This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020M9936
Prior notification of a concentration (Case M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation) (Text with EEA relevance) 2020/C 398/13
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation) (Tekst mający znaczenie dla EOG) 2020/C 398/13
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation) (Tekst mający znaczenie dla EOG) 2020/C 398/13
PUB/2020/894
Dz.U. C 398 z 23.11.2020, pp. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
23.11.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 398/15 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2020/C 398/13)
1.
W dniu 11 listopada 2020 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
|
— |
Imabari Shipbuilding Co., Ltd. („Imabari Shipbuilding”, Japonia), |
|
— |
Japan Marine United Corporation („JMU”, Japonia), kontrolowane wspólnie przez JFE Holdings, Inc. („JFE”, Japonia) i IHI Corporation („IHI”, Japonia). |
Przedsiębiorstwo Imabari Shipbuilding przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad JMU.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:|
— |
w przypadku Imabari Shipbuilding: projektowanie, opracowywanie, budowa, marketing i naprawa szerokiej gamy statków handlowych, w tym masowców, kontenerowców, samochodowców, gazowców LNG, tankowców i promów; |
|
— |
w przypadku JMU: projektowanie, opracowywanie, budowa i marketing szerokiej gamy statków handlowych i wojennych, w tym masowców, kontenerowców, samochodowców, gazowców LNG, tankowców, promów i pływających jednostek pomocniczych; |
|
— |
w przypadku JFE: spółka holdingowa prowadząca działalność w sektorach stali, inżynierii oraz handlu surowcami, maszynami, elektroniką, nieruchomościami i żywnością; |
|
— |
w przypadku IHI: producent w sektorze przemysłu ciężkiego prowadzący działalność w zakresie (i) zasobów, energii i środowiska, (ii) infrastruktury społecznej i obiektów morskich, (iii) systemów przemysłowych i maszyn ogólnego przeznaczenia oraz (iv) silników lotniczych, przestrzeni kosmicznej i obrony. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9936 — IMABARI SHIPBUILDING/JFE/IHI/JAPAN MARINE UNITED CORPORATION
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).