This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CB0469
Case C-469/12: Order of the Court (Tenth Chamber) of 14 November 2013 (request for a preliminary ruling from the Handelsgericht Wien — Austria) — Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH v Olbrich Transport und Logistik GmbH (Request for a preliminary ruling — Area of freedom, security and justice — Brussels Convention — Judicial cooperation in civil matters — Regulation (EC) No 44/2001 — Article 5(1)(b) — Jurisdiction — Special jurisdiction — Matters relating to a contract — Concept of ‘provision of services’ — Storage contract)
Sprawa C-469/12: Postanowienie Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 14 listopada 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Handelsgericht Wien – Austria) – Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH przeciwko Olbrich Transport und Logistik GmbH [Odesłanie prejudycjalne — Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości — Konwencja brukselska — Współpraca sądowa w sprawach cywilnych — Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 — Artykuł 5 pkt 1 lit. b) — Jurysdykcja — Jurysdykcja szczególna — Sprawy dotyczące umów lub roszczeń wynikających z umów — Pojęcie świadczenia usług — Umowa składu]
Sprawa C-469/12: Postanowienie Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 14 listopada 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Handelsgericht Wien – Austria) – Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH przeciwko Olbrich Transport und Logistik GmbH [Odesłanie prejudycjalne — Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości — Konwencja brukselska — Współpraca sądowa w sprawach cywilnych — Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 — Artykuł 5 pkt 1 lit. b) — Jurysdykcja — Jurysdykcja szczególna — Sprawy dotyczące umów lub roszczeń wynikających z umów — Pojęcie świadczenia usług — Umowa składu]
Dz.U. C 102 z 7.4.2014, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.4.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 102/2 |
Postanowienie Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 14 listopada 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Handelsgericht Wien – Austria) – Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH przeciwko Olbrich Transport und Logistik GmbH
(Sprawa C-469/12) (1)
([Odesłanie prejudycjalne - Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości - Konwencja brukselska - Współpraca sądowa w sprawach cywilnych - Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 - Artykuł 5 pkt 1 lit. b) - Jurysdykcja - Jurysdykcja szczególna - Sprawy dotyczące umów lub roszczeń wynikających z umów - Pojęcie świadczenia usług - Umowa składu])
2014/C 102/02
Język postępowania: niemiecki
Sąd odsyłający
Handelsgericht Wien
Strony w postępowaniu głównym
Strona powodowa: Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH
Strona pozwana: Olbrich Transport und Logistik GmbH
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Handelsgericht Wien – Wykładnia art. 5 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. 2001, L 12, s. 1) – Jurysdykcja szczególna – Pojęcie świadczenia usług – Umowa składu
Sentencja
Artykuł 5 pkt 1 lit. b) tiret drugie rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych należy interpretować w ten sposób, że umowa dotycząca składu towarów, taka jak rozpatrywana w sprawie głównej, stanowi „umowę o świadczenie usług” w rozumieniu tego przepisu.