitorizare a presiunii în pneuri și la pneuri
Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, dispoziții privind proceduri și specificații tehnice uniforme pentru:
omologarea de tip a vehiculelor în ceea ce privește sistemele de monitorizare a presiunii în pneuri;
omologarea de tip a pneurilor, inclusiv specificațiile tehnice privind instalarea acestora.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2). Acestea sunt publicate cu cel puțin 15 luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Articolul 6
Sisteme avansate pentru vehicule pentru toate categoriile de autovehicule
Autovehiculele trebuie să fie echipate cu următoarele sisteme avansate pentru vehicule:
sistemul inteligent de asistență pentru controlul vitezei;
facilitarea instalării sistemului antidemaraj cu etilotest;
sistemul de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto;
sistemul de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto;
semnalul pentru frânare de urgență;
sistemul de avertizare la mersul înapoi; și
dispozitivul de înregistrare a datelor privind evenimentele.
Sistemele inteligente de asistență pentru controlul vitezei îndeplinesc următoarele cerințe minime:
trebuie să fie posibil să se atragă atenția conducătorului auto, prin sistemul de control al accelerației sau prin alt feedback specific, adecvat și eficace, asupra faptului că limita de viteză este depășită;
trebuie să fie posibilă deconectarea sistemului; informațiile privind limita de viteză pot fi furnizate în continuare, iar sistemul inteligent de asistență pentru controlul vitezei trebuie să fie în modul normal de funcționare la fiecare activare a întrerupătorului principal al vehiculului;
feedbackul specific și adecvat se bazează pe informații privind limita de viteză obținute prin observarea semnalizărilor rutiere, pe baza semnalelor de infrastructură sau a datelor din hărți electronice, sau pe baza ambelor tipuri de date, puse la dispoziție la bordul vehiculelor;
nu afectează posibilitatea conducătorului auto de a depăși viteza setată de sistemul vehiculului;
obiectivele sale de performanță se stabilesc pentru a evita sau reduce la minimum rata de eroare în condiții reale de drum.
Dispozitivele de înregistrare a datelor privind evenimentele trebuie să îndeplinească în special următoarele cerințe:
datele pe care le pot înregistra și stoca în ceea ce privește perioada cu puțin timp înainte, în timpul și imediat după coliziune cuprind viteza vehiculului, frânarea, poziția și înclinarea vehiculului pe șosea, starea și rata de activare a tuturor sistemelor de siguranță, a sistemului eCall 112 de la bordul vehiculului, activarea frânelor și orice parametri de intrare relevanți ai sistemelor active de siguranță și de evitare a accidentelor instalate la bord, cu un grad ridicat de precizie și cu asigurarea păstrării datelor;
nu pot fi dezactivate;
modul în care dispozitivele sunt capabile să înregistreze și să stocheze date garantează că:
funcționează într-un sistem în buclă închisă;
datele pe care le colectează sunt anonimizate și protejate împotriva manipulării și utilizării necorespunzătoare; și
datele pe care acestea le colectează permit identificarea tipului, variantei și a versiunii exacte de vehicul, și în special a sistemelor de siguranță activă și de evitare a accidentelor instalate la bordul vehiculului; și
datele pe care dispozitivele sunt capabile să le înregistreze pot fi puse la dispoziția autorităților naționale, în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern, numai în scopul cercetării și analizei referitoare la accidente, inclusiv în scopul omologării de tip a sistemelor și componentelor și în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679, printr-o interfață standardizată.
Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 12 în vederea completării prezentului regulament, stabilind norme detaliate privind procedurile specifice de încercare și cerințele tehnice pentru:
omologarea de tip a vehiculelor cu privire la sistemele avansate pentru vehicule menționate la alineatul (1);
omologarea de tip a sistemelor avansate pentru vehicule menționate la literele (a), (f) și (g) de la alineatul (1) ca unități tehnice separate.
Respectivele acte delegate sunt publicate cu cel puțin 15 luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Articolul 7
Cerințe specifice referitoare la autoturisme și vehicule utilitare ușoare
Vehiculele din categoriile M1 și N1 trebuie să fie echipate cu sisteme avansate de frânare de urgență proiectate și instalate în două faze și care prevăd următoarele:
depistarea obstacolelor și a vehiculelor în mișcare din fața autovehiculului în prima etapă;
extinderea capacității de detectare menționate la litera (a) pentru a include, de asemenea, pietonii și cicliștii din fața autovehiculului în a doua etapă.
Sistemele avansate de frânare de urgență și sistemele de urgență de păstrare a benzii de circulație trebuie să îndeplinească în special următoarele cerințe:
să fie posibilă oprirea acestor sisteme doar separat, printr-o secvență de acțiuni care urmează a fi efectuate de către conducătorul auto;
sistemele să se afle în modul normal de funcționare după fiecare activare a întrerupătorului principal al vehiculului;
să fie posibilă oprirea facilă a avertizării sonore, dar această acțiune nu trebuie să dezactiveze în același timp alte funcții ale sistemului în afară de avertizarea sonoră;
să fie posibil ca conducătorul auto să poată să nu țină cont de aceste sisteme.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2). Acestea sunt publicate cu cel puțin 15 luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Articolul 8
Sisteme de protecție frontală pentru autoturisme și vehicule utilitare ușoare
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2). Acestea sunt publicate cu cel puțin 15 luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Articolul 9
Cerințe specifice privind autobuzele și vehiculele utilitare grele
În ceea ce privește sistemele menționate la alineatele (2) și (3), trebuie să se respecte următoarele cerințe minime, în special:
să fie posibilă oprirea acestor sisteme doar separat, printr-o secvență de acțiuni care urmează a fi efectuate de către conducătorul auto;
sistemele să se afle în modul normal de funcționare după fiecare activare a întrerupătorului principal al vehiculului;
să fie posibilă oprirea facilă a avertizării sonore, dar această acțiune să nu dezactiveze în același timp alte funcții ale sistemului în afară de avertizare sonoră;
conducătorul auto să poată să anuleze aceste sisteme.
Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, dispoziții privind proceduri și specificații tehnice uniforme pentru:
omologarea de tip a vehiculelor cu privire la cerințele stabilite la alineatele (2)-(5) de la prezentul articol;
omologarea de tip a sistemelor menționate la alineatul (3) din prezentul articol ca unități tehnice separate.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2).
Atunci când privesc cerințele prevăzute la prezentul articol alineatele (2), (3) și (4), respectivele acte de punere în aplicare sunt publicate cu cel puțin 15 luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Atunci când privesc cerințele prevăzute la prezentul articol alineatul (5), respectivele acte de punere în aplicare sunt publicate cu cel puțin 36 de luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Articolul 10
Cerințe specifice privind vehiculele care funcționează cu hidrogen
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2). Actele de punere în aplicare sunt publicate cu cel puțin 15 luni înainte de datele aplicabile menționate în anexa II.
Articolul 11
Cerințe specifice privind vehiculele automate și vehiculele complet automate
În plus față de celelalte cerințe din prezentul regulament și din actele delegate și actele de punere în aplicare adoptate în temeiul acestuia și care sunt aplicabile vehiculelor din categoriile respective, vehiculele automate și vehiculele complet automate trebuie să respecte specificațiile tehnice prevăzute în actele de punere în aplicare menționate la alineatul (2) legate de:
sistemele care preiau controlul asupra vehiculului de la conducătorul auto, inclusiv sistemele de semnalizare, direcție, accelerare și frânare;
sistemele care furnizează vehiculului informații în timp real cu privire la starea vehiculului și a zonei înconjurătoare;
sistemele de monitorizare a disponibilității conducătorului auto;
dispozitivele de înregistrare a datelor referitoare la evenimente pentru vehiculele automate;
formatul armonizat pentru schimbul de date, de exemplu circulația în convoi a vehiculelor de mărci diferite;
sisteme pentru furnizarea de informații privind siguranța către alți utilizatori ai drumurilor.
Cu toate acestea, respectivele specificații tehnice privind sistemele de monitorizare a disponibilității conducătorului auto menționate la primul paragraf litera (c) nu se aplică vehiculelor complet automate.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2).
CAPITOLUL III
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 12
Exercitarea delegării de competențe
Articolul 13
Procedura comitetului
În cazul în care comitetul nu emite un aviz, Comisia nu adoptă proiectul de act de punere în aplicare și se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Articolul 14
Revizuirea și raportarea
În special, Comisia evaluează fiabilitatea și eficiența noilor sisteme inteligente de asistență pentru controlul vitezei și acuratețea și rata de eroare a acestor sisteme în condiții reale de condus. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere legislativă.
Articolul 15
Dispoziții tranzitorii
Articolul 16
Date de punere în aplicare
În ceea ce privește vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate ale acestora, autoritățile naționale:
începând cu datele specificate în anexa II, în ceea ce privește o anumită cerință enumerată în anexa menționată, refuză, pe motive legate de cerința respectivă, acordarea omologării UE de tip sau a omologării naționale de tip pentru orice nou tip de vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată care nu este conform(ă) cu cerințele prezentului regulament și ale actelor delegate și ale actelor de punere în aplicare adoptate în temeiul acestuia;
începând cu datele specificate în anexa II, în ceea ce privește o anumită cerință enumerată în anexa menționată, consideră, pe motive legate de cerința respectivă, că certificatele de conformitate ale noilor vehicule nu mai sunt valabile în înțelesul articolului 48 din Regulamentul (UE) 2018/858 și interzice înmatricularea acestor vehicule, dacă respectivele vehicule nu sunt conforme cu cerințele prezentului regulament și ale actelor delegate și ale actelor de punere în aplicare adoptate în temeiul acestuia;
începând cu datele specificate în anexa II, în ceea ce privește o anumită cerință enumerată în anexa menționată, interzic, pe motive legate de cerința respectivă, introducerea pe piață sau darea în funcțiune a componentelor sau unităților tehnice separate, atunci când acestea nu sunt conforme cu cerințele prezentului regulament și ale actelor delegate și ale actelor de punere în aplicare adoptate în temeiul acestuia.
Articolul 17
Modificări ale Regulamentului (UE) 2018/858
Anexa II la Regulamentul (UE) 2018/858 se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament.
Articolul 18
Abrogări
Articolul 19
Intrarea în vigoare și data aplicării
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 6 iulie 2022.
Cu toate acestea, articolul 4 alineatele (3), (6) și (7), articolul 5 alineatul (4), articolul 6 alineatul (6), articolul 7 alineatul (6), articolul 8 alineatul (3), articolul 9 alineatul (7), articolul 10 alineatul (3), articolul 11 alineatul (2), articolul 12 și articolul 13 se aplică de la 5 ianuarie 2020.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA I
Lista regulamentelor ONU menționate la articolul 4 alineatul (2)
Numărul regulamentului ONU |
Obiect |
Seria amendamentelor publicate în JO |
Trimitere la JO |
Domeniul de aplicare al regulamentului ONU |
1 |
Farurile pentru autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică și/sau o lumină de drum și sunt echipate cu lămpi cu filament din categoriile R2 și/sau HS1 |
Seria 02 de amendamente |
JO L 177, 10.7.2010, p. 1 |
M, N () |
3 |
Dispozitive retroreflectorizante pentru autovehicule și remorcile acestora |
Seria 02 de amendamente |
JO L 323, 6.12.2011, p. 1 |
M, N, O |
4 |
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 4, 7.1.2012, p. 17 |
M, N, O |
6 |
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora |
Seria 01 de amendamente |
JO L 213, 18.7.2014, p. 1 |
M, N, O |
7 |
Lămpi de poziție (laterale) față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora |
Seria 02 de amendamente |
JO L 285, 30.9.2014, p. 1 |
M, N, O |
8 |
Faruri pentru autovehicule (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 și/sau H11) |
Seria 05 de amendamente, rectificarea 1 la revizuirea 4 |
JO L 177, 10.7.2010, p. 71 |
M, N () |
10 |
Compatibilitate electromagnetică |
Seria 05 de amendamente |
JO L 41, 17.2.2017, p. 1 |
M, N, O |
11 |
Încuietorile ușilor și elemente de susținere a ușilor |
Seria 04 de amendamente |
JO L 218, 21.8.2019, p. 1 |
M1, N1 |
12 |
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact |
Seria 04 de amendamente |
JO L 89, 27.3.2013, p. 1 |
M1, N1 |
13 |
Frânarea vehiculelor și a remorcilor |
Seria 11 de amendamente |
JO L 42, 18.2.2016, p. 1 |
M2, M3, N, O () |
13-H |
Frânarea autoturismelor |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 335, 22.12.2015, p. 1 |
M1, N1 |
14 |
Ancorajele centurilor de siguranță |
Seria 09 de amendamente |
JO L 324, 13.12.2019, p. 14 |
M, N |
16 |
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii |
Seria 07 de amendamente |
JO L 109, 27.4.2018, p. 1 |
M, N |
17 |
Scaune, ancorajele acestora și tetiere |
Seria 09 de amendamente |
JO L 266, 18.10.2019, p. 1 |
M, N |
18 |
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate |
Seria 03 de amendamente |
JO L 120, 13.5.2010, p. 29 |
M2, M3, N2, N3 |
19 |
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor |
Seria 04 de amendamente |
JO L 250, 22.8.2014, p. 1 |
M, N |
20 |
Faruri de autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică și/sau o lumină de drum și sunt echipate cu lămpi cu bec cu halogen (lămpi H4) |
Seria 03 de amendamente |
JO L 177, 10.7.2010, p. 170 |
M, N () |
21 |
Amenajări interioare |
Seria 01 de amendamente |
JO L 188, 16.7.2008, p. 32 |
M1 |
23 |
Lămpi de mers înapoi și de manevră pentru autovehicule și remorcile acestora |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 237, 8.8.2014, p. 1 |
M, N, O |
25 |
Tetiere, încorporate sau neîncorporate în scaunele vehiculelor |
Seria 04 de amendamente, rectificarea 2 la revizuirea 1 |
JO L 215, 14.8.2010, p. 1 |
M1 |
26 |
Proeminențe exterioare |
Seria 03 de amendamente |
JO L 215, 14.8.2010, p. 27 |
M1 |
28 |
Dispozitive de avertizare sonoră și semnalizare sonoră |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 323, 6.12.2011, p. 33 |
M, N |
29 |
Protecția ocupanților cabinei unui vehicul utilitar |
Seria 03 de amendamente |
JO L 283, 5.11.2019, p. 72 |
N |
30 |
Anvelope pentru autovehicule și remorcile acestora (clasa C1) |
Seria 02 de amendamente |
JO L 307, 23.11.2011, p. 1 |
M, N, O |
31 |
Faruri etanșe („sealed beam”) pentru autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică europeană sau o lumină de drum sau ambele fascicule |
Seria 02 de amendamente |
JO L 185, 17.7.2010, p. 15 |
M, N |
34 |
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare de combustibil lichid) |
Seria 03 de amendamente |
JO L 231, 26.8.2016, p. 41 |
M, N, O |
37 |
Lămpi cu filament destinate utilizării în lămpile omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora |
Seria 03 de amendamente |
JO L 213, 18.7.2014, p. 36 |
M, N, O |
38 |
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 4, 7.1.2012, p. 20 |
M, N, O |
39 |
Vitezometru și odometru, inclusiv instalarea acestora |
Seria 01 de amendamente |
JO L 302, 28.11.2018, p. 106 |
M, N |
43 |
Materiale pentru geamurile de siguranță și instalarea acestora pe vehicule |
Seria 01 de amendamente |
JO L 42, 12.2.2014, p. 1 |
M, N, O |
44 |
Dispozitive de reținere pentru copiii pasageri în autovehicule („sisteme de reținere pentru copii”) |
Seria 04 de amendamente |
JO L 285, 1.9.2020, p. 1 |
M, N |
45 |
Dispozitive de curățare a farurilor |
Seria 01 de amendamente |
JO L 136, 29.4.2020, p. 1 |
M, N |
46 |
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora |
Seria 04 de amendamente |
JO L 237, 8.8.2014, p. 24 |
M, N |
48 |
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe autovehicule |
Seria 07 de amendamente |
JO L 347, 30.9.2021, p. 1 |
M, N, O () |
54 |
Anvelope pentru vehicule utilitare și pentru remorcile acestora (clasele C2 și C3) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 307, 23.11.2011, p. 2 |
M, N, O |
55 |
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule |
Seria 01 de amendamente |
JO L 153, 15.6.2018, p. 179 |
M, N, O () |
58 |
Dispozitive de protecție antiîmpănare spate (DPAS) și instalarea acestora; Protecția antiîmpănare spate (PAS) |
Seria 03 de amendamente |
JO L 49, 20.2.2019, p. 1 |
M, N, O |
61 |
Vehicule utilitare, în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 164, 30.6.2010, p. 1 |
N |
64 |
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă (și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri) |
Seria 02 de amendamente |
JO L 310, 26.11.2010, p. 18 |
M1, N1 |
66 |
Rezistența suprastructurii vehiculelor de pasageri de capacitate mare |
Seria 02 de amendamente |
JO L 84, 30.3.2011, p. 1 |
M2, M3 |
67 |
Autovehicule care utilizează gaz petrolier lichefiat în sistemul de propulsie |
Seria 01 de amendamente |
JO L 285, 20.10.2016, p. 1 |
M, N |
73 |
Dispozitive de protecție laterală ale vehiculelor de marfă |
Seria 01 de amendamente |
JO L 122, 8.5.2012, p. 1 |
N2, N3, O3, O4 |
77 |
Lămpi de staționare pentru autovehicule |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 4, 7.1.2012, p. 21 |
M, N |
79 |
Echipamente de direcție |
Seria 03 de amendamente |
JO L 318, 14.12.2018, p. 1 |
M, N, O |
80 |
Scaunele vehiculelor de pasageri de capacitate mare |
Seria 03 de amendamente |
JO L 266, 18.10.2019, p. 31 |
M2, M3 |
87 |
Lumini de zi pentru autovehicule |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 4, 7.1.2012, p. 24 |
M, N |
89 |
Dispozitive de limitare a vitezei și dispozitive reglabile de limitare a vitezei |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 4, 7.1.2012, p. 25 |
M, N () |
90 |
Seturi de garnituri de frână, garnituri de frână cu tambur și discuri și tamburi de frână de schimb pentru autovehicule și remorcile acestora |
Seria 02 de amendamente |
JO L 290, 16.11.2018, p. 54 |
|
91 |
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 4, 7.1.2012, p. 27 |
M, N, O |
93 |
Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 185, 17.7.2010, p. 56 |
N2, N3 |
94 |
Protecția ocupanților în caz de coliziune frontală |
Seria 04 de amendamente |
JO L 392, 5.11.2021, p. 1 |
M1, N1 |
95 |
Protecția ocupanților în caz de coliziune laterală |
Seria 05 de amendamente |
JO L 392, 5.11.2021, p. 62 |
M1, N1 |
97 |
Sistemele de alarmă ale vehiculelor (SAV) |
Seria 01 de amendamente |
JO L 122, 8.5.2012, p. 19 |
M1, N1 () |
98 |
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare în gaz |
Seria 01 de amendamente |
JO L 176, 14.6.2014, p. 64 |
M, N |
99 |
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în lămpi cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 320, 17.12.2018, p. 45 |
M, N |
100 |
Siguranța din punct de vedere electric |
Seria 02 de amendamente |
JO L 302, 28.11.2018, p. 114 |
M, N |
102 |
Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 351, 30.12.2008, p. 44 |
N2, N3, O3, O4 |
104 |
Marcaje retroreflectorizante (vehicule grele și lungi) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 75, 14.3.2014, p. 29 |
M2, M3, N, O2, O3, O4 |
105 |
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase |
Seria 05 de amendamente |
JO L 4, 7.1.2012, p. 30 |
N, O |
107 |
Construcția generală a vehiculelor din categoriile M2 și M3 |
Seria 07 de amendamente |
JO L 52, 23.2.2018, p. 1 |
M2, M3 |
108 |
Anvelope reșapate pentru autoturisme și remorcile acestora |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 181, 4.7.2006, p. 1 |
M1, O1, O2 |
109 |
Anvelope reșapate pentru vehicule utilitare și pentru remorcile acestora |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 181, 4.7.2006, p. 1 |
M2, M3, N, O3, O4 |
110 |
Componente specifice pentru vehiculele care utilizează GNC și GNL |
Seria 01 de amendamente |
JO L 166, 30.6.2015, p. 1 |
M, N |
112 |
Faruri pentru autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu filament și/sau cu module LED |
Seria 01 de amendamente |
JO L 250, 22.8.2014, p. 67 |
M, N |
114 |
Sisteme airbag de înlocuire |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 373, 27.12.2006, p. 272 |
M1, N1 |
115 |
Sisteme GPL și GNC recondiționate |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 323, 7.11.2014, p. 91 |
M, N |
116 |
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 45, 16.2.2012, p. 1 |
M1, N1 () |
117 |
Pneuri, în ceea ce privește emisiile sonore la rulare, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3) |
Seria 02 de amendamente |
JO L 218, 12.8.2016, p. 1 |
M, N, O |
118 |
Rezistența la foc a materialelor din interiorul autobuzelor |
Seria 03 de amendamente |
JO L 48, 21.2.2020, p. 26 |
M3 |
119 |
Lămpi de viraj |
Seria 01 de amendamente |
JO L 89, 25.3.2014, p. 101 |
M, N |
121 |
Amplasarea și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor |
Seria 01 de amendamente |
JO L 5, 8.1.2016, p. 9 |
M, N |
122 |
Sisteme de încălzire a vehiculelor |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 19, 24.1.2020, p. 42 |
M, N, O |
123 |
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule |
Seria 01 de amendamente |
JO L 49, 20.2.2019, p. 24 |
M, N |
124 |
Roți de schimb |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 375, 27.12.2006, p. 568 |
M1, N1, O1, O2 |
125 |
Câmpul vizual frontal |
Seria 01 de amendamente |
JO L 20, 25.1.2018, p. 16 |
M1 |
126 |
Sisteme de compartimentare |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 35, 7.2.2020, p. 37 |
M1 |
127 |
Siguranța pietonilor |
Seria 02 de amendamente |
JO L 154, 15.5.2020, p. 1 |
M1, N1 |
128 |
Surse de lumină cu diode electroluminiscente (LED) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 320, 17.12.2018, p. 63 |
M, N, O |
129 |
Sisteme îmbunătățite de reținere pentru copii |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 97, 29.3.2014, p. 21 |
M, N |
130 |
Sisteme de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 178, 18.6.2014, p. 29 |
M2, M3, N2, N3 () |
131 |
Sisteme avansate pentru frânarea de urgență |
Seria 01 de amendamente |
JO L 214, 19.7.2014, p. 47 |
M2, M3, N2, N3 () |
134 |
Siguranța utilizării hidrogenului |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 129, 17.5.2019, p. 43 |
M, N |
135 |
Coliziunea laterală cu un stâlp |
Seria 01 de amendamente |
JO L 103, 3.4.2020, p. 12 |
M1, N1 |
137 |
Coliziune frontală pe întreaga lățime |
Seria 02 de amendamente |
JO L 392, 5.11.2021, p. 130 |
M1, N1 |
139 |
Sisteme de asistență la frânare |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 269, 26.10.2018, p. 1 |
M1, N1 |
140 |
Sisteme de control electronic al stabilității |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 269, 26.10.2018, p. 17 |
M1, N1 |
141 |
Sisteme de monitorizare a presiunii în pneuri |
Seria 01 de amendamente |
JO L 323, 13.9.2021, p. 1 |
M, N, O |
142 |
Instalarea pneurilor |
Seria 01 de amendamente |
JO L 293, 16.8.2021, p. 34 |
M, N, O |
145 |
Ancoraje pentru sisteme de reținere pentru copii |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 324, 13.12.2019, p. 47 |
M1, N1 |
148 |
Dispozitive de semnalizare luminoasă (LSD) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 347, 30.9.2021, p. 123 |
M, N, O |
149 |
Dispozitive de iluminare a drumului |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 347, 30.9.2021, p. 173 |
M, N, O |
150 |
Dispozitive retroreflectorizante (RRD) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 347, 30.9.2021, p. 297 |
M, N, O |
151 |
Sistem de informare privind unghiul mort pentru detectarea bicicletelor |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 360, 30.10.2020, p. 48 |
M2, M3, N2, N3 |
152 |
Sistem avansat de frânare de urgență (AEBS) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 360, 30.10.2020, p. 66 |
M1, N1 |
153 |
Siguranța grupului motopropulsor electric în cazul unei coliziuni posterioare |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 82, 9.3.2021, p. 1 |
M1, N1 |
155 |
Securitatea cibernetică și sistemul de gestionare a securității cibernetice |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 82, 9.3.2021, p. 30 |
M, N, O |
157 |
Sisteme automatizate de menținere a benzii de circulație (ALKS) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 82, 9.3.2021, p. 75 |
M1 |
158 |
Dispozitive pentru mijloace de vizibilitate sau detectare în spate |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 184, 25.5.2021, p. 20 |
M, N |
159 |
Sisteme de informare la demarare (MOIS) |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 184, 25.5.2021, p. 62 |
M2, M3, N2, N3 |
160 |
Dispozitiv de înregistrare a datelor privind evenimentele (EDR) |
Seria 01 de amendamente |
JO L 265, 26.7.2021, p. 3 |
M1, N1 |
161 |
Sistem de blocare |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 470, 30.12.2021, p. 1 |
M1, N1 |
162 |
Sisteme de imobilizare |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 470, 30.12.2021, p. 23 |
M1, N1 |
163 |
Sistem de alarmă pentru vehicule |
Versiunea originală a regulamentului |
JO L 470, 30.12.2021, p. 48 |
M1, N1 |
(1)
Regulamentele ONU nr. 1, 8 și 20 nu sunt aplicabile în cazul omologării UE de tip a vehiculelor.
(2)
Echiparea obligatorie cu o funcție de control al stabilității este necesară în conformitate cu regulamentele ONU. Totuși, aceasta este obligatorie și pentru vehiculele din categoria N1.
(3)
În cazul în care producătorul vehiculului declară că un vehicul este adecvat pentru remorcarea de încărcături [punctul 2.11.5 din fișa de informații prevăzută la articolul 24 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/858] și orice componentă a unui dispozitiv adecvat de cuplare mecanică, fie că este montată sau nu pe tipul de autovehicul respectiv, ar putea obstrucționa (parțial) orice componentă de iluminat și/sau spațiul de montare și fixare a plăcii de înmatriculare spate, se aplică următoarele dispoziții: — în instrucțiunile pentru utilizatorul autovehiculului (de exemplu, manualul proprietarului, manualul de utilizare a vehiculului) se specifică în mod clar faptul că instalarea unui dispozitiv de cuplare mecanică care nu poate fi ușor îndepărtat sau repoziționat nu este permisă; — în instrucțiuni se specifică, de asemenea, în mod clar faptul că, atunci când este prevăzut, dispozitivul de cuplare mecanică trebuie întotdeauna să fie îndepărtat sau repoziționat atunci când nu este utilizat; precum și — în cazul unei omologări de tip a unui sistem de vehicul în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 55, trebuie să se garanteze că dispozițiile cu privire la îndepărtarea, repoziționarea și/sau amplasarea alternativă sunt pe deplin respectate în ceea ce privește instalația de iluminat și spațiului destinat montării și fixării plăcii de înmatriculare spate.
(4)
Sunt vizate doar dispozitivele de limitare a vitezei (SLD) și instalarea obligatorie a SLD pe vehicule din categoriile M2, M3, N2 și N3.
(5)
Dispozitivele de protecție împotriva utilizării neautorizate se instalează pe vehiculele din categoriile M1 și N1, iar sistemele de imobilizare se instalează pe vehicule din categoria M1.
(6)
A se vedea nota explicativă 4 la tabelul din anexa II.
(7)
Pentru vehiculele din categoriile M1 cu o masă maximă ≤ 3 500 kg și N1, care nu sunt echipate cu roți jumelate pe o axă.
►M5
(8)
Regulamentul ONU nr. 90 se aplică în scopul punerii la dispoziție pe piață sau al punerii în funcțiune a următoarelor: (a) seturi noi de garnituri de frână de schimb pentru tipurile de vehicule din următoarele categorii: (i) categoriile M1, cu o masă maximă tehnic admisibilă a vehiculului încărcat care nu depășește 3,5 tone, M2, cu o masă maximă de încărcare admisibilă care nu depășește 3,5 tone, N1, O1 și O2, cărora li se acordă omologarea de tip în conformitate cu Regulamentele ONU nr. 13 sau nr. 13-H după 7 aprilie 1998; (ii) categoriile M1, cu o masă maximă tehnic admisibilă a vehiculului încărcat care depășește 3,5 tone, M2, cu o masă maximă de încărcare admisibilă care depășește 3,5 tone, M3, N2, N3, O3 și O4, cărora li se acordă omologarea de tip în conformitate cu Regulamentele ONU nr. 13 sau nr. 13-H după 1 noiembrie 2014; (b) discuri și tamburi de frână de schimb noi pentru tipurile de vehicule din următoarele categorii: (i) categoriile M1 și N1, cărora li se acordă omologarea de tip în conformitate cu Regulamentele ONU nr. 13 sau nr. 13-H după 1 noiembrie 2016; (ii) categoriile O1 și O2, cărora li se acordă omologarea de tip în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 13 după 1 noiembrie 2016; (c) discuri de frână de schimb noi pentru vehicule din categoriile M2, M3, N2, N3, O3 și O4, cărora li se acordă omologarea de tip în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 13 după 1 noiembrie 2014; (d) tamburi de frână de schimb noi pentru vehicule din categoriile M2, M3, N2, N3, O3 și O4, cărora li se acordă omologarea de tip în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 13 după 1 noiembrie 2016. ◄Note la tabel Seriile de amendamente indicate în tabel reflectă versiunea care a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și nu aduc atingere seriei de amendamente care trebuie să fie respectate pe baza dispozițiilor tranzitorii prevăzute în acestea. Conformitatea cu seria de amendamente adoptate după seriile speciale de amendamente indicate în tabel este acceptată ca alternativă. Datele specificate în seriile relevante de amendamente la regulamentele ONU enumerate în tabel, cu privire la obligațiile părților contractante la „Acordul revizuit din 1958”, privind prima înmatriculare, darea în exploatare, punerea la dispoziție pe piață, vânzarea, recunoașterea omologării de tip și orice dispoziții similare, se aplică în mod obligatoriu în sensul articolelor 48 și 50 din Regulamentul (UE) 2018/858, cu excepția cazului în care în anexa II la prezentul regulament sunt specificate date alternative, în acest caz utilizându-se datele alternative respective. În anumite cazuri, un regulament ONU enumerat în tabel prevede în dispozițiile sale tranzitorii că, începând de la o anumită dată, părțile contractante la „Acordul revizuit din 1958” care aplică o anumită serie de amendamente la regulamentul ONU respectiv nu sunt obligate să accepte sau pot refuza să accepte, pentru omologarea de tip națională sau regională, un tip omologat în conformitate cu o serie precedentă de amendamente, sau conține o formulare cu o intenție și un sens similare. Acest lucru se interpretează ca o dispoziție cu caracter obligatoriu pentru autoritățile naționale în ceea ce privește considerarea certificatelor de conformitate ca nemaifiind valabile în sensul articolului 48 din Regulamentul (UE) 2018/858, cu excepția cazului în care în anexa II la prezentul regulament sunt specificate date alternative, în acest caz utilizându-se datele alternative respective. ►M5O omologare internațională universală de tip a întregului vehicul eliberată pentru un tip de vehicule din categoria M1 în temeiul Regulamentului ONU nr. 0 (JO L 135, 31.5.2018, p. 1), care include omologarea de tip în temeiul regulamentelor ONU respective din lista din anexă, se consideră echivalentă cu o omologare UE de tip acordată în temeiul prezentului regulament. ◄ |
ANEXA II
Lista cerințelor prevăzute la articolul 4 alineatul (5) și la articolul 5 alineatul (3), precum și datele prevăzute la articolul 16
Obiect |
Acte de reglementare |
Dispoziții tehnice specifice suplimentare |
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
S T U |
Com-ponent |
Cerințe privind A SISTEMELE DE REȚINERE, TESTELE DE IMPACT, INTEGRITATEA SISTEMULUI DE ALIMENTARE CU COMBUSTIBIL ȘI SIGURANȚA ELECTRICĂ LA TENSIUNE ÎNALTĂ |
||||||||||||||
A1 Amenajări interioare |
Regulamentul ONU nr. 21 |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A2 Scaune și tetiere |
Regulamentul ONU nr. 17 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
A3 Scaune de autobuz |
Regulamentul ONU nr. 80 |
|
|
A |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
A4 Ancoraje ale centurilor de siguranță |
Regulamentul ONU nr. 14 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
A5 Centuri de siguranță și sisteme de reținere |
Regulamentul ONU nr. 16 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
A |
A |
A6 Sisteme de avertizare privind portul centurilor de siguranță |
Regulamentul ONU nr. 16 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
A7 Sisteme de separare |
Regulamentul ONU nr. 126 |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
A8 Ancoraje pentru sisteme de reținere pentru copii |
Regulamentul ONU nr. 145 (11) |
|
A |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
|
|
|
|
|
|
A9 Sisteme de reținere pentru copii |
Regulamentul ONU nr. 44 |
|
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
|
|
|
|
B (12) |
B (12) |
A10 Sisteme îmbunătățite de reținere pentru copii |
Regulamentul ONU nr. 129 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
B |
B |
A11 Protecția antiîmpănare față |
Regulamentul ONU nr 93 |
|
|
|
|
|
A |
A |
|
|
|
|
A |
A |
A12 Protecția antiîmpănare spate |
Regulamentul ONU nr. 58 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A13 Protecție laterală |
Regulamentul ONU nr. 73 |
|
|
|
|
|
A |
A |
|
|
A |
A |
|
|
A14 Siguranța rezervorului de combustibil |
Regulamentul ONU nr. 34 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
A15 Siguranța instalației de alimentare cu gaz petrolier lichefiat (GPL) |
Regulamentul ONU nr. 67 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
A |
A16 Siguranța instalației de alimentare cu gaz natural lichefiat și comprimat |
Regulamentul ONU nr. 110 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
A |
A17 Siguranța vehiculelor care funcționează cu hidrogen |
Regulamentul ONU nr. 134 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
A |
A18 Calificarea materialelor pentru sisteme care fac parte din sistemul de alimentare cu hidrogen |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa XIV |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
A |
A19 Siguranța electrică în funcționare |
Regulamentul ONU nr. 100 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
A20 Impact frontal decalat |
Regulamentul ONU nr. 94 |
►C1 Se aplică categoriilor de vehicule M1, cu o masă maximă ≤ 3 500 kg, și N1, cu o masă maximă ◄ ≤ 2 500 kg. Pentru vehiculele cu o masă maximă > 2 500 kg, se aplică datele de la nota B. |
A |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
A21 Impact frontal pe întreaga lățime |
Regulamentul ONU nr. 137 |
Utilizarea dispozitivului de încercare antropomorf, manechinul „Hybrid III”, este autorizată până când dispozitivul de încercare pentru reținerea ocupantului uman „THOR” este disponibil în regulamentul ONU. |
B |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
A22 Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în caz de impact |
Regulamentul ONU nr. 12 |
|
A |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
A |
|
A23 Airbag de înlocuire |
Regulamentul ONU nr. 114 |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
B |
|
A24 Impactul asupra cabinei |
Regulamentul ONU nr. 29 |
|
|
|
|
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
A25 Impactul lateral |
Regulamentul ONU nr. 95 |
►C1 Se aplică tuturor vehiculelor din categoriile M1 și N1, inclusiv celor cu punctul R al scaunului în poziția cea mai joasă > 700 mm de la nivelul solului. Pentru vehiculele ◄ cu punctul R al scaunului în poziția cea mai joasă > 700 mm de la nivelul solului, se aplică datele de la nota B. |
A |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
A26 Impactul lateral cu un stâlp |
Regulamentul ONU nr. 135 |
|
B |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
A27 Impact din spate |
Regulamentul ONU nr. 153 (13) |
|
B |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cerințe privind B UTILIZATORII VULNERABILI AI DRUMURILOR, VEDEREA ȘI VIZIBILITATEA |
||||||||||||||
B1 Proiecția picioarelor și a capului pietonilor |
Regulamentul ONU nr. 127 |
|
A |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
B2 Zona extinsă de impact a capului |
Regulamentul ONU nr. 127 |
►C1 Zonele de încercare a capului-manechin de copil și de adult sunt delimitate de „o distanță de înfășurare în jurul adultului” de 2 500 mm sau de „linia de referință din spate a parbrizului”, luându-se în considerare oricare dintre acestea care este situată mai în față. ◄ Contactul capului-manechin cu montanții A, cu traversa superioară a parbrizului și cu capota este exclus, dar trebuie monitorizat. |
C |
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
B3 Sistem de protecție frontală |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa XII |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
A |
|
B4 Sistemul avansat de frânare de urgență pentru pietoni și bicicliști |
Regulamentul ONU nr. 152 |
|
C |
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
B5 Avertizare de coliziune cu pietoni și bicicliști |
Regulamentul ONU nr. 159 |
|
|
B |
B |
|
B |
B |
|
|
|
|
B |
|
B6 Sistem de informare privind unghiul mort |
Regulamentul ONU nr. 151 |
|
|
B |
B |
|
B |
B |
|
|
|
|
B |
|
B7 Detectarea mersului înapoi |
Regulamentul ONU nr. 158 |
|
B |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
B |
|
B8 Vizibilitate spre înainte |
Regulamentul ONU nr. 125 |
►C1 Se aplică categoriilor de vehicule M1 și N1 ◄ |
A |
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
B9 Vedere directă la vehiculele grele |
|
|
|
D |
D |
|
D |
D |
|
|
|
|
|
|
B10 Geamuri de siguranță |
Regulamentul ONU nr. 43 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
A |
B11 Dejivrare/dezaburire |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa VI |
|
A |
A (2) |
A (2) |
A (2) |
A (2) |
A (2) |
|
|
|
|
|
|
B12 Spălare/ștergere |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa IV |
|
A |
A (3) |
A (3) |
A (3) |
A (3) |
A (3) |
|
|
|
|
A |
|
B13 Dispozitive de vizibilitate indirectă |
Regulamentul ONU nr. 46 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
A |
Cerințe privind C ȘASIUL, SISTEMUL DE FRÂNARE, PNEURILE ȘI SISTEMUL DE DIRECȚIE AL VEHICULULUI |
||||||||||||||
C1 Sistem de direcție |
Regulamentul ONU nr. 79 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
C2 Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Regulamentul ONU nr. 130 |
|
|
A (4) |
A (4) |
|
A (4) |
A (4) |
|
|
|
|
|
|
C3 Sistem de urgență de menținere a benzii de circulație |
Regulamentul (UE) 2021/646 |
|
B (6) |
|
|
B (6) |
|
|
|
|
|
|
|
|
C4 Sisteme de frânare |
Regulamentul ONU nr. 13 Regulamentul ONU nr. 13‐H |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
C5 Piese de schimb pentru sistemul de frânare |
Regulamentul ONU nr. 90 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
A |
|
C6 Frânare asistată |
Regulamentul ONU nr. 139 (14) |
|
A |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
C7 Controlul stabilității |
Regulamentul ONU nr. 13 Regulamentul ONU nr. 140 (15) |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
C8 Sistem avansat de frânare de urgență la vehiculele grele |
Regulamentul ONU nr. 131 |
|
|
A (4) |
A (4) |
|
A (4) |
A (4) |
|
|
|
|
|
|
C9 Sistem avansat de frânare de urgență la vehiculele ușoare |
Regulamentul ONU nr. 152 |
|
B |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
C10 Siguranța și performanțele de mediu ale pneurilor |
Regulamentul ONU nr. 30 Regulamentul ONU nr. 54 Regulamentul ONU nr. 117 |
Se asigură și o procedură de încercare pentru pneurile uzate; se aplică datele de la nota C. |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
A |
C11 Roțile de rezervă și sistemele „run-flat” |
Regulamentul ONU nr. 64 |
|
A (1) |
|
|
A (1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
C12 Pneuri reșapate |
Regulamentul ONU nr. 108 Regulamentul ONU nr. 109 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
A |
C13 Monitorizarea presiunii în pneuri pentru vehiculele ușoare |
Regulamentul ONU nr. 141 (16) |
Se aplică categoriilor de vehicule M1, cu o masă maximă ≤ 3 500 kg și N1. |
A |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
C14 Monitorizarea presiunii în pneuri pentru vehiculele grele |
Regulamentul ONU nr. 141 |
|
|
B |
B |
|
B |
B |
|
|
B |
B |
|
|
C15 Instalarea pneurilor |
Regulamentul ONU nr. 142 |
Se aplică tuturor categoriilor de vehicule. |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
C16 Roți de schimb |
Regulamentul ONU nr. 124 |
|
X |
|
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
B |
Cerințe privind D TABLOUL DE BORD, SISTEMUL ELECTRIC, SISTEMUL DE ILUMINAT AL VEHICULULUI ȘI PROTECȚIA ÎMPOTRIVA UTILIZĂRII NEAUTORIZATE, INCLUSIV A ATACURILOR CIBERNETICE |
||||||||||||||
D1 Avertizare sonoră |
Regulamentul ONU nr. 28 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
A |
D2 Interferența radio (compatibilitate electromagnetică) |
Regulamentul ONU nr. 10 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
D3 Protecția împotriva utilizării neautorizate, sistemele de imobilizare și sistemele de alarmă |
Regulamentul ONU nr. 18 Regulamentul ONU nr. 97 Regulamentul ONU nr. 116 Regulamentul ONU nr. 161 Regulamentul ONU nr. 162 Regulamentul ONU nr. 163 |
|
A |
A (1) |
A (1) |
A |
A (1) |
A (1) |
|
|
|
|
A |
A |
D4 Protecția vehiculului împotriva atacurilor cibernetice |
Regulamentul ONU nr. 155 |
|
B |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
B |
B |
D5 Vitezometru |
Regulamentul ONU nr. 39 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
D6 Odometru |
Regulamentul ONU nr. 39 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
D7 Dispozitive de limitare a vitezei |
Regulamentul ONU nr. 89 |
|
|
A |
A |
|
A |
A |
|
|
|
|
|
A |
D8 Asistență inteligentă pentru controlul vitezei |
Regulamentul delegat (UE) 2021/1958 al Comisiei (9) |
|
B |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
B |
|
D9 Identificarea comenzilor, a martorilor luminoși și a indicatoarelor |
Regulamentul ONU nr. 121 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
D10 Sisteme de încălzire |
Regulamentul ONU nr. 122 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
A |
D11 Dispozitive de semnalizare luminoasă |
Regulamentul ONU nr. 4 Regulamentul ONU nr. 6 Regulamentul ONU nr. 7 Regulamentul ONU nr. 19 Regulamentul ONU nr. 23 Regulamentul ONU nr. 38 Regulamentul ONU nr. 77 Regulamentul ONU nr. 87 Regulamentul ONU nr. 91 Regulamentul ONU nr. 148 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
A |
D12 Dispozitive de iluminare a drumului |
Regulamentul ONU nr. 31 Regulamentul ONU nr. 98 Regulamentul ONU nr. 112 Regulamentul ONU nr. 119 Regulamentul ONU nr. 123 Regulamentul ONU nr. 149 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
A |
D13 Dispozitive retroreflectorizante |
Regulamentul ONU nr. 3 Regulamentul ONU nr. 104 Regulamentul ONU nr. 150 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
A |
D14 Surse luminoase |
Regulamentul ONU nr. 37 Regulamentul ONU nr. 99 Regulamentul ONU nr. 128 |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
A |
D15 Instalarea dispozitivelor de semnalizare luminoasă, de iluminare a drumului și retroreflectorizante |
Regulamentul ONU nr. 48 |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
D16 Semnal de oprire de urgență |
Regulamentul ONU nr. 48 |
|
B |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
D17 Dispozitive de curățare a farurilor |
Regulamentul ONU nr. 45 |
|
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
|
|
|
|
|
A |
D18 Indicator de schimbare a treptelor de viteză |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa IX |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cerințe privind E COMPORTAMENTUL CONDUCĂTORULUI AUTO ȘI AL SISTEMULUI |
||||||||||||||
E1 Facilitarea instalării sistemului antidemaraj cu etilotest |
Regulamentul delegat (UE) 2021/1243 al Comisiei (7) |
|
B |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
E2 Sistem de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto |
Regulamentul delegat (UE) 2021/1341 al Comisiei (8) |
|
B |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
E3 Sistem de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto |
|
Evitarea distragerii atenției prin mijloace tehnice poate fi, de asemenea, luată în considerare |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
|
|
|
|
|
|
E4 Sistem de monitorizare a disponibilității conducătorului auto |
Regulamentul ONU nr. 157 |
|
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
|
|
|
|
|
|
E5 Dispozitiv de înregistrare a datelor privind evenimentele |
Regulamentul delegat (UE) 2022/545 al Comisiei (10) Regulamentul ONU nr. 160 |
|
B |
D |
D |
B |
D |
D |
|
|
|
|
B |
|
E6 Sisteme de înlocuire a controlului conducătorului auto asupra vehiculului |
Regulamentul ONU nr. 157 |
|
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
|
|
|
|
|
|
E7 Sisteme care furnizează vehiculului informații cu privire la starea sa și a zonei înconjurătoare |
Regulamentul ONU nr. 157 |
|
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
|
|
|
|
|
|
E8 Circulația în convoi |
|
|
|
B (1) |
B (1) |
|
B (1) |
B (1) |
|
|
|
|
|
|
E9 Sisteme pentru furnizarea de informații privind siguranța către alți utilizatori ai drumurilor |
|
|
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
B (5) |
|
|
|
|
|
|
Cerințe privind F CONSTRUCȚIA ȘI CARACTERISTICILE GENERALE DE CONSTRUCȚIE ALE VEHICULULUI |
||||||||||||||
F1 Spațiu pentru placa de înmatriculare |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa III |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
F2 Mersul înapoi |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa XI |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
F3 Încuietorile și balamalele ușilor |
Regulamentul ONU nr. 11 |
|
A |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
F4 Trepte de acces, mânere și scări |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa X |
|
A |
|
|
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
F5 Proeminențe exterioare |
Regulamentul ONU nr. 26 |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F6 Proeminențe exterioare ale cabinelor vehiculelor utilitare |
Regulamentul ONU nr. 61 |
|
|
|
|
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
F7 Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa II |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
F8 Dispozitive de remorcare |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa VII |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
|
|
|
|
F9 Apărători de roți |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa V |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F10 Sisteme antiîmproșcare |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa VIII |
|
|
|
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
F11 Mase și dimensiuni |
Regulamentul (UE) 2021/535, Anexa XIII |
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
F12 Cuplaje mecanice |
Regulamentul ONU nr. 55 Regulamentul ONU nr. 102 |
|
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A (1) |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
F13 Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase |
Regulamentul ONU nr. 105 |
|
|
|
|
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
|
|
F14 Construcția generală a autobuzelor |
Regulamentul ONU nr. 107 |
|
|
A |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F15 Rezistența suprastructurii autobuzului |
Regulamentul ONU nr. 66 |
|
|
A |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F16 Inflamabilitatea în autobuze |
Regulamentul ONU nr. 118 |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
(1)
Conformitatea este necesară în cazul în care este instalat.
(2)
Vehiculele din această categorie sunt dotate cu dispozitive corespunzătoare pentru degivrarea și dezaburirea parbrizului.
(3)
Vehiculele din această categorie sunt dotate cu dispozitive corespunzătoare pentru spălarea și ștergerea parbrizului.
►C1
(4)
Următoarele vehicule sunt exceptate: — vehiculele care tractează semiremorci din categoria N2 cu masa maximă de peste 3,5 tone, dar care nu depășește 8 tone; — vehiculele din categoriile M2 și M3 din clasa A, clasa I și clasa II, astfel cum sunt definite la punctul 2.1 din Regulamentul ONU nr. 107; — autobuzele articulate din categoria M3 din clasa A, clasa I și clasa II, astfel cum sunt definite la punctul 2.1 din Regulamentul ONU nr. 107; — vehiculele de teren din categoriile M2, M3, N2 și N3; — vehiculele cu destinație specială din categoriile M2, M3, N2 și N3; precum și — vehicule din categoriile M2, M3, N2 și N3 cu mai mult de trei axe.
(5)
Conformitatea este necesară în cazul vehiculelor automate.
(6)
Pentru autovehiculele cu sistem de servodirecție hidraulic se aplică datele de la nota C. Totuși, aceste vehicule sunt echipate, în schimb, cu un sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație.
(7)
Regulamentul delegat (UE) 2021/1243 al Comisiei din 19 aprilie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea de norme detaliate privind facilitarea instalării sistemului antidemaraj cu etilotest în autovehicule și de modificare a anexei II la regulamentul respectiv (JO L 272, …, p. 11).
(8)
Regulamentul delegat (UE) 2021/1341 al Comisiei din 23 aprilie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea unor norme detaliate privind procedurile specifice de încercare și cerințele tehnice pentru omologarea de tip a autovehiculelor în ceea ce privește sistemul de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto și de modificare a anexei II la Regulamentul menționat (JO L 292, 16.8.2021, p. 4).
(9)
Regulamentul delegat (UE) 2021/1958 al Comisiei din 23 iunie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea unor norme detaliate privind procedurile specifice de încercare și cerințele tehnice pentru omologarea de tip a autovehiculelor în ceea ce privește sistemele de asistență inteligentă pentru controlul vitezei și pentru omologarea de tip a acestor sisteme ca unități tehnice separate și de modificare a anexei II la regulamentul menționat (JO L 409, 17.11.2021, p. 1).
(10)
Regulamentul delegat (UE) 2022/545 al Comisiei din 26 ianuarie 2022 de completare a Regulamentului (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului prin stabilirea unor norme detaliate privind procedurile specifice de încercare și cerințele tehnice pentru omologarea de tip a autovehiculelor în ceea ce privește dispozitivul de înregistrare a datelor privind evenimentele și pentru omologarea de tip a acestor sisteme ca unități tehnice separate și de modificare a anexei II la regulamentul menționat (JO L 107, 5.4.2022, p. 18).
►M5
(11)
Omologările de tip acordate în conformitate cu seria 07 de amendamente la Regulamentul ONU nr. 14 și extinderile acestora sunt considerate echivalente cu o omologare de tip acordată în temeiul Regulamentului ONU nr. 145 (versiunea originală).
(12)
Sistemele de reținere pentru copii, care nu sunt integrate într-un autovehicul, omologate în conformitate cu cerințele Regulamentului ONU nr. 44 și introduse pe piața Uniunii înainte de 1 septembrie 2023, pot fi puse în continuare la dispoziție pe piață și pot fi puse în funcțiune până la 1 septembrie 2024.
(13)
Omologările de tip acordate în conformitate cu seria 03 de amendamente la Regulamentul ONU nr. 34 și extinderile acestora sunt considerate echivalente cu o omologare de tip acordată în temeiul Regulamentului ONU nr. 153 (versiunea originală).
(14)
Omologările de tip acordate în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 13-H (versiunea originală) și extinderile acestora sunt considerate echivalente cu o omologare de tip acordată în temeiul Regulamentului ONU nr. 139 (versiunea originală).
(15)
Omologările de tip acordate în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 13-H (versiunea originală) și extinderile acestora sunt considerate echivalente cu o omologare de tip acordată în temeiul Regulamentului ONU nr. 140 (versiunea originală).
(16)
Omologările de tip acordate în conformitate cu seria 02 de amendamente la Regulamentul ONU nr. 64 și extinderile acestora sunt considerate echivalente cu o omologare de tip acordată în temeiul Regulamentului ONU nr. 141 (versiunea originală). ◄ |
ANEXA III
Modificări aduse anexei II la Regulamentul (UE) 2018/858
Anexa II la Regulamentul (UE) 2018/858 se modifică după cum urmează:
Trimiterile la „Regulamentul (CE) nr. 661/2009” se modifică după cum urmează:
în tabelul din partea I, la mențiunea pentru articolul 3A, referința din coloana a treia la „Regulamentul (CE) nr. 661/2009” se înlocuiește cu următorul text:
„Regulamentul (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului ( *1 )
fiecare trimitere ulterioară la „Regulamentul (CE) nr. 661/2009” din întregul text al anexei II se înlocuiește cu o trimitere la „Regulamentul (UE) 2019/2144”.
Partea I se modifică după cum urmează:
tabelul se modifică după cum urmează:
se introduce următoarea mențiune după mențiunea pentru articolul 54A:
„55A |
Coliziunea laterală cu un stâlp |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 135 |
X |
|
|
X”; |
|
|
|
|
|
|
|
mențiunea referitoare la articolul 58 se înlocuiește cu următorul text:
„58 |
Protecția pietonilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 127 |
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X”; |
mențiunile referitoare la articolele 62 și 63 se înlocuiesc cu următorul text:
mențiunile referitoare la articolele 65 și 66 se înlocuiesc cu următorul text:
„65 |
Sistem avansat de frânare de urgență |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 131 |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
66 |
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 130 |
|
X |
X |
|
X |
X”; |
|
|
|
|
|
notele explicative se modifică după cum urmează:
notele explicative 3 și 4 se înlocuiesc cu următorul text:
Este obligatorie echiparea cu o funcție de stabilitate a vehiculului, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144.
Este obligatorie echiparea cu un sistem de control electronic al stabilității, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144.”;
nota explicativă 9A se înlocuiește cu următorul text:
Este obligatorie echiparea cu un sistem de monitorizare a presiunii în pneuri, în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/2144.”;
nota explicativă 15 se înlocuiește cu următorul text:
Conformitatea cu Regulamentul (UE) 2019/2144 este obligatorie. Cu toate acestea, omologarea de tip conform acestui articol specific nu este avută în vedere, deoarece el reprezintă doar colectarea articolelor enumerate în altă parte în tabel care fac trimitere la Regulamentul (UE) 2019/2144.”;
în apendicele 1, tabelul 1 se modifică după cum urmează:
mențiunea referitoare la articolul 46A se înlocuiește cu următorul text:
„46A |
Instalarea pneurilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 142 |
|
B”; |
mențiunea referitoare la articolul 58 se înlocuiește cu următorul text:
„58 |
Protecția pietonilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 127 |
|
C Data refuzului de a acorda omologarea UE de tip: 7 ianuarie 2026 Data interzicerii înmatriculării vehiculelor: 7 iulie 2034”; |
mențiunile referitoare la articolele 62 și 63 se înlocuiesc cu următorul text:
„62 |
Sistem pe bază de hidrogen |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 134 |
|
X |
63 |
Siguranță generală |
Regulamentul (UE) 2019/2144 |
|
Conformitatea cu Regulamentul (UE) 2019/2144 este obligatorie. Cu toate acestea, omologarea de tip conform acestui articol specific nu este avută în vedere, deoarece el reprezintă doar colectarea articolelor enumerate în altă parte în tabel care fac trimitere la Regulamentul (UE) 2019/2144.”; |
nota explicativă NA la tabelul 1 din apendicele 1 se înlocuiește cu următorul text:
„N/A
Actul de reglementare nu se aplică. Cu toate acestea, poate fi impusă respectarea unuia sau mai multor aspecte specifice din actul de reglementare.”;
în apendicele 1, tabelul 2 se modifică după cum urmează:
mențiunea referitoare la articolul 46A se înlocuiește cu următorul text:
„46A |
Instalarea pneurilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 142 |
|
B”; |
mențiunea referitoare la articolul 58 se înlocuiește cu următorul text:
„58 |
Protecția pietonilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 127 |
|
C Data refuzului de a acorda omologarea UE de tip: 7 ianuarie 2026 Data interzicerii înmatriculării vehiculelor: 7 iulie 2034”; |
mențiunile referitoare la articolele 62 și 63 se înlocuiesc cu următorul text:
„62 |
Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 134 |
|
X |
63 |
Siguranța generală |
Regulamentul (UE) 2019/2144 |
|
Conformitatea cu Regulamentul (UE) 2019/2144 este obligatorie. Cu toate acestea, omologarea de tip conform acestui articol specific nu este avută în vedere, deoarece el reprezintă doar colectarea articolelor enumerate în altă parte în tabel care fac trimitere la Regulamentul (UE) 2019/2144.”; |
în apendicele 2, punctul 4 se modifică după cum urmează:
tabelul intitulat „Partea I: Vehiculele care aparțin categoriei M1” se modifică după cum urmează:
„58 |
Regulamentul ONU nr. 127 Regulamentul (UE) 2019/2144 (Protecția pietonilor) |
Vehiculele sunt echipate cu un dispozitiv antiblocare electronic care acționează pe toate roțile. Se aplică cerințele din Regulamentul ONU nr. 127. Orice sistem de protecție frontală trebuie să facă parte integrantă din vehicul și, astfel, să fie în conformitate cu cerințele din Regulamentul ONU nr. 127, sau să fie supus omologării de tip ca unitate tehnică separată”; |
„62 |
Regulamentul ONU nr. 134 Regulamentul (UE) 2019/2144 (Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen) |
Se aplică cerințele din Regulamentul ONU nr. 134. În mod alternativ, trebuie demonstrat că vehiculul îndeplinește: — Cerințele de fond din Regulamentul (CE) nr. 79/2009 în versiunea aplicabilă la data de 5 iulie 2022; — Anexa 100 – Standard tehnic pentru sistemele de alimentare ale autovehiculelor alimentate cu hidrogen comprimat gazos (Japonia) [Technical Standard For Fuel Systems Of Motor Vehicle Fueled By Compressed Hydrogen Gas (Japan)]; — GB/T 24549-2009 Vehicule electrice cu pilă de combustie – cerințe de siguranță (China) [Fuel cell electric vehicles – safety requirements (China)]; — Standard internațional ISO 23273:2013 Partea 1: Siguranța în funcționare a vehiculului și Partea 2: Protecția împotriva pericolelor legate de hidrogen pentru vehicule alimentate cu hidrogen comprimat; sau — SAE J2578 – Siguranța generală a vehiculelor cu pilă de combustie”; |
tabelul intitulat „Partea II Vehicule din categoria N1” se modifică după cum urmează:
„58 |
Regulamentul ONU nr. 127 Regulamentul (UE) 2019/2144 (Protecția pietonilor) |
Vehiculele sunt echipate cu un dispozitiv antiblocare electronic care acționează pe toate roțile. Se aplică cerințele din Regulamentul ONU nr. 127. Orice sistem de protecție frontală trebuie să facă parte integrantă din vehicul și, astfel, să fie în conformitate cu cerințele din Regulamentul ONU nr. 127, sau să fie supus omologării de tip ca unitate tehnică separată”; |
„62 |
Regulamentul ONU nr. 134 Regulamentul (UE) 2019/2144 (Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen) |
Se aplică cerințele din Regulamentul ONU nr. 134. În mod alternativ, trebuie demonstrat că vehiculul îndeplinește: — Cerințele de fond din Regulamentul (CE) nr. 79/2009 în versiunea aplicabilă la data de 5 iulie 2022; — Anexa 100 – Standard tehnic pentru sistemele de alimentare ale autovehiculelor alimentate cu hidrogen comprimat gazos (Japonia) [Technical Standard For Fuel Systems Of Motor Vehicle Fueled By Compressed Hydrogen Gas (Japan)]; — GB/T 24549-2009 Vehicule electrice cu pilă de combustie – cerințe de siguranță (China) [Fuel cell electric vehicles – safety requirements (China)]; — Standard internațional ISO 23273:2013 Partea 1: Siguranța în funcționare a vehiculului și Partea 2: Protecția împotriva pericolelor legate de hidrogen pentru vehicule alimentate cu hidrogen comprimat; sau — SAE J2578 – Siguranța generală a vehiculelor cu pilă de combustie”; |
În partea II, mențiunile pentru articolele 58, 65 și 66 se elimină.
Partea III se modifică după cum urmează:
în apendicele 1, tabelul se modifică după cum urmează:
mențiunea referitoare la articolul 58 se înlocuiește cu următorul text:
„58 |
Protecția pietonilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 127 |
X |
X”; |
|
|
mențiunile referitoare la articolele 62 și 63 se înlocuiesc cu următorul text:
„62 |
Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 134 |
X |
X |
X |
X |
63 |
Siguranța generală |
Regulamentul (UE) 2019/2144 |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
X(15)”; |
mențiunile referitoare la articolele 65 și 66 se înlocuiesc cu următorul text:
„65 |
Sistem avansat de frânare de urgență |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 131 |
|
|
N/A |
N/A |
66 |
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 130 |
|
|
N/A |
N/A”; |
în apendicele 2, tabelul se modifică după cum urmează:
se introduce următoarea mențiune după mențiunea referitoare la articolul 54A:
„55A |
Coliziunea laterală cu un stâlp |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 135 |
N/A |
|
|
N/A”; |
|
|
|
|
|
|
mențiunea referitoare la articolul 58 se înlocuiește cu următorul text:
„58 |
Protecția pietonilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 127 |
N/A |
|
|
N/A”; |
|
|
|
|
|
|
mențiunile referitoare la articolele 62 și 63 se înlocuiesc cu următorul text:
mențiunile referitoare la articolele 65 și 66 se înlocuiesc cu următorul text:
„65 |
Sistem avansat de frânare de urgență |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 131 |
|
N/A |
N/A |
|
N/A |
N/A |
|
|
|
|
66 |
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 130 |
|
N/A |
N/A |
|
N/A |
N/A”; |
|
|
|
|
apendicele 3 se modifică după cum urmează:
în tabel se introduce următoarea mențiune după mențiunea referitoare la articolul 54A:
„55A |
Coliziunea laterală cu un stâlp |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 135 |
N/A”; |
în tabel, mențiunea referitoare la articolul 58 se înlocuiește cu următorul text:
„58 |
Protecția pietonilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 127 |
G”; |
în tabel, mențiunile referitoare la articolele 62 și 63 se înlocuiesc cu următorul text:
„62 |
Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 134 |
X |
63 |
Siguranță generală |
Regulamentul (UE) 2019/2144 |
X(15)”; |
se adaugă următorul punct:
Punctele 1-4 se aplică și vehiculelor din categoria M1 care nu sunt clasificate ca vehicule cu destinație specială, dar sunt vehicule accesibile scaunelor rulante.”;
în apendicele 4, tabelul se modifică după cum urmează:
se introduce următoarea mențiune după mențiunea referitoare la articolul 54A:
„55A |
Coliziunea laterală cu un stâlp |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 135 |
|
|
A”; |
|
|
|
|
|
|
mențiunea referitoare la articolul 58 se înlocuiește cu următorul text:
„58 |
Protecția pietonilor |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 127 |
|
|
A”; |
|
|
|
|
|
|
mențiunile referitoare la articolele 62, 63, 65 și 66 se înlocuiesc cu următorul text:
„62 |
Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 134 |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
63 |
Siguranța generală |
Regulamentul (UE) 2019/2144 |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
X(15) |
65 |
Sistem avansat de frânare de urgență |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 131 |
N/A |
N/A |
|
N/A |
N/A |
|
|
|
|
66 |
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 130 |
N/A |
N/A |
|
N/A |
N/A”; |
|
|
|
|
în apendicele 5, în tabel, mențiunile referitoare la articolele 62, 63, 65 și 66 se înlocuiesc cu următorul text:
„62 |
Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 134 |
X |
63 |
Siguranța generală |
Regulamentul (UE) 2019/2144 |
X(15) |
65 |
Sistem avansat de frânare de urgență |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 131 |
N/A |
66 |
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 130 |
N/A”; |
în apendicele 6, în tabel, mențiunile referitoare la articolele 62, 63, 65 și 66 se înlocuiesc cu următorul text:
„62 |
Sistem care face parte din sistemul de alimentare cu hidrogen |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 134 |
X |
|
63 |
Siguranța generală |
Regulamentul (UE) 2019/2144 |
X(15) |
X(15) |
65 |
Sistem avansat de frânare de urgență |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 131 |
N/A |
|
66 |
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație |
Regulamentul (UE) 2019/2144 Regulamentul ONU nr. 130 |
N/A”; |
|
notele explicative se modifică după cum urmează:
nota explicativă pentru X se înlocuiește cu următorul text:
Sunt aplicabile cerințele stabilite în actul de reglementare relevant.”;
notele explicative 3 și 4 se înlocuiesc cu următorul text:
Este obligatorie echiparea cu o funcție de stabilitate a vehiculului, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144.
Este obligatorie echiparea cu un sistem de control electronic al stabilității, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144.”;
nota explicativă 9A se înlocuiește cu următorul text:
Se aplică doar în cazul în care vehiculele sunt echipate cu echipamente reglementate prin Regulamentul ONU nr. 64. Cu toate acestea, este obligatorie echiparea cu un sistem de monitorizare a presiunii în pneuri, în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/2144.”;
nota explicativă 15 se înlocuiește cu următorul text:
Conformitatea cu Regulamentul (UE) 2019/2144 este obligatorie. Cu toate acestea, omologarea de tip conform acestui articol specific nu este avută în vedere, deoarece el reprezintă doar colectarea articolelor enumerate în altă parte în tabelul relevant.”;
notele explicative 16 și 17 se elimină.
ANEXA IV
Dispoziții tranzitorii menționate la articolul 15 alineatul (3)
Numărul regulamentului ONU |
Cerințe specifice |
Data finală pentru înregistrarea vehiculelor neconforme, precum și pentru vânzarea sau intrarea în serviciu a componentelor neconforme (1) |
117 |
Pneuri, în ceea ce privește emisiile sonore la rulare, aderența pe teren umed și rezistența la rulare |
30 aprilie 2023 |
Pneurile din clasa C3 trebuie să fie conforme cu cerințele etapei 2 privind rezistența la rulare |
||
( *1 ) Regulamentul (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind cerințele pentru omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule, în ceea ce privește siguranța generală a acestora și protecția ocupanților vehiculului și a utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, de modificare a Regulamentului (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 78/2009, (CE) nr. 79/2009 și (CE) nr. 661/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 631/2009, (UE) nr. 406/2010, (UE) nr. 672/2010, (UE) nr. 1003/2010, (UE) nr. 1005/2010, (UE) nr. 1008/2010, (UE) nr. 1009/2010, (UE) nr. 19/2011, (UE) nr. 109/2011, (UE) nr. 458/2011, (UE) nr. 65/2012, (UE) nr. 130/2012, (UE) nr. 347/2012, (UE) nr. 351/2012, (UE) nr. 1230/2012 și (UE) 2015/166 ale Comisiei (JO L 325, 16.12.2019, p. 1).”;