This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1407
Commission Regulation (EU) 2017/1407 of 1 August 2017 correcting the Bulgarian, Finnish, German, Portuguese and Spanish language versions of Regulation (EU) No 432/2012 establishing a list of permitted health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children's development and health (Text with EEA relevance. )
Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/1407 z dnia 1 sierpnia 2017 r. w sprawie sprostowania bułgarskiej, fińskiej, hiszpańskiej, niemieckiej i portugalskiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 432/2012 ustanawiającego wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/1407 z dnia 1 sierpnia 2017 r. w sprawie sprostowania bułgarskiej, fińskiej, hiszpańskiej, niemieckiej i portugalskiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 432/2012 ustanawiającego wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
C/2017/5282
Dz.U. L 201 z 2.8.2017, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.8.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 201/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/1407
z dnia 1 sierpnia 2017 r.
w sprawie sprostowania bułgarskiej, fińskiej, hiszpańskiej, niemieckiej i portugalskiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 432/2012 ustanawiającego wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie oświadczeń żywieniowych i zdrowotnych dotyczących żywności (1), w szczególności jego art. 13 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Bułgarska, hiszpańska i niemiecka wersja językowa rozporządzenia Komisji (UE) nr 432/2012 (2) zawiera błąd w oświadczeniu dotyczącym pierwszego wystąpienia składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności „Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała” w załączniku. |
(2) |
Fińska wersja językowa rozporządzenia (UE) nr 432/2012 zawiera błąd w warunkach lub ograniczeniach stosowania danej żywności, dodatkowych wyjaśnieniach lub ostrzeżeniach dotyczących drugiego wystąpienia składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności „Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała” w załączniku. |
(3) |
Portugalska wersja językowa rozporządzenia (UE) nr 432/2012 zawiera błąd w warunkach lub ograniczeniach stosowania danej żywności, dodatkowych wyjaśnieniach lub ostrzeżeniach dotyczących obu wystąpień składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności „Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała” w załączniku. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio sprostować bułgarską, fińską, hiszpańską, niemiecką i portugalską wersję rozporządzenia (UE) nr 432/2012. Sprostowanie nie ma wpływu na inne wersje językowe. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
(nie dotyczy wersji polskiej)
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 1 sierpnia 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 404 z 30.12.2006, s. 9.
(2) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 432/2012 z dnia 16 maja 2012 r. ustanawiające wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci (Dz.U. L 136 z 25.5.2012, s. 1).