Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0071

    Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/71 z dnia 12 stycznia 2022 r. zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwy [„Ziegen-Heumilch”/„Goat’s Haymilk”/„Latte fieno di capra”/„Lait de foin de chèvre”/„Leche de heno de cabra” (GTS)]

    C/2022/279

    Dz.U. L 12 z 19.1.2022, p. 33–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/71/oj

    19.1.2022   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 12/33


    ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/71

    z dnia 12 stycznia 2022 r.

    zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwy [„Ziegen-Heumilch”/„Goat’s Haymilk”/„Latte fieno di capra”/„Lait de foin de chèvre”/„Leche de heno de cabra” (GTS)]

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 52 ust. 2,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Zgodnie z art. 53 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Komisja rozpatrzyła wniosek Austrii o zatwierdzenie zmiany specyfikacji gwarantowanej tradycyjnej specjalności „Ziegen-Heumilch”/„Goat’s Haymilk”/„Latte fieno di capra”/„Lait de foin de chèvre”/„Leche de heno de cabra” zarejestrowanej na podstawie rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/487 (2). Zmiana ta obejmuje zmianę nazwy „Ziegen-Heumilch”/„Goat’s Haymilk”/„Latte fieno di capra”/„Lait de foin de chèvre”/„Leche de heno de cabra” na „Ziegen-Heumilch”/„Goat’s Haymilk”/„Latte fieno di capra”/„Lait de foin de chèvre”/„Leche de heno de cabra”/„Kozje seneno mleko”.

    (2)

    Proponowana zmiana nie jest nieznaczna w rozumieniu art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, Komisja opublikowała zatem wniosek o wprowadzenie zmiany zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. b) wymienionego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (3).

    (3)

    Do Komisji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, wymienioną zmianę specyfikacji należy zatem zatwierdzić,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Zatwierdza się zmianę specyfikacji opublikowaną w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej dotyczącą nazwy „Ziegen-Heumilch”/„Goat’s Haymilk”/„Latte fieno di capra”/„Lait de foin de chèvre”/„Leche de heno de cabra” (GTS).

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 12 stycznia 2022 r.

    W imieniu Komisji,

    za Przewodniczącą,

    Janusz WOJCIECHOWSKI

    Członek Komisji


    (1)   Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1.

    (2)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/487 z dnia 19 marca 2019 r. rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę „Ziegen-Heumilch”/„Goat’s Haymilk”/„Latte fieno di capra”/„Lait de foin de chèvre”/„Leche de heno de cabra” (GTS) (Dz.U. L 84 z 26.3.2019, s. 3).

    (3)   Dz.U. C 396 z 30.9.2021, s. 22.


    Top