EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020M9936
Prior notification of a concentration (Case M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation) (Text with EEA relevance) 2020/C 398/13
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation) (Text cu relevanță pentru SEE) 2020/C 398/13
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation) (Text cu relevanță pentru SEE) 2020/C 398/13
PUB/2020/894
OJ C 398, 23.11.2020, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2020 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 398/15 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul M.9936 — Imabari Shipbuilding/JFE/IHI/Japan Marine United Corporation)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2020/C 398/13)
1.
La data de 11 noiembrie 2020, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
— |
Imabari Shipbuilding Co., Ltd. („Imabari Shipbuilding”, Japonia), |
— |
Japan Marine United Corporation („JMU”, Japonia), controlată în comun de JFE Holdings, Inc. („JFE”, Japonia) și IHI Corporation („IHI”, Japonia). |
Imabari Shipbuilding dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra JMU.
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
— |
în cazul întreprinderii Imabari Shipbuilding: dezvoltarea, proiectarea, construcția, comercializarea și repararea unei game largi de nave comerciale, inclusiv vrachiere, nave container, nave transportatoare de vehicule, nave transportatoare de GNL, petroliere și feriboturi; |
— |
în cazul întreprinderii JMU: dezvoltarea, proiectarea, construcția, producția și comercializarea unei game largi de nave comerciale și militare, inclusiv vrachiere, nave container, nave transportatoare de vehicule, nave transportatoare de GNL, petroliere, feriboturi și nave care oferă sprijin offshore; |
— |
în cazul întreprinderii JFE: holding cu interese în domeniul oțelului, al ingineriei și al comerțului cu materii prime, utilaje, produse electronice, bunuri imobile și produse alimentare; și |
— |
în cazul întreprinderii IHI: producător în domeniul industriei grele, cu activități în următoarele sectoare: (i) resurse, energie și mediu, (ii) infrastructura socială și instalații offshore, (iii) sisteme industriale și mașini de uz general și (iv) motoare aeronautice, spațiu și apărare. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.
4.
Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.9936 — IMABARI SHIPBUILDING/JFE/IHI/JAPAN MARINE UNITED CORPORATION
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Adresă poștală:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).