Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1407

Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/1407 z dnia 1 sierpnia 2017 r. w sprawie sprostowania bułgarskiej, fińskiej, hiszpańskiej, niemieckiej i portugalskiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 432/2012 ustanawiającego wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci (Tekst mający znaczenie dla EOG. )

C/2017/5282

Dz.U. L 201 z 2.8.2017, pp. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1407/oj

2.8.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 201/1


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/1407

z dnia 1 sierpnia 2017 r.

w sprawie sprostowania bułgarskiej, fińskiej, hiszpańskiej, niemieckiej i portugalskiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 432/2012 ustanawiającego wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie oświadczeń żywieniowych i zdrowotnych dotyczących żywności (1), w szczególności jego art. 13 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Bułgarska, hiszpańska i niemiecka wersja językowa rozporządzenia Komisji (UE) nr 432/2012 (2) zawiera błąd w oświadczeniu dotyczącym pierwszego wystąpienia składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności „Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała” w załączniku.

(2)

Fińska wersja językowa rozporządzenia (UE) nr 432/2012 zawiera błąd w warunkach lub ograniczeniach stosowania danej żywności, dodatkowych wyjaśnieniach lub ostrzeżeniach dotyczących drugiego wystąpienia składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności „Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała” w załączniku.

(3)

Portugalska wersja językowa rozporządzenia (UE) nr 432/2012 zawiera błąd w warunkach lub ograniczeniach stosowania danej żywności, dodatkowych wyjaśnieniach lub ostrzeżeniach dotyczących obu wystąpień składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności „Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała” w załączniku.

(4)

Należy zatem odpowiednio sprostować bułgarską, fińską, hiszpańską, niemiecką i portugalską wersję rozporządzenia (UE) nr 432/2012. Sprostowanie nie ma wpływu na inne wersje językowe.

(5)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

(nie dotyczy wersji polskiej)

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 sierpnia 2017 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 404 z 30.12.2006, s. 9.

(2)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 432/2012 z dnia 16 maja 2012 r. ustanawiające wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci (Dz.U. L 136 z 25.5.2012, s. 1).


Top