This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021M10446
Prior notification of a concentration (Case M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2021/C 424/02
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal) Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG) 2021/C 424/02
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal) Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG) 2021/C 424/02
PUB/2021/827
Dz.U. C 424 z 20.10.2021, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 424/2 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2021/C 424/02)
1.
W dniu 11 października 2021 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
Swiss Life Holding AG („Swiss Life”, Szwajcaria), |
— |
Gelsenwasser AG („Gelsenwasser”, Niemcy), |
— |
Infrareal GmbH („Infrareal”, Niemcy). |
Przedsiębiorstwa Swiss Life i Gelsenwasser przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem Infrareal.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
— |
w przypadku Infrareal: przedsiębiorstwo składa się z niemieckiej zarządzającej spółki holdingowej na potrzeby spółek eksploatujących obiekty i dwóch operacyjnych jednostek zależnych, Pharmaserv GmbH i Pharmapark Jena GmbH. Pharmaserv GmbH i Pharmapark Jena GmbH prowadzą w Niemczech parki biznesowe skupiające się na sektorze nauk przyrodniczych i świadczą m.in. usługi w zakresie zarządzania obiektami, zintegrowanej infrastruktury oraz usług technicznych i logistycznych w tym zakresie, |
— |
w przypadku Gelsenwasser: przedsiębiorstwo użyteczności publicznej dostarczające gaz ziemny i wodę pitną mieszkańcom Niemiec. Prowadzi działalność głównie w pięciu sektorach: gospodarki wodnej, gospodarowania ściekami, sieci energetycznych, sprzedaży energii i inwestycji. |
— |
w przypadku Swiss Life: europejski dostawca kompleksowych rozwiązań w zakresie ubezpieczeń na życie, ubezpieczeń emerytalnych i rozwiązań finansowych. Pod wspólną marką oferuje on osobom fizycznym oraz przedsiębiorstwom i instytucjom finansowym kompleksowe i indywidualne doradztwo oraz szeroki zakres produktów własnych i partnerskich za pośrednictwem swoich pracowników działu sprzedaży i partnerów dystrybucyjnych, takich jak maklerzy i banki. Swiss Life prowadzi działalność w sektorze ubezpieczeń na życie oraz w segmencie inwestycji i zarządzania aktywami. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.10446 — Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).