This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0646
Commission Implementing Regulation (EU) No 646/2014 of 12 June 2014 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 646/2014 z dnia 12 czerwca 2014 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 646/2014 z dnia 12 czerwca 2014 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
Dz.U. L 178 z 18.6.2014, p. 2–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.6.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 178/2 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 646/2014
z dnia 12 czerwca 2014 r.
dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), w szczególności jego art. 9 ust. 1 lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W celu zapewnienia jednolitego stosowania Nomenklatury scalonej, stanowiącej załącznik do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87, konieczne jest przyjęcie środków dotyczących klasyfikacji towaru określonego w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
(2) |
Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 ustanowiono Ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej. Reguły te stosuje się także do każdej innej nomenklatury, która jest w całości lub w części oparta na Nomenklaturze scalonej bądź która dodaje do niej jakikolwiek dodatkowy podpodział i która została ustanowiona szczególnymi przepisami unijnymi, w celu stosowania środków taryfowych i innych środków odnoszących się do obrotu towarowego. |
(3) |
Stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu CN wskazanego w kolumnie 2, na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3 tej tabeli. |
(4) |
Należy zagwarantować, aby wiążąca informacja taryfowa wydana odnośnie do towarów, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, mogła być nadal przywoływana przez osobę, której udzielono tej informacji, przez pewien okres zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 (2). Okres ten powinien wynosić trzy miesiące. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku klasyfikuje się w Nomenklaturze scalonej do kodu CN wskazanego w kolumnie 2 tej tabeli.
Artykuł 2
Wiążąca informacja taryfowa, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, może być nadal przywoływana przez okres trzech miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, zgodnie z art. 12 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 12 czerwca 2014 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącego,
Algirdas ŠEMETA
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.
(2) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.U. L 302 z 19.10.1992, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
Opis towarów |
Klasyfikacja (kod CN) |
Uzasadnienie |
(1) |
(2) |
(3) |
Produkt ze stali, z korpusem, który jest częściowo gwintowany, a częściowo pokryty tworzywem sztucznym. Ma on łeb z nacięciem krzyżowym. Nie jest stożkowy ani nie posiada szpiczastego końca. Ma długość w przybliżeniu 45 mm i średnicę zewnętrzną w przybliżeniu 7 mm. Produkt jest zaprojektowany jako część elementu montażowego nadająca się do mebli. Gwintowany koniec produktu należy wkręcić w wywiercony uprzednio otwór w jednej części mebla. Łeb z nienagwintowaną częścią należy wsunąć w wywiercony uprzednio otwór w drugiej części mebla. Obie części mebla są łączone razem poprzez zamknięcie łba w gnieździe drugą częścią elementu montażowego (niezawartą podczas przedstawienia). (1) Zob. ilustracja. |
7318 19 00 |
Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1, 3b) i 6 Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej, uwagę 1 do działu 83 oraz brzmienie kodów CN 7318 i 7318 19 00. Produkt jest towarem złożonym, składającym się z dwóch materiałów. Należy go klasyfikować według materiału, który nadaje mu jego zasadniczy charakter (metal). Wyklucza się klasyfikację do pozycji 8302 jako oprawy, okucia i podobne artykuły z metalu nieszlachetnego, nadające się do mebli, ponieważ produkt jest tylko częścią kompletnego elementu montażowego i ma on cechy charakterystyczne artykułu gwintowanego objętego pozycją 7318 (zob. uwaga 1 do działu 83). Produkt nie jest uważany za wkręt objęty pozycją 7318, ponieważ samodzielnie nie przymocowuje ani nie montuje towarów. Wkręcany jest jedynie gwintowany koniec, podczas gdy drugi koniec zamykany jest w gnieździe drugą częścią elementu montażowego. W związku z tym wyklucza się klasyfikację do kodów CN 7318 12, 7318 14 lub 7318 15. Zatem należy go klasyfikować do kodu CN 7318 19 00 jako pozostałe artykuły gwintowane ze stali. |
(1) Ilustracja ma charakter wyłącznie informacyjny.