This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0141
Case C-141/07: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 11 September 2008 — Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Measures having equivalent effect to a quantitative restriction — Protection of public health — Justification — Pharmacies — Supply of medicinal products directly to hospitals — Proximity to the hospital concerned)
Sprawa C-141/07: Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 11 września 2008 r. — Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Federalnej Niemiec (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Środki o skutku równoważnym do ograniczeń ilościowych — Ochrona zdrowia publicznego — Względy uzasadniające — Apteki — Dostawa produktów leczniczych bezpośrednio do szpitali — Bliskość danego szpitala)
Sprawa C-141/07: Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 11 września 2008 r. — Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Federalnej Niemiec (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Środki o skutku równoważnym do ograniczeń ilościowych — Ochrona zdrowia publicznego — Względy uzasadniające — Apteki — Dostawa produktów leczniczych bezpośrednio do szpitali — Bliskość danego szpitala)
Dz.U. C 285 z 8.11.2008, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.11.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 285/8 |
Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 11 września 2008 r. — Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Federalnej Niemiec
(Sprawa C-141/07) (1)
(Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Środki o skutku równoważnym do ograniczeń ilościowych - Ochrona zdrowia publicznego - Względy uzasadniające - Apteki - Dostawa produktów leczniczych bezpośrednio do szpitali - Bliskość danego szpitala)
(2008/C 285/11)
Język postępowania: niemiecki
Strony
Strona skarżąca: Komisja Wspólnot Europejskich (Przedstawiciel: B. Schima, pełnomocnik)
Strona pozwana: Republika Federalna Niemiec (Przedstawiciele: M. Lumma i C. Schulze-Bahr, pełnomocnicy)
Przedmiot
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Naruszenie art. 28 i 30 WE — Przepisy krajowe nakładające względem aptek wymogi, których spełnienie warunkuje możliwość dostarczania produktów leczniczych bezpośrednio do szpitali, przy czym wymogi te mogą zostać spełnione w praktyce jedynie przez apteki usytuowane w pobliżu danego szpitala
Sentencja
1) |
Skarga zostaje oddalona. |
2) |
Komisja Wspólnot Europejskich zostaje obciążona kosztami postępowania. |