EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0413
Case T-413/10: Action brought on 15 September 2010 — Socitrel v Commission
Sprawa T-413/10: Skarga wniesiona w dniu 15 września 2010 r. — Socitrel przeciwko Komisji
Sprawa T-413/10: Skarga wniesiona w dniu 15 września 2010 r. — Socitrel przeciwko Komisji
Dz.U. C 317 z 20.11.2010, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 317/34 |
Skarga wniesiona w dniu 15 września 2010 r. — Socitrel przeciwko Komisji
(Sprawa T-413/10)
()
2010/C 317/62
Język postępowania: portugalski
Strony
Strona skarżąca: Socitrel — Sociedade Industrial de Trefilaria, S.A. (São Romão de Coronado, Portugalia) (przedstawiciele: F. Proença de Carvalho i T. de Faria, adwokaci)
Strona pozwana: Komisja Europejska
Żądania strony skarżącej
— |
stwierdzenie nieważności w części art. 1 i 2 decyzji Komisji z dnia 30 czerwca 2010 r. dotyczącej postępowania na podstawie art. 101 TFUE i art. 53 Porozumienia EOG (sprawa COMP/38.344 — Stal sprężająca) w zakresie dotyczącym skarżącej, |
— |
znaczne obniżenie kwoty nałożonej grzywny, |
— |
obciążenie Komisji kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty
Decyzja zaskarżona przez skarżącą w ramach niniejszego postępowania jest tożsama z decyzją stanowiącą przedmiot skargi w sprawie T-385/10 ArcelorMittal Wire France i in. przeciwko Komisji.
W swej skardze skarżąca podnosi, że:
(i) |
zaskarżona decyzja zawiera istotne braki w uzasadnieniu powodujące naruszenie art. 296 TFUE; miało miejsce naruszenie zasady ochrony uzasadnionych oczekiwań ze względu na zastosowanie nałożonej grzywny, co z kolei stanowiło naruszenie prawa do obrony przysługującego skarżącej dotyczącego obliczenia omawianej grzywny; |
(ii) |
ze względu na zbyt długi czas trwania postępowania administracyjnego wszczętego przez Komisję zostało naruszone prawo do obrony Socitrel; zostało również zakwestionowane prawo do procesu w rozsądnym terminie przewidziane w art. 6 ust. 1 Europejskiej konwencji praw człowieka; |
oraz tytułem ewentualnym:
(iii) |
naruszenie art. 101 TFUE i oczywisty błąd w ocenie, ponieważ uznano, że Socitrel nie działał na rynku w sposób autonomiczny; |
(iv) |
skarżąca zarzuca, iż Komisja dopuściła się również oczywistego błędu w ocenie włączając do całkowitego obrotu przy ustalaniu granicy 10 % obrotu w celu obliczenia grzywien obrót uzyskany przez przedsiębiorstwa Emesa, Galycas i ITC, które nie należały do grupy Previdente w momencie popełnienia naruszenia oraz |
(v) |
przy ustalaniu kwoty grzywny Komisja naruszyła zasady proporcjonalności i niedyskryminacji oraz ochrony uzasadnionych oczekiwań. |